Людвиг, Кристиан Фридрих

Поделись знанием:
(перенаправлено с «C.F.Ludw.»)
Перейти к: навигация, поиск
Кристиан Фридрих Людвиг
нем. Christian Friedrich Ludwig
Место рождения:

Лейпциг, Священная Римская империя

Страна:

Священная Римская империя Священная Римская империя
Германский союз Германский союз

Научная сфера:

ботаника, медицина

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «C.F.Ludw.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=C.F.Ludw.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=5803-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Кристиан Фридрих Людвиг (нем. Christian Friedrich Ludwig[1][2][3][4][5][6][7], 19 мая 1751 — 8 июля 1823) — немецкий[2][7] ботаник, врач[2][5], доктор медицинских наук[6], гинеколог[2], патолог[5], хирург[5], натуралист (естествоиспытатель)[2] и переводчик[2].





Биография

Кристиан Фридрих Людвиг родился в Лейпциге[5][6] 19 мая 1751 года[3][4]. Возможно также, что Кристиан Фридрих Людвиг родился 19 мая 1757 года[5][6].

В 17721777 годах он изучал медицину в Лейпциге[6].

В 1779 году Людвиг стал доктором медицинских наук в Лейпцигском университете[6].

Кристиан Фридрих Людвиг умер в Лейпциге[5][6] 8 июля 1823 года[3][5][6][8].

Научная деятельность

Кристиан Фридрих Людвиг специализировался на Мохообразных и на семенных растениях[1].

Научные работы

  • De munimentis planatarum. Leipzig 1776.
  • De sexu muscorum detecto. Leipzig 1777.
  • De membranarum ortu. Leipzig 1778.
  • De Antennis. Leipzig 1778.
  • De pulvere Antherarum. Leipzig 1778.
  • Diss. Inaug de cinerea cerebri substantia. Leipzig 1779.
  • Saunders Anfangsgrunde der praktischen Arzneikunst, aus dem englischen. Leipzig 1782.
  • Progr. de suffusionis per acum curatione. Leipzig 1783
  • Die neue wilde Baumzucht in einem alphabetischen Verzeichnisse aufgestellt. Leipzig 1783, 1796.
  • Ludwig le Blanc’s kurzer Inbegriff aller chirurgischen Operationen; aus dem Franz. Mit Anmerkungen. 2. Teile mit Kupfern, Leipzig 1783.
  • D. William Saunders Beobachtungen uber die vorzuglichen Heilkrafte der rothen Peruvianischen Rinde, aus dem englischen nach der dritten Ausgabe. Nebst einem von Hrn. Bergrath Bucholz mitgeteilten Zusatz, die Mahagonyrinde betreffend. Leipzig 1783.
  • J. P. Michell ausfuhrliche Abhandlung uber die Schaambeintrennung; aus dem Lateinischen, mit Anmerkungen und Zusatzen vermehrt. Leipzig 1784.
  • Lebensgeschichte des verstorbenen D. Gallisch. in Crells ehem. Annal. St. 3 (1784).
  • Primae lineae anatomiae pathologicae, sive de morbosa partium coporis humani fabrica libellus. In: usus discentium. Leipzig 1785.
  • P. G. Werlhof’s auserlesene Schriften uber die Fieber und andere wichtige Gegenstande der praktischen Arzneykunde. Zum Gebrauch praktischer Aerzte. Aus dem lateinischen. Kopenhagen 1785.
  • Auserlesene Beytrage zur Thierarzneykunde. Leipzig 1786.
  • Progr. Historiae anatomiae et physiologiae comparantis brevis expositio. Leipzig 1787.
  • William Cruickshanks Geschichte und Beschreibung der einsaugenden Gefasse oder Saugadern des menschlichen Korpers; aus dem Englischen. Mit einigen Anmerkungenund Kupfertafeln vermehrt herausgegeben. Leipzig 1789 (eigentlich 1788).
  • Paul Mascagnis Geschichte und Beschreibung der einsaugenden Gefasse oder Saugadern des menschlichen Korpers; aus den lateinischen, mit Kupfern. Mit Anmerkungen und Zusatzen vermehrt, herausgegeben. Leipzig 1789.
  • Icones caviatatum thoracis et abdominis, a tergo apertarum. Leipzig 1789.
  • Diss. Physiologorum atque Pathologorum de systemate absorbente vecentissima quardam decreta. Commentatio I. Leipzig 1789.
  • Exercitationes academicae. Fasc. I. Leipzig 1790.
  • Delectus opusculorem ad scientiam naturalem spectandium. Vol. I. Leipzig 1790.
  • John Howard’s Nachrichten von den vorzuglichsten Krancken- und Pesthausern in Europa. Nebst einigen Beobachtungen uber die Pest und fortgesetzten Bemerkungen uber Gefangnisse und Krankenhauser. Aus dem englischen und mit Zusatzen des deutschen Herausgebers, welche besonders die Krankenhauser angehen. Mit Kupfern und Tabellen. Leipzig 1791 (eigentlich 1790).
  • Scriptores neurologici minores selecti, sive opera minora ad anatomiam, physiologiam et pathologiam nervorum spectantia. Tom. I Cum tabulis aeneis edidit, praefatus est, notulis nonnullis illustravit indicibusque auxit. Leipzig 1791, Tom. II Leipzig 1792; Tom. III Leipzig 1793, Tom. IV et ultimus. Leipzig 1795.
  • W. Cruickshanks und P. Mascagnis Geschichte und Beschreibung der Saugadern des menschlichen Korpers, aus Cruickshanks neusten Ausgaben und anderen Schriften uber diesen Gegenstand. Mit Kupfern. Leipzig 1794.
  • Tabellarische Uebersicht der Geschichte der Thierheilkunde. Leipzig 1794.
  • Grundriss der Naturgeschichte der Menschenspeeles, fur akademische Vorlesungen entworfen. Mit 5. Kupfertafeln. Leipzig 1796.
  • Progr. de diagnostices morbum fontibus. Leipzig 1796.
  • Epitome Entomologiae Fabricianae. Leipzig 1797.
  • De quarundam aegritudinum humani corporis sedibus et causis. Leipzig 1798 (mit 16. Kupfertafeln).
  • Karl Friedrich Dietrichs Pflanzenreich. 3. Bd. Leipzig 17981799.
  • Nachricht von der am 31. Januar 1780 zu Leipzig gestifteten naturforschenden Gesellschaft. Leipzig 1799.
  • Erste Aufzahlung der bis jetzt in Sachsen entdeckten Infekten; im Namen der Linneischen Socitat herausgegeben. Leipzig 1799.
  • Handbuch der Botanik, zu Vorlesungen fur Aerzte und Oekonomen. Mit Kupfern. Leipzig 1800.
  • Studien fur die neuen Gartenkunstler. Leipzig 1802.
  • Handbuch der mineralogie nach A. A. Werner, zu Vorlesungen entworfen. 1. Teil: Oryctognosie. Mit einer Farbentabelle und vier Kupfertafeln. Leipzig 1803 2. Teil: von den Gebirgsarten und Versteinerungen, nebst einigen geognostischen Fragmenten und Beylagen. Mit vie Sippschaftstafeln. Leipzig 1804.
  • Progr. Historiae insttionis variolarum humanarum et vaccianarum comparatio. Specimen I—VI. Leipzig 18031808.
  • Progr. Diagnostices chirurgicae fragmenta I et II.: De anevrysmate vero interno. Leipzig 1805 Introductio in rem litterariam praxeos medicae; oder Einleitung in die Bucherlunde der praktischen Medicin; zum Gebrauche praktischer Aerzte, und zu Vorlesungen bestimmt. Leipzig 1806.
  • Progr. Catalecta litteraria physica et medica. I. Leipzig 1806 II und III. Leipzig 1808.
  • Progr. de mulomedicina in civitate regenda. Leipzig 1807.
  • Progr. de venaesectione inselici. Leipzig 1807.
  • Progr. I—VIII. de nosogenia in vasculis minimis. Leipzig 18091819.
  • Progr. I—IV. Series epistolarum virorum celeberrimorum praeteriti seculi ad C. G. Ludwig.
  • Prof. Med. Lips. Scriptorum. Leipzig 18091812.
  • Progr. I—II Initia saunae Saxonicaae. Leipzig 1810.
  • Ueber die Ausermittlung eines Medicinalfonds in einem Staate. Leipzig 1811.
  • Progr. de artis obstetriciae in academia et civitate Lipsiensi incrementis. Leipzig 1811.
  • Progr. I—II. de damno et calamitate, quae in sanitatem publicam et societatem ex perpetuo bello redundat. Leipzig 18141815.
  • Progr. I—IV. Adversaria ad medicinam publicam. Leipzig 1816.
  • Progr. I—II. Saxonia merita in medicinam publicam, ab a. 1768 ad a. 1818. Leipzig 1818.
  • Progr. Historia insitionis variolarum vaccinarum Continuat. I. Leipzig 1820.
  • Progr. I—II. de diastasi. Leipzig 1820.

Напишите отзыв о статье "Людвиг, Кристиан Фридрих"

Примечания

  1. 1 2 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=5803-1&back_page=%2Fipni%2FeditAdvAuthorSearch.do%3Ffind_abbreviation%3DC.F.Ludw.%26find_surname%3D%26find_isoCountry%3D%26find_forename%3D%26output_format%3Dnormal International Plant Names Index: Christian Friedrich Ludwig (1757—1823)]
  2. 1 2 3 4 5 6 [d-nb.info/gnd/119341239/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Christian Friedrich Ludwig]
  3. 1 2 3 [books.google.de/books?id=W6fVQ2TUaUoC&dq=Christian%20Friedrich%20Ludwig%20B%C3%BClau&lr=&pg=PA291#v=onepage&q&f=false Geschichte des Sachsischen Volkes und Staates (fortgesetzt von F. Bulau)]
  4. 1 2 [books.google.com/books?id=ckM2AAAAIAAJ&pg=RA1-PA526#v=onepage&q&f=false Das gelehrte Teutschland, oder Lexikon der jetzt lebenden teutschen Том 4]
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 [histvv.uni-leipzig.de/dozenten/ludwig_cf.html Historische Vorlesungsverzeichnisse der Universitat Leipzig: Christian Friedrich Ludwig]
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 [www.uni-leipzig.de/unigeschichte/professorenkatalog/leipzig/Ludwig_1330/ Professorenkatalog der Universitat Leipzig. Catalogus professorum lipsiensis: Prof. Dr. med. Christian Friedrich Ludwig]
  7. 1 2 [viaf.org/viaf/64815232/ Virtual International Authority File: Christian Friedrich Ludwig, 1751—1823]
  8. [books.google.de/books?id=B4qZEwfSA_cC&pg=PA470&dq=1757#v=onepage&q=1757&f=false Das gelehrte Teutschland oder Lexikon der jetzt lebenden teutschen Том 23]

Литература

  • Georg Christoph Hamberger, Johann Georg Meusel: Das gelehrte Teutschland, oder Lexikon der jetzt lebenden teutschen Schriftsteller. Mayerische Buchhandlung, Lemgo, 1797, Bd. 4, S. 526; 1803, Bd. 10, S. 231; 1805, Bd. 11, S. 499; 1810, Bd. 14, S. 464; 1821, Bd. 18, S. 586.
  • Friedrich August Weiz: Das gelehrte Sachsen oder Verzeichniss derer in den Churfurstl. Sachs. und incorporirten Landern jetztlebenden Schriftsteller und ihrer Schriften. Carl Friedrich Schneider, Leipzig, 1780.
  • Friedrich Bulau: Geschichte des Sachsischen Volkes und Staates. Hinrichische Buchhandlung, Leipzig, 1853, 3. Bd. S. 291.

Ссылки

  • [d-nb.info/gnd/119341239/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Christian Friedrich Ludwig] (нем.)
  • [books.google.de/books?id=W6fVQ2TUaUoC&dq=Christian%20Friedrich%20Ludwig%20B%C3%BClau&lr=&pg=PA291#v=onepage&q&f=false Geschichte des Sachsischen Volkes und Staates (fortgesetzt von F. Bulau)] (нем.)
  • [books.google.com/books?id=ckM2AAAAIAAJ&pg=RA1-PA526#v=onepage&q&f=false Das gelehrte Teutschland, oder Lexikon der jetzt lebenden teutschen Том 4] (нем.)
  • [histvv.uni-leipzig.de/dozenten/ludwig_cf.html Historische Vorlesungsverzeichnisse der Universitat Leipzig: Christian Friedrich Ludwig] (нем.)
  • [books.google.de/books?id=B4qZEwfSA_cC&pg=PA470&dq=1757#v=onepage&q=1757&f=false Das gelehrte Teutschland oder Lexikon der jetzt lebenden teutschen Том 23] (нем.)
  • [www.uni-leipzig.de/unigeschichte/professorenkatalog/leipzig/Ludwig_1330/ Professorenkatalog der Universitat Leipzig. Catalogus professorum lipsiensis: Prof. Dr. med. Christian Friedrich Ludwig] (нем.)
  • [viaf.org/viaf/64815232/ Virtual International Authority File: Christian Friedrich Ludwig, 1751—1823] (англ.)

Отрывок, характеризующий Людвиг, Кристиан Фридрих

– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…