Channel Orange

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Channel Orange
Студийный альбом Фрэнк Оушен
Дата выпуска

10 июля 2012

Записан

2011–2012

Жанр

R&B, нео-соул

Длительность

1 ч. 2 мин. 18 с

Продюсеры
Страна

США США

Язык песен

Английский

Лейбл

Def Jam Recordings

Хронология Фрэнк Оушен
Channel Orange
(2012)
Endless (альбом Фрэнка Оушена)
(2016)
К:Альбомы 2012 года

Channel Orange (стилизовано как channel ORANGE) — дебютный студийный альбом американского певца Фрэнка Оушена, выпущенный в 2012 году лейблом Def Jam Recordings. Журналы Spin и Paste назвали диск Channel Orange лучшим альбомом 2012 года, Rolling Stone[1] и Mojo поставили его на второе место, а NME — на третье место по итогам года[2]. Газета The Guardian также поставила альбом на первое место в своём списке лучших дисков 2012 года[3]. Музыку альбома характеризуют стили R&B и нео-соул[4][5]. Однако, в целом он имеет нестандартный музыкальный стиль[6] с влиянием психоделической музыки,[7] поп-соула,[8] джаз-[9] и электро-фанка</span>ruen[10].

Журнал Rolling Stone назвал «Thinkin Bout You» с этого альбома одним из лучших синглов 2012 года, поставив на 4-е место в своём списке «50 лучших песен 2012 года»[11].





История

Альбом впервые появился в чартах Ирландии, где дебютировал под № 45 в неделю начинавшуюся с 12 июля;[12] и позднее достигнув 14 места[13]. В Великобритании Channel Orange дебютировал на № 2 в UK Albums Chart с тиражом в 13 000 копий в первую неделю[14]. В Канаде альбом дебютировал на № 3 в Canadian Albums Chart в первую неделю с тиражом в 6700 копий[15]. Наибольшего дебютного успеха диск достиг в Норвегии[16], где сразу оказался на № 1[17].

В США альбом Channel Orange дебютировал на № 2 в Billboard 200 с тиражом в 131 000 копий в первую неделю[18]. Большая часть их цифровых продаж за первую неделю пришлась на iTunes, и только примерно с 3000 физических копий[18]. Однако, цена цифровых копий была только $2,99 на интернет-магазине Amazon.com и поэтому они были исключены статистической компанией Nielsen SoundScan при подсчёте продаж, так как Billboard учитывает альбомы с ценой не ниже $3,49[19]. Проданные по дискаунтной цене во вторую неделю 54 000 копий через Amazon.com, были исключены (по данным Billboard засчитано около 15 000)[20]. Однако, после появления Оушена на церемонии награждения MTV Video Music Awards — 2012, альбом подскочил на 24 места в Billboard 200 с продажами в 14 000 копий в неделю, заканчивающуюся 9 сентября[21]. Альбом 20 недель провёл в чарте Billboard 200[22]. На 3 октября Channel Orange имел в США тираж в 332 500 копий (по данным Nielsen SoundScan)[23].

Отзывы и рецензии

 Рецензии
Оценки критиков
Источник Оценка
Allmusic [24]
The A.V. Club A[4]
Robert Christgau A-[25]
The Guardian [26]
The Independent [27]
NME 7/10[28]
Pitchfork Media 9.5/10[29]
Rolling Stone [30]
Slant Magazine [31]
Spin 9/10[32]

Альбом получил многочисленные положительные отзывы и рецензии, включая такие музыкальные издания и сайты как Allmusic[24], The A.V. Club[4], Robert Christgau[25], The Guardian[26], The Independent[27], NME[28], Pitchfork Media[29], Rolling Stone[30], Slant Magazine[31], Spin[32].

Список композиций

 <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">0:46</td>
<tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #f7f7f7;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">2.</td> <td style="text-align: left;">«Thinkin Bout You» </td><td>Breaux, Shea Taylor</span>ruen</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">3:22</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #fff;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">3.</td> <td style="text-align: left;">«Fertilizer» </td><td>James Fauntleroy</span>ruen, Reginal Perry</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">0:40</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #f7f7f7;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">4.</td> <td style="text-align: left;">«Sierra Leone» </td><td>Breaux, Ho</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">2:29</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #fff;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">5.</td> <td style="text-align: left;">«Sweet Life» </td><td>Breaux, Pharrell</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">4:23</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #f7f7f7;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">6.</td> <td style="text-align: left;">«Not Just Money» </td><td>Rosie Watson</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">1:00</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #fff;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">7.</td> <td style="text-align: left;">«Super Rich Kids» (featuring Earl Sweatshirt)</td><td>Breaux, Roy Hammond</span>ruen, Ho, Thebe Kgositsile, Mark Morales</span>ruen, Kirk Robinson, Nat Robinson Jr.</span>ruen, Mark C. Rooney</span>ruen</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">5:05</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #f7f7f7;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">8.</td> <td style="text-align: left;">«Pilot Jones» </td><td>Breaux, Taylor</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">3:04</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #fff;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">9.</td> <td style="text-align: left;">«Crack Rock» </td><td>Breaux, Ho</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">3:44</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #f7f7f7;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">10.</td> <td style="text-align: left;">«Pyramids» </td><td>Breaux, Ho</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">9:53</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #fff;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">11.</td> <td style="text-align: left;">«Lost» </td><td>Breaux, Ho, Micah Otano</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">3:54</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #f7f7f7;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">12.</td> <td style="text-align: left;">«White» (featuring John Mayer)</td><td>Breaux, Tyler Okonma</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">1:16</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #fff;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">13.</td> <td style="text-align: left;">«Monks» </td><td>Breaux, Ho</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">3:20</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #f7f7f7;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">14.</td> <td style="text-align: left;">«Bad Religion» </td><td>Breaux, Monte Neuble</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">2:55</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #fff;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">15.</td> <td style="text-align: left;">«Pink Matter» (featuring André 3000)</td><td>André Benjamin</span>ruen, Breaux, Ho</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">4:29</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #f7f7f7;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">16.</td> <td style="text-align: left;">«Forrest Gump» </td><td>Breaux, Ho</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">3:15</td> </tr> <tr class="tlrow{{{row}}}" style="background-color: #fff;"> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">17.</td> <td style="text-align: left;">«End/Golden Girl» (featuring Tyler, The Creator)</td><td>Breaux, Ho, Okonma</td> <td style="padding-right: 10px; text-align: right;">8:43</td> </tr> </table>

Участники записи

По материалам из буклета[33].

  • André 3000 — гитара, рэп
  • Wil Anspach — ассистент инженера звукозаписи
  • Auntie Rosie — дополнительный вокал
  • Jeff Babko — клавишные
  • Calvin Bailif — инженер звукозаписи
  • Steve Bartels — маркетинг
  • Stacy Barthe — дополнительный вокал
  • Matt Brownlie — ассистент звукоинженера
  • Juliet Buck — дополнительный вокал
  • Raymond Buck — дополнительный вокал
  • Taylor Johnson</span>ruen — гитара
  • Ом’Мас Кит</span>ruen — дополнительный вокал, инженер звукозаписи, клавишные, продюсер
  • Джон Майер — гитара
  • Irvin Mayfield — медные духовые инструменты
  • Vlado Meller — мастеринг
  • Pharrell — дополнительное программирование, композитор, клавишные, продюсер

Чарты

НазваниеАвтор Длительность
1. «Start» Christopher Breaux, James Ryan Ho</span>ruen
Чарт (2012) Высшая
позиция
Australian Albums Chart[16] 18
Belgian Albums Chart (Flanders)[16] 18
Belgian Albums Chart (Wallonia)[16] 94
Canadian Albums Chart[34] 3
Danish Albums Chart[16] 2
Dutch Albums Chart[16] 13
French Albums Chart[16] 67
German Albums Chart[16] 28
Irish Albums Chart[13] 14
New Zealand Albums Chart[16] 14
Norwegian Albums Chart[16] 1
Scottish Albums Chart[35] 28
Swedish Albums Chart[16] 35
Swiss Albums Chart[16] 20
UK Albums Chart[36] 2
UK R&B Albums[37] 1
US Billboard 200[34] 2
US Billboard Top R&B/Hip-Hop Albums[34] 1

