CASA C-212 Aviocar

Поделись знанием:
(перенаправлено с «CASA C-212»)
Перейти к: навигация, поиск
CASA C-212 Aviocar
Тип военно-транспортный самолёт
Разработчик EADS CASA
Производитель Airbus Military, Indonesian Aerospace (по лицензии)
Первый полёт 26 марта 1971 года
Начало эксплуатации 12 мая 1974 года
Статус эксплуатируется
Годы производства 1974 — н. в.
Единиц произведено 478 (CASA) + более 100 (Indonesian Aerospace)
 Изображения на Викискладе
CASA C-212 AviocarCASA C-212 Aviocar

CASA C-212 Aviocar — военно-транспортный самолёт, разработанный испанской фирмой EADS CASA.

Производится по лицензии в Индонезии фирмой Indonesian Aerospace[1].





Аэродинамическая схема

Двухмоторный турбовинтовой высокоплан с однокилевым хвостовым оперением и неубираемым трёхопорным шасси.

Самолёт оборудован кормовой рампой, которая может открываться в полёте для обеспечения парашютного десантирования.

Модификации

Серия 100 (Series 100)

C-212A — первоначальный военный вариант. Также обозначался C-212-5, C-212-5 series 100M, а в ВВС Испании — T-12B и D-3A. Построено 129 единиц.

C-212B — C-212A, переоборудованные для ведения фоторазведки. Переоборудовано 6 единиц.

C-212C — первоначальный гражданский вариант.

C-212D — C-212A, переоборудованный в учебные самолёты для подготовки штурманов. Переоборудовано 2 единицы.

NC-212-100 — производство в Индонезии. Построено 28 единиц.

Серия 200 (Series 200)

Производство с 1979 г. Оборудованы двигателями Honeywell TPE331-10R-511C или −512C мощностью 900 л. с.

С-212 series 200M — военный вариант. Также обозначался T-12D в ВВС Испании и Tp-89 в ВВС Швеции. Часть самолётов была переоборудована в противолодочные и морские патрульные варианты.

NC-212-200 — производство в Индонезии.

Серия 300 (Series 300)

Производство с 1987 г. Оборудован двигателями Honeywell TPE331-10R-513C мощностью 900 л. с.

C-212M series 300 (300M) — военный вариант.

C-212 series 300 airliner — 26-местный пассажирский самолёт.

C-212 series 300 utility — 23-местный многоцелевой самолёт.

C-212 series 300P — гражданский вариант с двигателями Pratt & Whitney Canada PT6A-65 мощностью 1220 л. с.

Серия 400 (Series 400)

Производство с 1997 г. Оборудован двигателями Honeywell TPE331-12JR-701C мощностью 925 л. с. Обозначается также C-41 в ВВС США.

Пользователи

Технические характеристики

Источник данных: [4]

Технические характеристики


Лётные характеристики

  • Максимальная скорость: 360 км/ч


Вместимость

  • Длина грузовой кабины — 6.55 м
  • Ширина грузовой кабины — 2.10 м
  • Грузоподъёмность — 3000 кг
  • Десантовместимость:
    • военнослужащих — 25 чел.
    • раненых на носилках — 12 чел. и сидячих — 4 чел.

Потери самолётов

В ходе эксплуатации в лётных происшествиях по состоянию на 4 сентября 2011 года потеряно 79 самолётов. В катастрофах погибло 599 человек[5]. В конце сентября 2011 года на западе Индонезии разбился ещё один пассажирский самолёт CASA C-212, погибли все 18 человек, находившиеся на борту.

Напишите отзыв о статье "CASA C-212 Aviocar"

Примечания

  1. [lenta.ru/news/2012/02/13/c212/ Airbus полностью передал производство C-212 индонезийцам]
  2. Вооружённые силы зарубежных стран // «Зарубежное военное обозрение», № 7 (772), 2011. стр.91
  3. [quocphong.baodatviet.vn/Home/QPCN/Viet-Nam-tiep-nhan-tuan-tham-bien-C212400/20118/158858.datviet BAODATVIET.VN | Việt Nam tiếp nhận tuần thám biển C212-400]
  4. [www.eads.net/1024/en/businet/airbus/airbus_military/c212/tecc212.html EADS Global Website — En]
  5. [aviation-safety.net/database/type/type.php?type=140 ASN Aviation Safety Database. CASA/Nurtanio 212 Aviocar]

Ссылки

  • www.eads.net/1024/en/businet/airbus/airbus_military/c212/c212.html
  • www.airwar.ru/enc/craft/c212.html
  • military-informer.narod.ru/casa212.html

Отрывок, характеризующий CASA C-212 Aviocar

На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил: