Byzantinoslavica

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Византинославика Чешской Академии Наук
Byzantinoslavica
Специализация:

История Византийской империи (IV-XV века)

Периодичность:

ежегодник (в двух частях)

Сокращённое
название:

BS

Язык:

чешский, английский, немецкий, французский, итальянский

Адрес редакции:

110 00 Прага 1, ул. Валентинска 1

Главный редактор:

Петра Мелихар

Учредители:

Чешская академия наук

Издатель:

Slovansky ústav AV ČR

Страна:

Чехия Чехия

История издания:

19291938; 1947—н.в.

Дата основания:

1929

ISSN печатной
версии:

[www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0007-7712&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0007-7712]

Веб-сайт:

[www.slu.cas.cz/4.html#byzantinoslavica .cas.cz/4.html#byzantinoslavica]

К:Печатные издания, возникшие в 1929 году

Византинославика (общепринятое сокращение — BS, полное название «Byzantinoslavica. Revue Internationale des Études Byzantines») — чешское византиноведческое периодическое издание (Прага, 19291938; с 1947 г.).





История издания

Журнал издаётся Славянским институтом Чешской академии наук ежегодно в двух частях. Основан в 1929 г. М. Вейнгартом и издавался до 1938 г. Возобновлён был после Второй мировой войны в 1947 г. и издаётся в настоящий момент. В журнале публикуют статьи, рецензии и обзоры по византиноведческой тематике, но также внимание уделяется византийско-славянским отношениям. Статьи написаны на английском, французском, немецком, русском и итальянском языках.

Список главных редакторов

  • 19291938 (тт. 1—7) — Милош Вейнгарт
  • 19461948 (тт. 8—9) — Богуслав Хавранек, Николай Окунев и Милада Паулова
  • 19491953 (тт. 10—13) — Богуслав Хавранек и Милада Паулова
  • 19531958 (тт. 14—19) — Богуслав Хавранек и Антонин Достал
  • 19591968 (тт. 20—29) — Антонин Достал
  • 19691974 (тт. 30—35) — Богуслав Хавранек
  • 19751986 (тт. 36—47) — Богумила Застерова
  • 1987 (т. 48) — Богумила Застерова и Франтишек Хейл
  • 19881989 (тт. 49—50) — Франтишек Хейл и Любомира Хавликова
  • 19901999 (тт. 51—60) — Владимир Вавржинек
  • 20002010 (тт. 61—68) — Павел Милко и Любомира Хавликова
  • 20112014 (тт. 69—72) — Любомира Хавликова
  • 2015 — н.в. (с т. 73) — Петра Мелихар

Напишите отзыв о статье "Byzantinoslavica"

Литература

  • Вавржинек В. Участие российских византинистов и славистов в сборнике «Byzantinoslavica» в межвоенный период // Российские учёные-гуманитарии в межвоенной Чехословакии. — М.: Институт славяноведения РАН, 2008. — С. 90—95.
  • Каждан А. П. Byzantinoslavica — международный византиноведческий журнал (1947—1956) // Византийский временник. — 1959. — Т. 15 (40). — С. 216—237.
  • Соколов Н. И. Byzantinoslavica. Sbornik pro studium Byzantsko-Slovanských vztahů. Vydává Byzantologická Komise Slovanského Ústavu. Ročnik III, Svazek I. Praha, 1931 // Труды Института славяноведения АН СССР. — Л.: АН СССР, 1932. — Т. I. — С. 526—527.
  • Balcárek P. Slovenské perspektivy byzantských studií na Prahu XXI století // Byzantská revue. — 2009. — S. 5—21.
  • Talbot Rice D. Byzantinoslavica // The Journal of Hellenic Studies. — 1946. — Vol. 66. — P. 151.

