Ллойд, Кёртис Гейтс

Поделись знанием:
(перенаправлено с «C.G.Lloyd»)
Перейти к: навигация, поиск
Кёртис Гейтс Ллойд
англ. Curtis Gates Lloyd
Дата рождения:

17 июля 1859(1859-07-17)

Место рождения:

Флоренс, Кентукки

Дата смерти:

11 ноября 1926(1926-11-11) (67 лет)

Место смерти:

Цинциннати, Огайо

Страна:

США

Научная сфера:

микология

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Lloyd».
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=22460-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Иногда используются сокращения «McGinty» ([www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=23150-1 IPNI]) и «C.G.Lloyd».


Страница на Викивидах

Кёртис Гейтс Ллойд (англ. Curtis Gates Lloyd; 18591926) — американский миколог, специалист по гастеромицетам. Иногда издавал публикации под псевдонимом Н. Дж. Макгинти (N. J. McGinty).





Биография

Кёртис Гейтс Ллойд родился 17 июля 1859 года в городе Флоренс штата Кентукки в семье учителя местной школы. Когда Кёртису было 9 лет, его семья переехала в Криттенден. С детства Ллойд интересовался ботаникой. После окончания школы он стал мыть различные сосуды в аптеке в Цинциннати. В 1886 году Кёртис и его старшие братья Джон Ури и Нельсон Эшли Ллойды основали собственную фирму по производству лекарств, Lloyd Brothers, вскоре ставшую одним из крупнейших лекарственных заводов Среднего Запада. Ллойд познакомился с микологом Э. П. Морганом, под влиянием которого заинтересовался изучением гастеромицетовых грибов. Примерно с 1905 года Ллойд стал заниматься исключительно изучением микологии. На протяжении почти 15 лет он учился и посещал различные гербарии в Европе. В 1918 году Кёртис ушёл на пенсию. В 1919 году Кёртис и его братья основали Библиотеку и музей Ллойдов в Цинциннати, ставшую одной из самых крупных ботанических библиотек. Библиотека несколько лет издавала журнал, в котором среди прочих работ были изданы и публикации Кёртиса по микологии. В 1926 году у Ллойда стремительно начало ухудшаться зрение, и он был вынужден оставить изучение микологии. В июне ему была присвоена почётная степень доктора наук Университета Цинциннати. 11 ноября 1926 года Кёртис Гейтс Ллойд скончался в больнице в Цинциннати.

Некоторые научные книги

  • Lloyd. C.G.; Lloyd, J.U. (1884—1886). Drugs and medicines of North America. 2 vols.
  • Lloyd, C.G. (1898). A compilation of the Volvae of the United States.
  • Lloyd, C.G. (1898—1926). Mycological Notes. 6 vols.
  • Lloyd, C.G. (1902). The genera of Gasteromycetes.
  • Lloyd, C.G. (1907). The phalloids of Australasia.
  • Lloyd, C.G. (1909). Synopsis of the known phalloids.

Роды и некоторые виды, названные в честь К. Г. Ллойда

Напишите отзыв о статье "Ллойд, Кёртис Гейтс"

Литература

  • Fitzpatrick, H.M. (1927). «Curtis Gates Lloyd». Mycologia 19 (4): 153—159.
  • Stafleu, F.A., Cowan, R.S. Taxonomic Literature. — Utrecht: Bohn, Scheltema & Holkema, 1981. — Vol. 3. — P. 123—127.

Отрывок, характеризующий Ллойд, Кёртис Гейтс

Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.


Князь Андрей в этот ясный августовский вечер 25 го числа лежал, облокотившись на руку, в разломанном сарае деревни Князькова, на краю расположения своего полка. В отверстие сломанной стены он смотрел на шедшую вдоль по забору полосу тридцатилетних берез с обрубленными нижними сучьями, на пашню с разбитыми на ней копнами овса и на кустарник, по которому виднелись дымы костров – солдатских кухонь.
Как ни тесна и никому не нужна и ни тяжка теперь казалась князю Андрею его жизнь, он так же, как и семь лет тому назад в Аустерлице накануне сражения, чувствовал себя взволнованным и раздраженным.
Приказания на завтрашнее сражение были отданы и получены им. Делать ему было больше нечего. Но мысли самые простые, ясные и потому страшные мысли не оставляли его в покое. Он знал, что завтрашнее сражение должно было быть самое страшное изо всех тех, в которых он участвовал, и возможность смерти в первый раз в его жизни, без всякого отношения к житейскому, без соображений о том, как она подействует на других, а только по отношению к нему самому, к его душе, с живостью, почти с достоверностью, просто и ужасно, представилась ему. И с высоты этого представления все, что прежде мучило и занимало его, вдруг осветилось холодным белым светом, без теней, без перспективы, без различия очертаний. Вся жизнь представилась ему волшебным фонарем, в который он долго смотрел сквозь стекло и при искусственном освещении. Теперь он увидал вдруг, без стекла, при ярком дневном свете, эти дурно намалеванные картины. «Да, да, вот они те волновавшие и восхищавшие и мучившие меня ложные образы, – говорил он себе, перебирая в своем воображении главные картины своего волшебного фонаря жизни, глядя теперь на них при этом холодном белом свете дня – ясной мысли о смерти. – Вот они, эти грубо намалеванные фигуры, которые представлялись чем то прекрасным и таинственным. Слава, общественное благо, любовь к женщине, самое отечество – как велики казались мне эти картины, какого глубокого смысла казались они исполненными! И все это так просто, бледно и грубо при холодном белом свете того утра, которое, я чувствую, поднимается для меня». Три главные горя его жизни в особенности останавливали его внимание. Его любовь к женщине, смерть его отца и французское нашествие, захватившее половину России. «Любовь!.. Эта девочка, мне казавшаяся преисполненною таинственных сил. Как же я любил ее! я делал поэтические планы о любви, о счастии с нею. О милый мальчик! – с злостью вслух проговорил он. – Как же! я верил в какую то идеальную любовь, которая должна была мне сохранить ее верность за целый год моего отсутствия! Как нежный голубок басни, она должна была зачахнуть в разлуке со мной. А все это гораздо проще… Все это ужасно просто, гадко!