Caps Lock

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Caps Lock (сокращение от англ. capitals lock — «фиксация прописных букв») — клавиша компьютерной клавиатуры, предназначенная для автоматической (постоянной) смены регистра букв со строчных на прописные. В раскладках QWERTY и Дворака она располагается с краю слева между клавишами Tab и Shift. Для индикации режима Caps Lock на большинстве клавиатур имеется светодиод, который может располагаться в правом верхнем углу клавиатуры (наряду со светодиодами Num Lock и Scroll Lock), возле самой клавиши Caps Lock, или прямо на ней.





Функции

Нажатие клавиши Shift при включённом режиме Caps Lock позволяет ввести строчную букву без отключения режима:

текст, набранный без включения режима Caps Lock
ТЕКСТ, НАБРАННЫЙ С ВКЛЮЧЁННЫМ РЕЖИМОМ cAPS lOCK

По умолчанию на компьютерах семейства IBM PC действие клавиши распространяется только на буквенные символы и не распространяется на цифры, знаки препинания, математические и специальные символы. Однако на клавиатурах старых компьютеров (например, Commodore 64) имеется клавиша Shift Lock, которая инвертирует состояние клавиши Shift, и, соответственно, влияет не только на буквы, но и на остальные символы.

Большинство программ, требующих авторизации пользователя по имени и паролю, чувствительны к регистру символов. Случайное нажатие Caps Lock может привести ко вводу неправильного пароля.

В играх Caps Lock включает-выключает что-нибудь (например, бег).

История

Клавиша Caps Lock ведёт свою историю от печатных машинок, имевших функцию замка верхнего регистра. Реализовывалась она с помощью специальной клавиши-ключа, нажатие на которую приводило к фиксации клавиши Shift в нажатом положении. Вернуть печатную машинку в нижний регистр можно было повторным нажатием на клавишу Shift. Отголосок этого факта можно увидеть в стандартной настройке Windows, где отключение режима Caps Lock можно назначить как клавишей Caps Lock, так и клавишей Shift.


Движение против Caps Lock

Две фразы с Bash.org.ru

— ВСЕМ ПРИВЕТ!
— Нажми Caps Lock!
— СПАСИБО, ТАК УДОБНЕЕ[1].


— Я на тебя не капсю. Я на тебя ШИФТЮ[2].

Имеется несколько веских аргументов против клавиши фиксации прописных букв:

  • Механические пишущие машинки требовали при печати нанесения удара по клавише с определённым усилием, чего было трудно достичь, одновременно удерживания клавишу Shift мизинцем. На компьютерных клавиатурах это более не представляет проблемы, поскольку нажатие кнопки не требует приложения усилий.
  • Стандартное положение клавиши Caps Lock — во втором ряду клавиатуры около буквы «A». Для такой клавиши это слишком доступное место: с одной стороны, её легко случайно нажать; с другой — на её месте можно было установить более часто используемую клавишу.
  • В Фидонете и Интернете текст, набранный ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ, интерпретируется как крик; пользователю, который злоупотребляет регистром символов, обычно советуют: «Не капси» или «Нажми Caps Lock». Без клавиши Caps Lock «кричать» будет не так легко.
  • В современных текстовых процессорах имеется целый ряд способов оформить заголовок или изменить регистр уже напечатанного текста.

В 2001 году в Швеции была запущена первая кампания против клавиши Caps Lock — anticAPSLOCK.

В 2006 году группа пользователей под названием CAPSoff, возглавляемая Питером Хинтьенсом, выступила за удаление Caps Lock с клавиатуры. В качестве альтернативного варианта они предлагают поместить клавишу Caps Lock рядом со Scroll Lock.

Нет общепринятого мнения о том, что расположить на освободившемся месте. Предлагаются такие варианты[3][4]:

  • клавишу Ctrl;
  • второй Enter или ← Backspace;
  • две клавиши меньшего размера;
  • клавишу управления буфером обмена.

Клавише Caps Lock иногда назначают действие «переключение раскладки». В Unix эта функциональность изначально присуща X Window System, в то время как в Microsoft Windows она может быть реализована при помощи специальных программ типа Keyboard Ninja и Punto Switcher либо правкой реестра.

Устройства без Caps Lock

Во всех этих устройствах набор заглавными буквами включается или через интерфейс, или какой-либо комбинацией клавиш.

  • Различные коммуникаторы и смартфоны с алфавитной клавиатурой — например, Nokia E70[5].
  • Миниатюрная клавиатура One Laptop per Child[6].
  • «Корвет» и совместимые ПК — имели клавишу «Фиксатор»  ⚪ . Одновременное нажатие фиксатора и Shift работало как Shift Lock. Клавиша фиксатора работала и с другими кнопками-модификаторами, имевшимися в «Корвете»: Алф (переключение алфавита), Граф (ввод псевдографики), Сел (аналог Num Lock).
  • В раскладке Colemak на месте Caps Lock стоит второй ← Backspace.
  • В нетбуке Cr-48 компании Google клавиша Caps Lock заменена на клавишу, вызывающую функцию поиска[7][8].

Напишите отзыв о статье "Caps Lock"

Примечания

  1. [bash.org.ru/quote/233375 bash.org.ru — Цитатник Рунета]
  2. [bash.org.ru/quote/399017 bash.org.ru — Цитатник Рунета]
  3. [capsoff.org/alternatives CAPSoff: Alternatives]
  4. [anticapslock.com/info/readinfo.php?article_id=1010 antiCAPSLOCK — Options]
  5. [capsoff.org/nokia-e70 Качественное изображение E70]
  6. [wiki.laptop.org/go/Image:Keyboard_layout.jpg Раскладка клавиатуры OLPC]
  7. Charlie Sorrel. [www.wired.com/gadgetlab/2010/12/googles-gorgeous-cr-48-notebook-ditches-caps-lock/ Google’s Cr-48 Netbook Looks Gorgeous, Ditches Caps-Lock] (англ.). Wired (8 December 2010). Проверено 11 февраля 2011. [www.webcitation.org/65UYhwIJe Архивировано из первоисточника 16 февраля 2012].
  8. [www.google.com/chromeos/pilot-program-cr48.html Cr-48 Chrome Notebook] (англ.). Google. Проверено 11 февраля 2011. [www.webcitation.org/65UYikwRs Архивировано из первоисточника 16 февраля 2012].

Ссылки

  • [capsoff.org/ Сайт CAPSoff]
  • [anticapslock.com/ Сайт anticAPSLOCK]
  • [computerstory.ru/?p=1307 Caps Lock — зачем эта клавиша на клавиатуре?]

Отрывок, характеризующий Caps Lock

– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!