CCTV News

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
CCTV News
Страна

КНР КНР

Зона вещания

Земля Земля

Язык вещания

английский
китайский

Центр управления

Пекин

Дата начала вещания

16 сентября 1956
(«Nine Network»)
25 сентября 2000 («CCTV-9»)

Владелец

Центральное телевидение Китая

Ранние названия

CCTV-9

Слоган

Welcome Home
(«Nine Network»)
China's First English News Channel
(«CCTV News»)

Сайт

[cctv.cntv.cn/englishnews/ tv.cn/englishnews/]
[tv.cntv.cn/live/cctv9 онлайн-трансляция]
[english.cntv.cn/live/ онлайн-трансляция 2]

К:Телеканалы, запущенные в 1956 году

«CCTV News» (Си-си-ти-ви́ Ньюс) — китайский новостной телеканал для международной аудитории на английском языке. Вещает круглосуточно[1].





История

«CCTV News» вырос из телеканала «CCTV International» (также известного в Китае под названием «CCTV-9»)[2], который был запущен 25 сентября 2000 года[3].

26 апреля 2010 года с 19:00 по пекинскому времени канал был переименован из «CCTV-9» в «CCTV News»[3][4].

Передачи

Показывает новости, репортажи и аналитические программы, а также тематические выступления и доклады[3].

Покрытие и технические данные

Канал является бесплатным. Со спутника его могут смотреть более чем 85 миллионов человек в более чем 100 странах и регионах по всему миру. Кроме этого, во многих странах он есть в кабельных и IPTV-телесетях и даже в эфире[1][3].

Напишите отзыв о статье "CCTV News"

Примечания

  1. 1 2 Stacey Solomone. [books.google.ru/books?id=MXNDAAAAQBAJ&pg=PA28&dq=%22CCTV+News%22 China’s Strategy in Space]. — Springer Science & Business Media. — ISBN 9781461466901.
  2. [books.google.ru/books?id=AdvJAAAAQBAJ&pg=PA57&lpg=PA57&dq=%22CCTV+News%22+renamed Soft Power in China: Public Diplomacy Through Communication] / Jian Wang. — Palgrave Macmillan. — ISBN 9780230116375.
  3. 1 2 3 4 [china-screen-news.com/2010/04/the-cctvs-international-news-channel-cctv-9-is-renamed-cctv-news The CCTV’s International news channel CCTV-9 is renamed CCTV News] (англ.). CSN² (China Screen News). Sinapses Asia Ltd. (26 April 2010). Проверено 8 ноября 2014. [web.archive.org/web/20141017160940/china-screen-news.com/2010/04/the-cctvs-international-news-channel-cctv-9-is-renamed-cctv-news/ Архивировано из первоисточника 17 октября 2014].
  4. [hk2.prnasia.com/xprn/storyCenter.do?method=loadWebPR&code=100073212&langId=1 SinoMedia's Advertising Partner CCTV-9 Renamed as CCTV-NEWS to Position as Premier News Channel], SinoMedia holding Limited (27 апреля 2010).

Ссылки

  • [cctv.cntv.cn/englishnews/ tv.cn/englishnews/] — официальный сайт CCTV News  (англ.)
  • [english.cntv.cn CNTV English]  (англ.)
    • [tv.cntv.cn/live/cctv9 Онлайн-трансляция]
    • [english.cntv.cn/live/ Онлайн-трансляция 2]

Отрывок, характеризующий CCTV News

– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.