Breguet Br.521

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вr.521 Bizerte
Вr.521 в полёте
Тип разведывательная летающая лодка
Производитель Бреге
Первый полёт 11 сентября 1933
Начало эксплуатации 1935
Конец эксплуатации 1946
Статус снят с эксплуатации
Годы производства 1934-1939
Единиц произведено 34
Breguet Br.521Breguet Br.521

Вr.521 Bizerte — французская разведывательная летающая лодка компании Бреге. Выпускалась в 1934—1939 годах.





История

Создание

История самолёта началась в 1931 году, когда компания Breguet приобрела лицензию на строительство французской версии британской летающей лодки Шорт S.8 «Калькутта». Опытный образец этого самолета, Вr.521-01, строился в соответствии с требованиями заказа французского флота на летающую лодку, предназначенную для дальней разведки в море, выданного в 1932 году. В том же году ВВС Франции заказали установочную серию из трех летающих лодок.[1]

Самолет первый раз поднялся в воздух 11 сентября 1933 года в Гавре. В ходе испытаний на первоначально стоявшие открыто моторы надели капоты NACA. В январе 1934 г. приступили к официальному опробованию машины в Сен-Рафаэле. Испытания продолжались до середины сентября 1934 года. 1 апреля 1935 года опытный экземпляр перегнали в Шербур для войсковых испытаний в эскадрилье 1Е2. Во вторую серийную машину внесли некоторые изменения. Основными из них явились ликвидация открытой носовой огневой точки, удлинение фонаря кабины вперед и введение блистерных установок на бортах лодки сразу за пилотской кабиной.

Эксплуатация до войны

Эскадрильи Е2 и ЕЗ начали освоение новых самолетов в самом конце 1935 года. Впоследствии на Вr.521 выдали ещё несколько небольших заказов. Седьмой самолёт сдали в марте 1936 года, двенадцатый — перед концом года. Эта двенадцатая машина имела двигатели Испано-Сюиза 14АА и обозначалась Вr.522. Она была единственной в своем роде — все остальные «Бизерты» оснащались авиадвигателями фирмы «Гном-Рон».

Ещё одну серию из десяти летающих лодок заказали 30 ноября 1936 года. 12 ноября 1937 года к ней добавили ещё три самолета. Эти скромные заказы были достаточны, чтобы производство велось непрерывно. 10 апреля 1937 года завод в Гавре вошел в национализированный концерн SNCAN, но это никак не сказалось на выпуске «Бизерт». 25-28-я машины были сданы в сентябре 1938 года[1]

По состоянию на 1 сентября 1939 года эскадрильи Е1, Е2, ЕЗ и Е5 имели по 4-5 Вr.521 каждая. 15 октября началось формирование ещё одной эскадрильи, Е9, получившую четыре «Бизерты». Несмотря на устарелость конструкции, 12 сентября 1939 года ВВС Франции заказали ещё 12 летающих лодок этого типа с усовершенствованным оборудованием, включавшим радиостанцию SARAM 3.11. Впоследствии 12 декабря этот заказ урезали до трех машин. Первая из них взлетела в феврале 1940 года.

Вторая мировая война

С самого начала боевых действий «Бизерты» патрулировали Атлантический океан и Средиземное море. С 1 августа 1940 года эскадрильи Е1, Е2, ЕЗ, Е5 и Е9 переименовали соответственно в IE, 2E, ЗЕ, 5Е и 9Е. На 15 августа в строю авиации французского флота ещё находились 20 «Бизерт». Десять из них находились на техническом обслуживании или в ремонте, а одна готовилась пойти на слом.[1]

Из пяти эскадрилий, вооруженных Вr.521, при правительстве Виши осталось только две, IE и 9Е. Остальные после перемирия с немцами расформировали.

Эскадрилью IE послали в Карубу, где в её составе находились три «Бизерты». 9E летала из Берра, имея три Вr.521 и три летающих лодки LeO Н.470.

Когда германские войска вторглись в ранее не оккупированную часть Франции, немцы быстро реквизировали Вr.521, найденными в консервации. Эти летающие лодки вошли в состав «люфтваффе». Они совершали спасательные полеты из Лориана и Сен-Мандрье.

В августе 1944 года канадские войска захватили у немцев один Вr.521 и передали его французам. После ремонта с октября он вошел в состав французской морской авиации и недолго применялся как транспортный для перевозок из Северной Африки в Европу. В мае 1946 года самолёт попал в аварию, после чего был списан.

