CDDB

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

CDDB (англ. compact disc database) — централизованная база данных по музыкальным компакт-дискам, доступная через Интернет. Клиентская программа вычисляет идентификатор компакт-диска и делает запрос к этой базе данных. Вероятность совпадения идентификаторов для разных дисков очень мала. В базе данных содержится информация об исполнителе, названиях композиций, годе выпуска и т. п.

Первоначально база данных CDDB была свободной и пополнялась добровольцами, но затем условия лицензирования были изменены. Сейчас база данных принадлежит компании Gracenote. Компания установила ограничения, которые многими рассматриваются как неприемлемые. Это привело к созданию альтернативного свободного сервиса freedb, использующего те же принципы, что и первоначальный вариант CDDB. Существуют и другие базы данных (как свободные, так и коммерческие), предоставляющие аналогичную информацию о компакт-дисках. Часто термин CDDB используется для обозначения всех таких сервисов.



Техническая информация

Для идентификации компакт-диска используется идентификатор (т. н. disc ID), который вычисляется на основе информации о длительности композиций (треков), записанных на диске. Эту информацию клиентская программа получает из оглавления — специальной области данных на диске. Идентификатор используется для того, чтобы найти в базе данных информацию о диске и о записанных на нём композициях.

Таким образом, в базе данных хранятся сведения о диске целиком, а не об отдельных композициях. Если, например, записать новый диск, переставив местами некоторые треки, или добавив новые, то информация о нём не будет найдена, несмотря на то, что в базе данных есть информация о тех же самых песнях, записанных на других дисках.

С другой стороны, существует вероятность, хотя и небольшая, что у двух разных дисков будет одинаковый идентификатор (коллизия).

См. также

Напишите отзыв о статье "CDDB"

Отрывок, характеризующий CDDB

Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.