Carl Gustaf

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карл Густав
Granatgevär m/48 Carl Gustaf

Тип: ручной противотанковый гранатомёт
Страна: Швеция Швеция
История службы
Годы эксплуатации: 1948 -- по настоящее время.
Войны и конфликты: Война в Афганистане (2001—2014)
Война в Афганистане (с 2015)
Иракская война
Четвёртая Иламская война
Гражданская война в Ливии (2011)
Гражданская война в Сирии
История производства
Разработан: M1: 1946
  • M2: 1964
  • M3: 1991
  • M4: 2014
Производитель: Saab Bofors Dynamics (формально Bofors Anti-Armour AB) Howa ( лицензия )
Характеристики
Масса, кг: 8,5 (9 с сошкой)
Длина, мм: 1065 мм
Экипаж (расчёт), чел.: Два солдата (стреляющий и заряжающий), но для одного выстрела можно использовать 1 оператора.
Калибр, мм: 84 мм
Скорострельность,
выстрелов/мин:
4-5
Прицельная дальность, м: 150 м против танков
  • 700 м против стационарных целей
  • 1000 м против стационарных целей, которые вооружены ракетными боеприпасами
Изображения на Викискладе?: Карл Густав
Granatgevär m/48 Carl Gustaf
Carl GustafCarl Gustaf

«Карл Густав» (полное наименование швед. Granatgevär m/48 Carl Gustaf, сокр. швед. Grg m/48, буквально гранатомёт образца 1948 года «Карл Густав») — шведский ручной противотанковый гранатомёт, названный по выпускавшей его фирме Bofors Carl Gustaf AB. Гранатомет предназначен для уничтожения бронированных целей, живой силы и огневых позиций противника, а также для создания дымовых завес и освещения местности.





История

Оружие разработано на базе противотанкового ружья времён Второй мировой войны — Carl Gustaf Pvg m/42.

Первая модель Carl Gustaf m/48 (Carl Gustaf M1) была принята на вооружение шведской армии в 1948 году.

Конструкция

Является лёгким динамореактивным (без отдачи при выстреле) однозарядным ручным гранатомётом с нарезным стволом (конструкция ствола зависит от модели). Оснащён механическим ударно-спусковым механизмом с ручным предохранителем, двумя пистолетными рукоятками (передняя для удержания, а задняя — управления огнём), плечевым упором, двуногой сошкой и рукояткой для переноски (на M3). Спусковой механизм расположен на правой стороне, слева — откидные механические прицельные приспособления открытого типа в виде мушки и целика и кронштейн для крепления оптического прицела, оснащённого лазерным дальномером[1]

Штатный расчёт орудия состоит из двух человек — стрелка и заряжающего.

Модификации

Известно три модели гранатомёта:

  • Carl Gustaf M1 — базовая модель 1948 года, имевшая массу в боевом положении 16,35 кг;
  • Carl Gustaf M2 — более совершенная модель разработанная в 1964 году, её масса была уменьшена до 14 кг. Имеет 2-хкратный оптический прицел;
  • Carl Gustaf M3 (Carl Gustaf m/86) — третья модель гранатомёта разработанная в 1991 году. Стальной ствол заменен на тонкостенный лейнер (стальной нарезной вкладыш) в кожухе из стеклопластика, что позволило уменьшить массу оружия до 10 кг. Имеет рукоять для переноски (по типу винтовки M-16), 3-кратный оптический прицел.
  • Carl Gustaf M4 - четвёртая, усовершенствованная модель орудия, представленная в 2014[2] году. Вес новой модели составляет менее 7кг, достигнутый за счет использования титанового лейнера и углепластикового кожуха, длина орудия менее 1000 мм.

Тактико-технические характеристики

  • Калибр:84 мм
  • Тип: динамореактивный (безоткатный + некоторые типы гранат являются активно-реактивными)
  • Длина: 1130 мм
  • Масса: 9,5 кг
  • Масса с оптическим прицелом: 14 кг
  • Эффективная дальность стрельбы:
    • по неподвижным целям — 700 м,
    • по движущимся целям — 150 м,
    • по неподвижным целям активно-реактивной гранатой — 1000 м
  • Бронепробиваемость: более 500 мм (с ДЗ 400 мм)

Номенклатура гранат

Индекс выстрела) Тип боевой части Вес выстрела, кг Калибр гранаты, мм Бронепробиваемость, мм Начальная скорость гранаты, м/с Эффективная дальность, м
84 мм HEAT 551 кумулятивная 3,2 84 350 254 700
84 мм HEAT 551C кумулятивная 3,5 84 400+ 245 700
84 мм HEAT 751 тандемная кумулятивная 3,8 84 ДЗ + 500 210 600
84 мм ILLUM 545C осветительные боеприпасы 3,1 84 освещаемая зона 400—500. 260 минимальная дальность 300, максимальная 2100
84 мм Smoke 469C дымовые боеприпасы 3,1 84 - 240 1300
84 мм HEDP 502 бронебойно-осколочная 3,3 84 150 210 500 по цели типа «бункер», 300 по движущейся цели
84 мм ADM 401 снаряд с ГПЭ (готовыми поражающими элементами) 2,7 84 - 300 100
84 мм TP 552 (для имитации траектории 84 mm HEAT 551) учебный снаряд 3,2 84 - 255 700
84 мм HE 441D осколочная 3,2 84 - 240 -

На вооружении

Безоткатные орудия Carl-Gustaf в значительном количестве поставлялись на экспорт и до настоящего времени состоят на вооружении армий многих стран мира.