На сегодняшний день ни один самолёт не сохранился.[1]

Конструкция

«Вr.521» имел цельнометаллическую конструкцию. Все горючее содержалось в баках в нижнем крыле, общий объём которых равнялся 5250 л. Вооружение состояло из двух стрелковых точек по обоим бортам в передней части лодки, ещё двух таких же сразу за крыльями и пятой в хвостовой оконечности фюзеляжа. Серийные «Бизерты» оснащались звездообразными двигателями Гном-Рон 14Kirsl по 900 л.с.[1]

Модификации

  • Br. 521 — первоначальная модификация самолёта. Построен 31 экземпляр.
  • Br. 522 — модификация, переоснащенная тремя двигателями Hispano-Suiza 14AA мощностью 1000 л. с. Построен 1 экземпляр.
  • Br. 530 Saigon — пассажирская модификация саолёта с тремя двигателями жидкостного охлаждения Испано-Сюиза 12Ybr. Построено 2 экземпляра.[2]

Лётные данные

  • Размах крыла, м: 35
  • Длина самолета, м: 20,5
  • Высота самолета, м: 7,45
  • Площадь крыла, м2: 162,5
  • Масса, кг
    • пустого самолета: 9470
    • максимальная взлетная: 16600
  • Тип двигателя: Gnome-Rhone 14Kirs либо 14N-11
  • Мощность, л.с.: 3 х 900
  • Максимальная скорость, км/ч: 245
  • Крейсерская скорость, км/ч: 200
  • Практическая дальность, км: 3000
  • Практический потолок, м: 6000
  • Экипаж, чел: 8
  • Вооружение: пять 7,5-мм пулеметов Darne (по 2 с левого и правого борта и 1 в хвостовой части) + до 1600 кг бомб на подкрыльных подвесках или две 800-кг торпеды

Напишите отзыв о статье "Breguet Br.521"

Литература

  • Donald, David (Editor). Энциклопедия мировой авиации. — Aerospace Publishing, 1997. — P. 189. — ISBN 1-85605-375-X.
  • Green William. Гидросамолёты второй мировой войны. — London: Macdonald, 1968. — P. 6–9. — ISBN 0-356-01449-5.
  • Jackson, Robert, Энциклопедия военных самолётов, Paragon, 2002. ISBN 0-7525-8130-9

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [airwar.ru/enc/sww2/br521.html Breguet Br.521 Bizerte]
  2. [web.archive.org/web/20020106153759/frenchnavy.free.fr/seaplanes/bizerte/bizerte.htm Br-521 Bizerte]

Ссылки

  • airwar.ru/enc/sww2/br521.html

Отрывок, характеризующий Breguet Br.521

Соня села за зеркало, устроила положение, и стала смотреть.
– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.
Отец с матерью больше не говорили об этом деле с сыном; но несколько дней после этого, графиня позвала к себе Соню и с жестокостью, которой не ожидали ни та, ни другая, графиня упрекала племянницу в заманивании сына и в неблагодарности. Соня, молча с опущенными глазами, слушала жестокие слова графини и не понимала, чего от нее требуют. Она всем готова была пожертвовать для своих благодетелей. Мысль о самопожертвовании была любимой ее мыслью; но в этом случае она не могла понять, кому и чем ей надо жертвовать. Она не могла не любить графиню и всю семью Ростовых, но и не могла не любить Николая и не знать, что его счастие зависело от этой любви. Она была молчалива и грустна, и не отвечала. Николай не мог, как ему казалось, перенести долее этого положения и пошел объясниться с матерью. Николай то умолял мать простить его и Соню и согласиться на их брак, то угрожал матери тем, что, ежели Соню будут преследовать, то он сейчас же женится на ней тайно.
Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.
– Николинька, ты говоришь пустяки, замолчи, замолчи! Я тебе говорю, замолчи!.. – почти кричала она, чтобы заглушить его голос.
– Мама, голубчик, это совсем не оттого… душечка моя, бедная, – обращалась она к матери, которая, чувствуя себя на краю разрыва, с ужасом смотрела на сына, но, вследствие упрямства и увлечения борьбы, не хотела и не могла сдаться.
– Николинька, я тебе растолкую, ты уйди – вы послушайте, мама голубушка, – говорила она матери.
Слова ее были бессмысленны; но они достигли того результата, к которому она стремилась.
Графиня тяжело захлипав спрятала лицо на груди дочери, а Николай встал, схватился за голову и вышел из комнаты.
Наташа взялась за дело примирения и довела его до того, что Николай получил обещание от матери в том, что Соню не будут притеснять, и сам дал обещание, что он ничего не предпримет тайно от родителей.