Boat Builders
Кораблестроители | |
англ. Boat Builders | |
Тип мультфильма | |
---|---|
Жанр | |
Режиссёр | |
Продюсер | |
Роли озвучивали |
Уолт Дисней (Микки) |
Композитор |
Оливер Уоллес |
Аниматоры |
Дон Паттерсон |
Студия | |
Страна | |
Дистрибьютор | |
Язык |
Английский |
Длительность |
7 минут |
Премьера | |
IMDb | |
BCdb |
[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=3995-Boat-Builders подробнее] |
«Boat Builders» (рус. Кораблестроители) — американский мультипликационный фильм Уолта Диснея, выпущено 25 февраля 1938. Режиссёр фильма Бен Шарпстин.
Содержание
Сюжет
Микки, Гуфи и Дональд строят лодку и, конечно же, строительство превращается в обычную для друзей неразбериху. Ведь когда Королева Мини уже готова к спуску на воду, вместе с фанфарами она рассыпается на части.
Русский дубляж
- Олег Безинских — Микки Маус
- Илья Носков — Дональд Дак
- Михаил Вассербаум — Гуфи
- Сауле Искакова — Минни Маус
На русский язык мультфильм дублирован компанией «Нева-1» по заказу «Disney Character Voices International» в 2002 году.
- Режиссёр дубляжа — Ольга Михеева
- Переводчик — Олег Ставрогин
- Автор синхронного текста — Елена Ставрогина
- Диктор — Геннадий Богачёв
Релизы
- 1981 — «Mickey Mouse and Donald Duck Cartoon Collections Volume 3» (VHS)
- 1989 — «Cartoon Classics: Mickey and the Gang» (VHS)
Напишите отзыв о статье "Boat Builders"
Ссылки
- [www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=3995/ «Boat Builders»] (англ.) на сайте Big Cartoon DataBase
- Boat Builders (англ.) на сайте Internet Movie Database
|
Отрывок, характеризующий Boat Builders
Во время короткого визита Николая, как и всегда, где есть дети, в минуту молчания Николай прибег к маленькому сыну князя Андрея, лаская его и спрашивая, хочет ли он быть гусаром? Он взял на руки мальчика, весело стал вертеть его и оглянулся на княжну Марью. Умиленный, счастливый и робкий взгляд следил за любимым ею мальчиком на руках любимого человека. Николай заметил и этот взгляд и, как бы поняв его значение, покраснел от удовольствия и добродушно весело стал целовать мальчика.Княжна Марья не выезжала по случаю траура, а Николай не считал приличным бывать у них; но губернаторша все таки продолжала свое дело сватовства и, передав Николаю то лестное, что сказала про него княжна Марья, и обратно, настаивала на том, чтобы Ростов объяснился с княжной Марьей. Для этого объяснения она устроила свиданье между молодыми людьми у архиерея перед обедней.
Хотя Ростов и сказал губернаторше, что он не будет иметь никакого объяснения с княжной Марьей, но он обещался приехать.
Как в Тильзите Ростов не позволил себе усомниться в том, хорошо ли то, что признано всеми хорошим, точно так же и теперь, после короткой, но искренней борьбы между попыткой устроить свою жизнь по своему разуму и смиренным подчинением обстоятельствам, он выбрал последнее и предоставил себя той власти, которая его (он чувствовал) непреодолимо влекла куда то. Он знал, что, обещав Соне, высказать свои чувства княжне Марье было бы то, что он называл подлость. И он знал, что подлости никогда не сделает. Но он знал тоже (и не то, что знал, а в глубине души чувствовал), что, отдаваясь теперь во власть обстоятельств и людей, руководивших им, он не только не делает ничего дурного, но делает что то очень, очень важное, такое важное, чего он еще никогда не делал в жизни.
После его свиданья с княжной Марьей, хотя образ жизни его наружно оставался тот же, но все прежние удовольствия потеряли для него свою прелесть, и он часто думал о княжне Марье; но он никогда не думал о ней так, как он без исключения думал о всех барышнях, встречавшихся ему в свете, не так, как он долго и когда то с восторгом думал о Соне. О всех барышнях, как и почти всякий честный молодой человек, он думал как о будущей жене, примеривал в своем воображении к ним все условия супружеской жизни: белый капот, жена за самоваром, женина карета, ребятишки, maman и papa, их отношения с ней и т. д., и т. д., и эти представления будущего доставляли ему удовольствие; но когда он думал о княжне Марье, на которой его сватали, он никогда не мог ничего представить себе из будущей супружеской жизни. Ежели он и пытался, то все выходило нескладно и фальшиво. Ему только становилось жутко.