Ссылки

  • [www.byzantium.ac.uk/frameset_spbsnews.htm?czech Matula J. Byzantine Studies in the Czech Republic and Slovakia: a historical Review]
  • moravia-magna-mmfh.webnode.cz/pet-zen-ceske-byzantologie-a-balkanistiky/


Отрывок, характеризующий Byzantinoslavica

Русские не отыскивали лучшей позиции; а, напротив, в отступлении своем прошли много позиций, которые были лучше Бородинской. Они не остановились ни на одной из этих позиций: и потому, что Кутузов не хотел принять позицию, избранную не им, и потому, что требованье народного сражения еще недостаточно сильно высказалось, и потому, что не подошел еще Милорадович с ополчением, и еще по другим причинам, которые неисчислимы. Факт тот – что прежние позиции были сильнее и что Бородинская позиция (та, на которой дано сражение) не только не сильна, но вовсе не есть почему нибудь позиция более, чем всякое другое место в Российской империи, на которое, гадая, указать бы булавкой на карте.
Русские не только не укрепляли позицию Бородинского поля влево под прямым углом от дороги (то есть места, на котором произошло сражение), но и никогда до 25 го августа 1812 года не думали о том, чтобы сражение могло произойти на этом месте. Этому служит доказательством, во первых, то, что не только 25 го не было на этом месте укреплений, но что, начатые 25 го числа, они не были кончены и 26 го; во вторых, доказательством служит положение Шевардинского редута: Шевардинский редут, впереди той позиции, на которой принято сражение, не имеет никакого смысла. Для чего был сильнее всех других пунктов укреплен этот редут? И для чего, защищая его 24 го числа до поздней ночи, были истощены все усилия и потеряно шесть тысяч человек? Для наблюдения за неприятелем достаточно было казачьего разъезда. В третьих, доказательством того, что позиция, на которой произошло сражение, не была предвидена и что Шевардинский редут не был передовым пунктом этой позиции, служит то, что Барклай де Толли и Багратион до 25 го числа находились в убеждении, что Шевардинский редут есть левый фланг позиции и что сам Кутузов в донесении своем, писанном сгоряча после сражения, называет Шевардинский редут левым флангом позиции. Уже гораздо после, когда писались на просторе донесения о Бородинском сражении, было (вероятно, для оправдания ошибок главнокомандующего, имеющего быть непогрешимым) выдумано то несправедливое и странное показание, будто Шевардинский редут служил передовым постом (тогда как это был только укрепленный пункт левого фланга) и будто Бородинское сражение было принято нами на укрепленной и наперед избранной позиции, тогда как оно произошло на совершенно неожиданном и почти не укрепленном месте.
Дело же, очевидно, было так: позиция была избрана по реке Колоче, пересекающей большую дорогу не под прямым, а под острым углом, так что левый фланг был в Шевардине, правый около селения Нового и центр в Бородине, при слиянии рек Колочи и Во йны. Позиция эта, под прикрытием реки Колочи, для армии, имеющей целью остановить неприятеля, движущегося по Смоленской дороге к Москве, очевидна для всякого, кто посмотрит на Бородинское поле, забыв о том, как произошло сражение.
Наполеон, выехав 24 го к Валуеву, не увидал (как говорится в историях) позицию русских от Утицы к Бородину (он не мог увидать эту позицию, потому что ее не было) и не увидал передового поста русской армии, а наткнулся в преследовании русского арьергарда на левый фланг позиции русских, на Шевардинский редут, и неожиданно для русских перевел войска через Колочу. И русские, не успев вступить в генеральное сражение, отступили своим левым крылом из позиции, которую они намеревались занять, и заняли новую позицию, которая была не предвидена и не укреплена. Перейдя на левую сторону Колочи, влево от дороги, Наполеон передвинул все будущее сражение справа налево (со стороны русских) и перенес его в поле между Утицей, Семеновским и Бородиным (в это поле, не имеющее в себе ничего более выгодного для позиции, чем всякое другое поле в России), и на этом поле произошло все сражение 26 го числа. В грубой форме план предполагаемого сражения и происшедшего сражения будет следующий: