Budorcas taxicolor whitei
Budorcas taxicolor whitei | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Научная классификация | ||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Латинское название | ||||||||||||||||||
Budorcas taxicolor whitei Lydekker, 1907 | ||||||||||||||||||
|
Международная Красная книга <imagemap>: неверное или отсутствующее изображение Уязвимые видыIUCN 3.1 Vulnerable: [www.iucnredlist.org/details/3160 3160] |
Budorcas taxicolor whitei (лат.) — парнокопытное млекопитающее из семейства полорогих, подвид такина.
В настоящее время распространен от Бутана на восток до Мьянмы и Китая, в Индии. В Бутане эти такины обитают в первую очередь в Национальном парке Джигме-Дорджи (Caprinae Specialist Group, 1996d; www.bhutan2008.blogspot.com)[1]
Статус: угроза потери среды обитания и деградация из-за охоты и изменений в родной видовой динамике (Caprinae Specialist Group, 1996d).[1]
IUCN Red List: VU A2cde ver. 2.3 (1994)[1]
Содержание
Отличительные признаки
Высота в холке 110 см. Неповоротливое тяжёлое животное, похожее на овцебыка и гну (тяжелее и крупнее антилопы гну[2]). Привлекает внимание большой рот и толстая шея.[3] Вся голова похожа на большой сводчатый романский нос.[2] Морда покрыта шерстью, как у яков, что помогает кормлению в снегу. Всё тело тоже покрыто густой длинной шерстью.[2] Ноги толстые, короткие, коренастые с возвышением в холке и узким сводом спины.[2][3] Крепкие раздвоенные копыта приспособлены к горной среде.[2] Цвета разнообразные от чёрного до золотисто-жёлтого, детеныши чёрного цвета, самки серые с жёлтым оттенком. Оба пола имеют сильные рога, 10-12 см в длину, которые отставлены в стороны-назад и на концах немного вверх.[2] Может весить до 250 кг.[4]
Распространение
В холмах Мишми (англ. The Mishmi hills) и в горах водораздела Салуин-Иравади (англ. Salween–Irrawady divide). В Бутане, Гасе (около Кхонина (англ. near khonine)), Пемале (англ. Pemala (Pemaling)) в дзонгхаге Трашиянгце.[3]
Некоторое количество животных обитает в 10 минутах ходьбы от Тхимпху в заповеднике Мотизанг такин (англ. Motithang Takin Preserve). История создания этого мини-заповедника гласит, что Король Бутана из-за религиознх буддистским ценностей решил отпустить всех животных из зоопарка города Тхимпху. Все животные ушли в леса, а такины остались и бродили по городу в поисках корма, поэтому было решено создать для них небольшой заповедник рядом с городом.
Среда обитания
Живёт на крутых склонах гор, поросших густыми лесами на высотах между 2135 — 3050 м над уровнем моря[3] (или на уровне 4000 м по другим источникам[4]). Летом образуют большие стада (до 200—300 особей) с целью воспроизводства.[5] Всё остальное время обитают в малых группах, а пожилые мужские особи ведут уединённый образ жизни.[5] Днём уходит в укрытия и выходит к вечеру.[3]
Культурное значение
Такин с 25 ноября 1985 года объявлен одним из национальных символов Бутана — национальным животным.[2] В религиозной мифологии Бутана рассказывается, как однажды приверженцы святого «божественного сумасшедшего» ламы Друкпа Кюнле собрались и попросили исполнить чудо. Друкпа Кюнле потребовал, чтобы к обеду были доставлены целиком два животных: корова и коза. Он съел обоих и приставил к костям коровы голову козы. Потом он произнёс мантры, после чего странное животное ожило и побежало пастись на луг. Это животное стали называть Донг Гьем Цей (англ. Dong Gyem Tsey).[6]
Напишите отзыв о статье "Budorcas taxicolor whitei"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [www.largeherbivore.org/assets/pdf/status-report-2007-student-version.pdf LARGE HERBIVORE FOUNDATION: Status Report 2007 of the Large Herbivores of the Palaearctic] (англ.) — стр.96
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 [bhutan2008.blogspot.com/2007/04/takin-bhutan-national-animal.html Takin — Bhutan National Animal] (англ.)
- ↑ 1 2 3 4 5 [www.tourbhutantravel.com/about_bhutan.html About Bhutan] (англ.)
- ↑ 1 2 [www.bhutanmysticbliss.com/bhutan-travel/national-symbols-bhutan.html National Symbols of Bhutan] (англ.)
- ↑ 1 2 [www.nwf.org/News-and-Magazines/National-Wildlife/Animals/Archives/2006/The-Takins-Tale.aspx Michael Buckley «The Takin’s Tale» — National Wildlife, 10-01-2006] (англ.)
- ↑ [www.kangri.ru/content/view/125/77/lang,ru/ О Бутане]
Литература
- Dhendup, Karma. Conservation of large mammals in Bhutan with special reference to Takin [Budorcas taxicolor whitei]. Bangkok : Mahidol University, 2002. 108 p. (T E17513)
|
Отрывок, характеризующий Budorcas taxicolor whitei
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.
На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.