Сертификации

Регион Сертификация Продажи
Австралия (ARIA)[38] Platinum 70 000^
Канада (Music Canada)[39] Gold 40 000^
Дания (IFPI Denmark)[40] Gold 10,000^
Великобритания (BPI)[41] Gold 100 000^
США (RIAA)[42] Gold 500 000^

^данные о партиях основаны только на сертификации

Напишите отзыв о статье "Channel Orange"

Примечания

  1. [lenta.ru/news/2012/12/07/best/ Журнал Rolling Stone назвал лучшие альбомы года].  (рус.) (Проверено 8 декабря 2012)
  2. [lenta.ru/news/2012/12/04/best/ Spin и NME выбрали лучшие альбомы года]
  3. [lenta.ru/news/2012/12/14/ocean/ Газета The Guardian назвала альбом года].  (рус.) (Проверено 16 декабря 2012)
  4. 1 2 3 Rytlewski, Evan. [www.avclub.com/articles/frank-ocean-channel-orange,82827/ Frank Ocean: Channel Orange] (July 24, 2012). [www.webcitation.org/6Af4MLBIw Архивировано] из первоисточника 13 сентября 2012. Проверено 24 июля 2012.
  5. Berry, David. [arts.nationalpost.com/2012/07/17/extra-credit-frank-oceans-channel-orange/ Extra credit: Frank Ocean’s Channel Orange] (July 17, 2012). [www.webcitation.org/6AepLc11e Архивировано] из первоисточника 13 сентября 2012. Проверено 29 июля 2012.
  6. Locker, Melissa (July 10, 2012). «[entertainment.time.com/2012/07/10/frank-ocean-channelorange-review/ Frank Ocean Pours His Heart Out on Channel Orange: Album Review]». Time. Проверено July 11, 2012.
  7. McCormick, Neil. [www.telegraph.co.uk/culture/music/rockandpopreviews/9394931/Frank-Ocean-Channel-Orange-review.html Frank Ocean, Channel Orange, review] (July 13, 2012). [www.webcitation.org/6AepPt7y5 Архивировано] из первоисточника 13 сентября 2012. Проверено 13 июля 2012.
  8. Moore, Marcus J. [www.bbc.co.uk/music/reviews/h5pn Review of Frank Ocean – channel ORANGE]. BBC Music. BBC (July 12, 2012). Проверено 12 июля 2012. [www.webcitation.org/6AepSLY0D Архивировано из первоисточника 13 сентября 2012].
  9. Maerz, Melissa (July 10, 2012). «[music-mix.ew.com/2012/07/10/frank-ocean-channel-orange-review-album/ Frank Ocean Channel Orange album review]». Entertainment Weekly. Проверено July 10, 2012.
  10. Beringer, Drew [www.absolutepunk.net/showthread.php?t=2829712 Frank Ocean – channel ORANGE]. AbsolutePunk. Buzz Media (July 24, 2012). Проверено 24 июля 2012. [www.webcitation.org/6AepZ4zWh Архивировано из первоисточника 13 сентября 2012].
  11. [www.rollingstone.com/music/lists/50-best-songs-of-2012-20121205/frank-ocean-thinkin-bout-you-19691231 50 Best Songs of 2012]. Rollingstone.com  (англ.) (Проверено 8 декабря 2012)
  12. [www.irma.ie/aucharts.asp Irish Charts – Singles, Albums & Compilations]. Irish Recorded Music Association. Проверено 14 июля 2012. [www.webcitation.org/698s3XdRC Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  13. 1 2 [www.irma.ie/aucharts.asp Irish Charts – Singles, Albums & Compilations]. Irish Recorded Music Association. Проверено 27 июля 2012. [www.webcitation.org/69TTJmbU4 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  14. Sexton, Paul (July 16, 2012). «[www.billboard.com/news/florence-the-machine-tops-u-k-chart-frank-1007584752.story Florence + the Machine Tops U.K. Chart, Frank Ocean Debuts Big]». Billboard. Проверено July 16, 2012.
  15. Dowling, Marianne [jam.canoe.ca/Music/2012/07/18/pf-20000521.html Zac Brown, Ocean make waves]. Jam!. Canoe.ca. Québecor Média (July 18, 2012). Проверено 18 июля 2012. [www.webcitation.org/6AfDy3v0q Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].
  16. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [www.ultratop.be/nl/showitem.asp?interpret=Frank+Ocean&titel=Channel+Orange&cat=a Frank Ocean – Channel Orange] (нид.). ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 27 октября 2012. [www.webcitation.org/6BimtCVOx Архивировано из первоисточника 27 октября 2012].
  17. [norwegiancharts.com/weekchart.asp?cat=a&year=2012&date=201229 Norwegian charts portal]. Hung Medien. Проверено 21 июля 2012. [www.webcitation.org/69Kgq5e2Z Архивировано из первоисточника 21 июля 2012].
  18. 1 2 Caulfield, Keith (July 18, 2012). «[www.billboard.com/news/zac-brown-band-frank-ocean-debut-at-nos-1007605552.story Zac Brown Band, Frank Ocean Debut at Nos. 1 & 2 on Billboard 200]». Billboard. Проверено July 18, 2012.
  19. Martens, Todd. [www.latimes.com/entertainment/music/posts/la-et-ms-frank-oceans-channel-orange-stuns-on-the-charts-20120718,0,3133935.story Frank Ocean's 'Channel Orange' stuns on the charts] (July 18, 2012). [www.webcitation.org/6AfD8p2Vw Архивировано] из первоисточника 14 сентября 2012. Проверено 18 июля 2012.
  20. Sisario, Ben. [artsbeat.blogs.nytimes.com/2012/07/25/nass-life-is-good-opens-at-no-1-and-frank-ocean-lands-at-no-4-on-the-billboard-chart/ Nas’s ‘Life Is Good’ Opens at No. 1 and Frank Ocean Lands at No. 4 on the Billboard Chart] (July 25, 2012). [www.webcitation.org/6AfDIA6UK Архивировано] из первоисточника 14 сентября 2012. Проверено 26 июля 2012.
  21. Kaufman, Gil [www.mtv.com/news/articles/1693686/imagine-dragons-billboard-charts.jhtml Imagine Dragons Blaze Into #2 Spot On Billboard Chart]. MTV News. MTV (September 12, 2012). Проверено 12 сентября 2012. [www.webcitation.org/6AfDUu1AW Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].
  22. [www.billboard.com/#/album/frank-ocean/channel-orange/1680984 Channel Orange [Explicit Version] – Frank Ocean]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 4 октября 2012.
  23. Langhorne, Cyrus [www.sohh.com/2012/10/pnk_scribbles_out_the_competition_lupe_f.html P!nk Scribbles Out The Competition, Lupe Fiasco Eats G.O.O.D. At No. 5, Kanye West & Co. Leave Top 5]. SOHH (October 3, 2012). Проверено 4 октября 2012. [www.webcitation.org/6BB0nmCsX Архивировано из первоисточника 4 октября 2012].
  24. 1 2 Kellman, Andy [www.allmusic.com/album/channel-orange-mw0002394636 Channel Orange – Frank Ocean : Songs, Reviews, Credits, Awards]. Allmusic. Rovi Corporation. Проверено 15 июля 2012. [www.webcitation.org/6Aeng6cBo Архивировано из первоисточника 13 сентября 2012].
  25. 1 2 Christgau, Robert [social.entertainment.msn.com/music/blogs/expert-witness-blogpost.aspx?post=d66eaeae-f1da-49fe-9dd4-b968c1df0b10 Frank Ocean/Greenberger Greenberg Cebar]. MSN Music. Microsoft (July 20, 2012). Проверено 20 июля 2012. [www.webcitation.org/6AfDcTFXj Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].
  26. 1 2 Petridis, Alexis. [www.guardian.co.uk/music/2012/jul/11/frank-ocean-channel-orange-review1?newsfeed=true Frank Ocean: Channel Orange – review] (July 11, 2012). [www.webcitation.org/6AeplxuPM Архивировано] из первоисточника 13 сентября 2012. Проверено 11 июля 2012.
  27. 1 2 Price, Simon. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/music/reviews/album-frank-ocean-channel-orange-def-jam-7944233.html Album: Frank Ocean, Channel Orange (Def Jam)] (July 15, 2012). [www.webcitation.org/6BaCpc5fT Архивировано] из первоисточника 21 октября 2012. Проверено 15 июля 2012.
  28. 1 2 Elan, Priya (July 14, 2012). «Frank Ocean – 'Channel Orange' (Island/Def Jam)». NME.
  29. 1 2 Dombal, Ryan [pitchfork.com/reviews/albums/16859-channel-orange/ Frank Ocean: Channel Orange]. Pitchfork Media (July 12, 2012). Проверено 12 июля 2012. [www.webcitation.org/6AfDaPjpl Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].
  30. 1 2 Rosen, Jody (July 13, 2012). «[www.rollingstone.com/music/albumreviews/channel-orange-20120713 Channel Orange]». Rolling Stone. Проверено July 13, 2012.
  31. 1 2 Cataldo, Jesse [www.slantmagazine.com/music/review/frank-ocean-channel-orange/2815 Frank Ocean: Channel Orange]. Slant Magazine (July 15, 2012). Проверено 16 июля 2012.
  32. 1 2 Powell, Mike (July 13, 2012). «[www.spin.com/reviews/frank-ocean-channel-orange-def-jam Frank Ocean, 'channel ORANGE' (Def Jam)]». Spin. Проверено July 14, 2012.
  33. (2012) Примечания к Channel Orange от Frank Ocean. New York: Def Jam Recordings. Island Def Jam (B0015788-02).
  34. 1 2 3 [www.billboard.com/artist/frank-ocean/1658256#/artist/frank-ocean/chart-history/1658256?f=305&g=Albums Frank Ocean Album & Song Chart History]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 4 октября 2012.
  35. [www.officialcharts.com/scottish-albums-chart/ Scottish Albums Top 40 – 28th July 2012]. Official Charts Company. Проверено 26 июля 2012. [www.webcitation.org/69RaTbBks Архивировано из первоисточника 26 июля 2012].
  36. [www.officialcharts.com/artist/_/frank%20ocean/ Frank Ocean]. Official Charts Company. Проверено 31 августа 2012. [www.webcitation.org/6DjIq4cfQ Архивировано из первоисточника 17 января 2013].
  37. [www.officialcharts.com/r-and-b-albums-chart/ R&B Albums Top 40 – 21st July 2012]. The Official Charts Company. Проверено 15 июля 2012. [www.webcitation.org/69BQzQV7V Архивировано из первоисточника 15 июля 2012].
  38. [www.aria.com.au/pages/httpwww.aria.com.aupagesaria-charts-accreditations-albums-2013.htm ARIA Charts – Accreditations – 2013 Albums]. Australian Recording Industry Association. Проверено 29 апреля 2015.
  39. [musiccanada.com/gold-platinum/#!/gp_search=%22Channel+Orange%22%20%22Frank+Ocean%22 Canadian album certifications – Frank Ocean – Channel Orange]. Music Canada.
  40. [www.hitlisterne.dk/default.asp?w=3&y=2013&list=a40 Danish album certifications – Frank Ocean – Channel Orange]. IFPI Denmark. Проверено 6 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EF63iNfb Архивировано из первоисточника 6 февраля 2013].
  41. [www.bpi.co.uk/certified-awards/search.aspx British album certifications – Frank Ocean – Channel Orange]. British Phonographic Industry. Проверено 19 февраля 2013.
  42. [www.riaa.com/gold-platinum/?tab_active=default-award&ar=FRANK+OCEAN&ti=CHANNEL+ORANGE American album certifications – Frank Ocean – Channel Orange]. Recording Industry Association of America. Проверено 6 февраля 2013.

Ссылки

  • [frankocean.com ean.com] — официальный сайт Фрэнка Оушена
  • [www.discogs.com/master/454284 Channel Orange] (англ.) на сайте Discogs
  • Алексей Алеев. [www.zvuki.ru/R/P/29469/ Реальная любовь]. Звуки.ру (21 декабря 2012). Проверено 12 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FzJFJM0R Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
  • Александр Горбачёв. [www.afisha.ru/cd/2050/review/439736/ Шедевр нового R’n’B]. Афиша (7 августа 2012). Проверено 12 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FzJH8L7b Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
  • [www.spin.com/articles/frank-ocean-miguel-and-holy-other-usher-in-pbrb-20 «Frank Ocean, Miguel, and Holy Other Usher in PBR&B 2.0»] — Spin

Отрывок, характеризующий Channel Orange

Неприятное впечатление, только как остатки тумана на ясном небе, пробежало по молодому и счастливому лицу императора и исчезло. Он был, после нездоровья, несколько худее в этот день, чем на ольмюцком поле, где его в первый раз за границей видел Болконский; но то же обворожительное соединение величавости и кротости было в его прекрасных, серых глазах, и на тонких губах та же возможность разнообразных выражений и преобладающее выражение благодушной, невинной молодости.
На ольмюцком смотру он был величавее, здесь он был веселее и энергичнее. Он несколько разрумянился, прогалопировав эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие же оживленные, как и его, лица своей свиты. Чарторижский и Новосильцев, и князь Болконский, и Строганов, и другие, все богато одетые, веселые, молодые люди, на прекрасных, выхоленных, свежих, только что слегка вспотевших лошадях, переговариваясь и улыбаясь, остановились позади государя. Император Франц, румяный длиннолицый молодой человек, чрезвычайно прямо сидел на красивом вороном жеребце и озабоченно и неторопливо оглядывался вокруг себя. Он подозвал одного из своих белых адъютантов и спросил что то. «Верно, в котором часу они выехали», подумал князь Андрей, наблюдая своего старого знакомого, с улыбкой, которую он не мог удержать, вспоминая свою аудиенцию. В свите императоров были отобранные молодцы ординарцы, русские и австрийские, гвардейских и армейских полков. Между ними велись берейторами в расшитых попонах красивые запасные царские лошади.
Как будто через растворенное окно вдруг пахнуло свежим полевым воздухом в душную комнату, так пахнуло на невеселый Кутузовский штаб молодостью, энергией и уверенностью в успехе от этой прискакавшей блестящей молодежи.
– Что ж вы не начинаете, Михаил Ларионович? – поспешно обратился император Александр к Кутузову, в то же время учтиво взглянув на императора Франца.
– Я поджидаю, ваше величество, – отвечал Кутузов, почтительно наклоняясь вперед.
Император пригнул ухо, слегка нахмурясь и показывая, что он не расслышал.
– Поджидаю, ваше величество, – повторил Кутузов (князь Андрей заметил, что у Кутузова неестественно дрогнула верхняя губа, в то время как он говорил это поджидаю ). – Не все колонны еще собрались, ваше величество.
Государь расслышал, но ответ этот, видимо, не понравился ему; он пожал сутуловатыми плечами, взглянул на Новосильцева, стоявшего подле, как будто взглядом этим жалуясь на Кутузова.
– Ведь мы не на Царицыном лугу, Михаил Ларионович, где не начинают парада, пока не придут все полки, – сказал государь, снова взглянув в глаза императору Францу, как бы приглашая его, если не принять участие, то прислушаться к тому, что он говорит; но император Франц, продолжая оглядываться, не слушал.
– Потому и не начинаю, государь, – сказал звучным голосом Кутузов, как бы предупреждая возможность не быть расслышанным, и в лице его еще раз что то дрогнуло. – Потому и не начинаю, государь, что мы не на параде и не на Царицыном лугу, – выговорил он ясно и отчетливо.
В свите государя на всех лицах, мгновенно переглянувшихся друг с другом, выразился ропот и упрек. «Как он ни стар, он не должен бы, никак не должен бы говорить этак», выразили эти лица.
Государь пристально и внимательно посмотрел в глаза Кутузову, ожидая, не скажет ли он еще чего. Но Кутузов, с своей стороны, почтительно нагнув голову, тоже, казалось, ожидал. Молчание продолжалось около минуты.
– Впрочем, если прикажете, ваше величество, – сказал Кутузов, поднимая голову и снова изменяя тон на прежний тон тупого, нерассуждающего, но повинующегося генерала.
Он тронул лошадь и, подозвав к себе начальника колонны Милорадовича, передал ему приказание к наступлению.
Войско опять зашевелилось, и два батальона Новгородского полка и батальон Апшеронского полка тронулись вперед мимо государя.
В то время как проходил этот Апшеронский батальон, румяный Милорадович, без шинели, в мундире и орденах и со шляпой с огромным султаном, надетой набекрень и с поля, марш марш выскакал вперед и, молодецки салютуя, осадил лошадь перед государем.
– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
– Рады стараться! – прокричали солдаты.
Лошадь государя шарахнулась от неожиданного крика. Лошадь эта, носившая государя еще на смотрах в России, здесь, на Аустерлицком поле, несла своего седока, выдерживая его рассеянные удары левой ногой, настораживала уши от звуков выстрелов, точно так же, как она делала это на Марсовом поле, не понимая значения ни этих слышавшихся выстрелов, ни соседства вороного жеребца императора Франца, ни всего того, что говорил, думал, чувствовал в этот день тот, кто ехал на ней.
Государь с улыбкой обратился к одному из своих приближенных, указывая на молодцов апшеронцев, и что то сказал ему.


Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами.
Проехав с полверсты в хвосте колонны, он остановился у одинокого заброшенного дома (вероятно, бывшего трактира) подле разветвления двух дорог. Обе дороги спускались под гору, и по обеим шли войска.
Туман начинал расходиться, и неопределенно, верстах в двух расстояния, виднелись уже неприятельские войска на противоположных возвышенностях. Налево внизу стрельба становилась слышнее. Кутузов остановился, разговаривая с австрийским генералом. Князь Андрей, стоя несколько позади, вглядывался в них и, желая попросить зрительную трубу у адъютанта, обратился к нему.
– Посмотрите, посмотрите, – говорил этот адъютант, глядя не на дальнее войско, а вниз по горе перед собой. – Это французы!
Два генерала и адъютанты стали хвататься за трубу, вырывая ее один у другого. Все лица вдруг изменились, и на всех выразился ужас. Французов предполагали за две версты от нас, а они явились вдруг, неожиданно перед нами.
– Это неприятель?… Нет!… Да, смотрите, он… наверное… Что ж это? – послышались голоса.
Князь Андрей простым глазом увидал внизу направо поднимавшуюся навстречу апшеронцам густую колонну французов, не дальше пятисот шагов от того места, где стоял Кутузов.
«Вот она, наступила решительная минута! Дошло до меня дело», подумал князь Андрей, и ударив лошадь, подъехал к Кутузову. «Надо остановить апшеронцев, – закричал он, – ваше высокопревосходительство!» Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: «ну, братцы, шабаш!» И как будто голос этот был команда. По этому голосу всё бросилось бежать.
Смешанные, всё увеличивающиеся толпы бежали назад к тому месту, где пять минут тому назад войска проходили мимо императоров. Не только трудно было остановить эту толпу, но невозможно было самим не податься назад вместе с толпой.
Болконский только старался не отставать от нее и оглядывался, недоумевая и не в силах понять того, что делалось перед ним. Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий, кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное. Кутузов стоял на том же месте и, не отвечая, доставал платок. Из щеки его текла кровь. Князь Андрей протеснился до него.
– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.
– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.