Billboard

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Биллборд
Billboard

Логотип
Специализация:

музыкальная индустрия

Периодичность:

еженедельный

Язык:

английский

Учредители:

Nielsen Company

Издатель:

Prometheus Global Media

Страна:

США США

Дата основания:

1894

Тираж:

16 327

ISSN печатной
версии:

[www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0006-2510&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0006-2510]

Веб-сайт:

[billboard.com rd.com]

К:Печатные издания, возникшие в 1894 году

Billboard («Биллборд») — еженедельный американский журнал, посвящённый музыкальной индустрии. Он охватывает практически все аспекты этого бизнеса, в том числе еженедельные новости, авторские статьи, продажи аудио- и видеоносителей, интернет-загрузки и так далее, однако наиболее известен своими чартами. Самые важные из них — Billboard Hot 100, содержащий лучшие 100 песен вне зависимости от жанра и часто используемый для ранжирования по популярности песен в США, и Billboard 200 — чарт по продажам альбомов.





История

Первый номер журнала вышел в 1894 году. Первоначально журнал был посвящён индустрии развлечений в целом, но с 1905 года перестал освещать новости киноиндустрии, а с 1951 года полностью сосредоточился на музыке. Практика ежедневной публикации хит-парадов была введена в 1936 году; в настоящее время их число составляет несколько десятков. Хит-парады составляются по музыкальным жанрам и другим критериям. По результатам ежегодных продаж журнал присуждает награды Billboard Music Awards, отражающие (в отличие от премии «Грэмми») не мнения критиков, а популярность того или иного исполнителя в США. В значительной степени Billboard ориентирован на профессионалов, таких, как управляющие лейблов звукозаписи, продюсеры и диджеи.

Российское издание

Российская версия журнала поступила в продажу в апреле 2007 года. 12 января 2010 года было объявлено о приостановке выпуска русской версии журнала. Среди причин — «неустойчивое положение звукозаписывающей индустрии как в мире в целом, так и в России». Всего с 2007 года в свет вышел 31-й номер русского Billboard[1]. 26 мая 2010 года издание журнала в России возобновляется и выходит июньский выпуск Billboard. На его обложке — пластилиновые Боно, Бритни, Мадонна и Симмонс на куче золота[2].

Российские исполнители в чартах

Дата Чарт
и высшая позиция
Исполнитель
19 августа 1989[3] Modern Rock Tracks (#7), Billboard 200 (#198), Mainstream Rock Tracks (#44) БГ
19 мая 1990[4] Hot 100 (#81), Billboard 200 (#80), Mainstream Rock Tracks (#41) Gorky Park
27 апреля 2002[5] Dance/Club Play Songs (#26) PPK
15 марта 2003[6] Hot 100 (#20), Billboard 200 (#13), Pop Songs (#8), Dance/Club Play Songs (#1), Latin Pop Songs (#34), European Hot 100 (#6), European Albums t.A.T.u.
28 мая 2011[7] Uncharted (#8), Next Big Sound (#4) Neoclubber
28 апреля 2012[8] Dance/Club Play Songs (#1) — 8 недель в чарте Лена Катина при участии Дейва Оде
27 марта 2014[9] Dance/Club Play Songs (#31) — 6 недель в чарте Лена Катина при участии Дейва Оде

См. также

  • Billboard Hot 100 — хит-парад 100 наиболее популярных песен
  • Billboard 200 — хит-парад 200 наиболее популярных альбомов
  • Billboard Uncharted 50 — хит-парад 50 самых популярных новых исполнителей

Напишите отзыв о статье "Billboard"

Примечания

  1. [sd.net.ua/2010/01/14/rus_billboard_zakryt.html Русский Billboard закрыт]
  2. [twitter.com/Billboard_Ru/status/14766487989 На обложке июньского номера Billboard]
  3. [www.billboard.com/artist/296991/boris-grebenshikov/chart Boris Grebenshikov Chart History]
  4. [www.billboard.com/#/artist/gorky-park/chart-history/31704?sort=position Gorky Park Chart History]
  5. [www.billboard.com/#/artist/ppk/chart-history/432177?sort=timeon PPK Chart History]
  6. [www.billboard.com/#/artist/t-a-t-u/chart-history/488399 t.A.T.u. Chart History]
  7. [www.billboard.com/#/charts/uncharted?chartDate=2011-11-19 Neoclubber Chart History]
  8. [www.billboard.com/#/charts/dance-club-play-songs?chartDate=2012-04-28 Dance/Club Play Song History]
  9. [www.billboard.com/artist/1521209/lena-katina/chart Lena Katina — Chart history | Billboard]