См. также

Напишите отзыв о статье "Carl Gustaf"

Примечания

  1. [weapon.at.ua/load/228-1-0-317 Описание гранатомёта «Carl Gustaf M3» на www.weapon.at.ua] Проверено 26 августа 2008
  2. [saabgroup.com/Media/news-press/news/2014-09/Saabs-latest-Carl-Gustaf-M4-system-impresses-customers-in-live-fire-demonstration SAAB’S LATEST CARL-GUSTAF M4 SYSTEM].
  3. The Military Balance 2010. — P. 192.
  4. The Military Balance 2010. — P. 394.
  5. The Military Balance 2010. — P. 175.
  6. The Military Balance 2010. — P. 68.
  7. 1 2 The Military Balance 2010. — P. 296.
  8. The Military Balance 2010. — P. 70.
  9. The Military Balance 2010. — P. 310.
  10. The Military Balance 2010. — P. 85.
  11. The Military Balance 2010. — P. 137.
  12. The Military Balance 2010. — P. 127.
  13. The Military Balance 2010. — P. 332.
  14. The Military Balance 2010. — P. 360.
  15. The Military Balance 2010. — P. 185.
  16. The Military Balance 2010. — P. 28.
  17. The Military Balance 2010. — P. 269.
  18. The Military Balance 2010. — P. 312.
  19. The Military Balance 2010. — P. 259.
  20. Вооружённые силы зарубежных стран // «Зарубежное военное обозрение», № 7 (772), 2011. стр.84
  21. The Military Balance 2010. — P. 262.
  22. The Military Balance 2010. — P. 147.
  23. The Military Balance 2010. — P. 417.
  24. The Military Balance 2010. — P. 420.
  25. The Military Balance 2010. — P. 320.
  26. The Military Balance 2010. — P. 421.
  27. The Military Balance 2010. — P. 151.
  28. The Military Balance 2010. — P. 275.
  29. The Military Balance 2010. — P. 93.
  30. The Military Balance 2010. — P. 155.
  31. The Military Balance 2010. — P. 270.
  32. The Military Balance 2010. — P. 425.
  33. The Military Balance 2010. — P. 322.
  34. [www.lenta.ru/news/2011/12/01/gustav/ Армия США впервые закупила шведские противотанковые орудия]
  35. The Military Balance 2010. — P. 95.
  36. The Military Balance 2010. — P. 73.
  37. Д. Евсеев. Вооружённые силы стран Балтии // «Зарубежное военное обозрение», № 2 (779), 2012. стр.11-19
  38. Япония // «Зарубежное военное обозрение», № 1, январь 1978, стр.128
  39. The Military Balance 2010. — P. 408.

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Carl Gustaf
  • www.russianamerica.com/common/arc/story.php?id_cat=24&id=429276
  • world.guns.ru/grenade/gl10-r.htm
  • [www.weapon.at.ua Энциклопедия боевого стрелкового огнестрельного ручного оружия]

Отрывок, характеризующий Carl Gustaf

Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.

В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.
«Она убежит с ним! думала Соня. Она на всё способна. Нынче в лице ее было что то особенно жалкое и решительное. Она заплакала, прощаясь с дяденькой, вспоминала Соня. Да это верно, она бежит с ним, – но что мне делать?» думала Соня, припоминая теперь те признаки, которые ясно доказывали, почему у Наташи было какое то страшное намерение. «Графа нет. Что мне делать, написать к Курагину, требуя от него объяснения? Но кто велит ему ответить? Писать Пьеру, как просил князь Андрей в случае несчастия?… Но может быть, в самом деле она уже отказала Болконскому (она вчера отослала письмо княжне Марье). Дяденьки нет!» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, Соне казалось ужасно. «Но так или иначе, думала Соня, стоя в темном коридоре: теперь или никогда пришло время доказать, что я помню благодеяния их семейства и люблю Nicolas. Нет, я хоть три ночи не буду спать, а не выйду из этого коридора и силой не пущу ее, и не дам позору обрушиться на их семейство», думала она.


Анатоль последнее время переселился к Долохову. План похищения Ростовой уже несколько дней был обдуман и приготовлен Долоховым, и в тот день, когда Соня, подслушав у двери Наташу, решилась оберегать ее, план этот должен был быть приведен в исполнение. Наташа в десять часов вечера обещала выйти к Курагину на заднее крыльцо. Курагин должен был посадить ее в приготовленную тройку и везти за 60 верст от Москвы в село Каменку, где был приготовлен расстриженный поп, который должен был обвенчать их. В Каменке и была готова подстава, которая должна была вывезти их на Варшавскую дорогу и там на почтовых они должны были скакать за границу.
У Анатоля были и паспорт, и подорожная, и десять тысяч денег, взятые у сестры, и десять тысяч, занятые через посредство Долохова.
Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем.
В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал.
– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.