Ссылки

  • [www.billboard.com Официальный сайт]
  • [billboard.ru.msn.com/ Официальный сайт российского издания журнала Billboard]


Отрывок, характеризующий Billboard

Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.
«Петр Кирилыч, идите сюда, я узнала», – слышал он теперь сказанные сю слова, видел пред собой ее глаза, улыбку, дорожный чепчик, выбившуюся прядь волос… и что то трогательное, умиляющее представлялось ему во всем этом.
Окончив свой рассказ об обворожительной польке, капитан обратился к Пьеру с вопросом, испытывал ли он подобное чувство самопожертвования для любви и зависти к законному мужу.
Вызванный этим вопросом, Пьер поднял голову и почувствовал необходимость высказать занимавшие его мысли; он стал объяснять, как он несколько иначе понимает любовь к женщине. Он сказал, что он во всю свою жизнь любил и любит только одну женщину и что эта женщина никогда не может принадлежать ему.
– Tiens! [Вишь ты!] – сказал капитан.
Потом Пьер объяснил, что он любил эту женщину с самых юных лет; но не смел думать о ней, потому что она была слишком молода, а он был незаконный сын без имени. Потом же, когда он получил имя и богатство, он не смел думать о ней, потому что слишком любил ее, слишком высоко ставил ее над всем миром и потому, тем более, над самим собою. Дойдя до этого места своего рассказа, Пьер обратился к капитану с вопросом: понимает ли он это?
Капитан сделал жест, выражающий то, что ежели бы он не понимал, то он все таки просит продолжать.
– L'amour platonique, les nuages… [Платоническая любовь, облака…] – пробормотал он. Выпитое ли вино, или потребность откровенности, или мысль, что этот человек не знает и не узнает никого из действующих лиц его истории, или все вместе развязало язык Пьеру. И он шамкающим ртом и маслеными глазами, глядя куда то вдаль, рассказал всю свою историю: и свою женитьбу, и историю любви Наташи к его лучшему другу, и ее измену, и все свои несложные отношения к ней. Вызываемый вопросами Рамбаля, он рассказал и то, что скрывал сначала, – свое положение в свете и даже открыл ему свое имя.
Более всего из рассказа Пьера поразило капитана то, что Пьер был очень богат, что он имел два дворца в Москве и что он бросил все и не уехал из Москвы, а остался в городе, скрывая свое имя и звание.
Уже поздно ночью они вместе вышли на улицу. Ночь была теплая и светлая. Налево от дома светлело зарево первого начавшегося в Москве, на Петровке, пожара. Направо стоял высоко молодой серп месяца, и в противоположной от месяца стороне висела та светлая комета, которая связывалась в душе Пьера с его любовью. У ворот стояли Герасим, кухарка и два француза. Слышны были их смех и разговор на непонятном друг для друга языке. Они смотрели на зарево, видневшееся в городе.
Ничего страшного не было в небольшом отдаленном пожаре в огромном городе.
Глядя на высокое звездное небо, на месяц, на комету и на зарево, Пьер испытывал радостное умиление. «Ну, вот как хорошо. Ну, чего еще надо?!» – подумал он. И вдруг, когда он вспомнил свое намерение, голова его закружилась, с ним сделалось дурно, так что он прислонился к забору, чтобы не упасть.
Не простившись с своим новым другом, Пьер нетвердыми шагами отошел от ворот и, вернувшись в свою комнату, лег на диван и тотчас же заснул.


На зарево первого занявшегося 2 го сентября пожара с разных дорог с разными чувствами смотрели убегавшие и уезжавшие жители и отступавшие войска.
Поезд Ростовых в эту ночь стоял в Мытищах, в двадцати верстах от Москвы. 1 го сентября они выехали так поздно, дорога так была загромождена повозками и войсками, столько вещей было забыто, за которыми были посылаемы люди, что в эту ночь было решено ночевать в пяти верстах за Москвою. На другое утро тронулись поздно, и опять было столько остановок, что доехали только до Больших Мытищ. В десять часов господа Ростовы и раненые, ехавшие с ними, все разместились по дворам и избам большого села. Люди, кучера Ростовых и денщики раненых, убрав господ, поужинали, задали корму лошадям и вышли на крыльцо.