Daewoo Matiz

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Chevrolet Spark»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Daewoo Matiz
Общие данные
Производитель: Daewoo Motors, FSO, Automobile Craiova, UzDaewoo, Baojun
Годы пр-ва: 1997 — настоящее время
Сборка: Чанвон
Варшава
Крайова
Халол
Кераско
Карачи
Тайбэй
Асака
Ханой
Класс: Городской автомобиль
Иные обозначения: Chevrolet Beat
Chevrolet Matiz
Chevrolet Spark
Baojun Lechi
FSO Matiz
Holden Barina Spark
Holden Spark
Pontiac G2
Pontiac Matiz
Ravon Matiz
Ravon R2
Дизайн
Тип(ы) кузова: 5‑дв. хетчбэк (5‑мест.)
Компоновка: переднемоторная, переднеприводная
Колёсная формула: 4 × 2
На рынке
Предшественник
Предшественник
Преемник
Преемник
Ravon Matiz (только для поколения м150)
Похожие модели: Chery QQ
Сегмент: A-сегмент
Поколения

Daewoo MatizDaewoo Matiz

Daewoo Matiz/Chevrolet Spark — микролитражный городской автомобиль. Разработан и выпускается южнокорейским подразделением General Motors (Daewoo), а также другими автозаводами по лицензии.

Во многих элементах (таких как трехцилиндровый мотор объемом 0,8 литра, механической трансмиссии и элементам подвески) повторяет своего предшественника — Daewoo Tico, ходовая часть которого базировалась на основе второго поколения семейства автомобилей Suzuki Alto (прототип которого появился в 1982 году, впоследствии после снятия с производства данной модели в Японии в 1988 году, модель была продана корейцам), а двигатель был доработан английской компанией Tickford: карбюраторная система подачи топлива была заменена на инжекторную, за счёт этого мощность двигателя повысилась с 42 до 51 л.с.

Кузов и салон разрабатывался известной итальянской дизайнерской компанией ItalDesign-Giugiaro S.p.A (она же впоследствии провела два обновления внешнего вида) для концепт кара [www.histomobile.com/dvd_histomobile/usa/14/1993_%28Italdesign_Giugiaro%29_Fiat_Cinquecento_Lucciola.htm Lucciola], который она хотела предложить в качестве замены автомобиля Fiat Cinquecento компании Fiat, однако Fiat впоследствии создал свою новую модель Fiat Seicento, а прототип концепт кара был продан компании Daewoo. Всего выпущено более 300 000 автомобилей.[1]





Первое поколение

M100

Первоначально экстерьер автомобиля был разработан для фирмы Fiat в дизайн-студии Джорджетто Джуджаро, но там он был отвергнут. После этого он был куплен фирмой Daewoo Motors. Новый автомобиль (модификация M100) заменил на конвейере предыдущую модель Daewoo Tico, взяв от неё двигатель, трансмиссию и элементы подвески. А на данные агрегаты была, в своё время, куплена лицензия на производство от японского автомобиля Suzuki Alto. Автомобиль получился столь удачным, что стал самым продаваемым автомобилем фирмы в Европе.

Производство Matiz (M100 модели) началось в конце 1997 года на заводе в Корее. Польский завод Daewoo-FSO начал в сентябре 1999 года производство по лицензии и из комплектующих. С 1998 года Matiz также производится в Индии и Румынии (Automobile Craiova).

M150

В 2000 году машина претерпела рестайлинг (модификация M150), а также стала производиться по лицензии и из комплектующих (CKD) в Узбекистане на заводе УзДэу.

В 2001 году корпорация General Motors выкупила контрольный пакет акций разорившейся Daewoo Motors. После этого автомобили Daewoo стали поставляться под маркой Chevrolet. При этом автомобили, собиравшиеся на автозаводе в Узбекистане, сохранили своё прежнее название.

В 2003 году автомобиль получил новый литровый двигатель, который заметно улучшил динамические характеристики. В Россию автомобиль с двигателем литрового объёма, также как и с автоматической коробкой, стал поставляться в 2005 году. На данный момент производятся 3 основные комплектации Матиза:

  • двигатель 0,8 литра МКПП
  • двигатель 1 литр МКПП
  • двигатель 1.2 литр МКПП(Baojun Lechi).

Автомобиль соответствовал нормам токсичности Евро 2. Автомобили с автоматической коробкой передач с 2008 года в Россию поставляться перестали. Это связано с тем, чтобы не создавать лишней конкуренции в данном сегменте модели Chevrolet Spark.

В конце 2008 года очередная модификация изменила инжектор двигателя под норму Евро 3. В 2011 году был произведен легкий рестайлинг. Были изменены передние фары и задние фонари. В головных фарах появилась отдельная секция для дневных ходовых огней, но реализованы были только габаритные огни.

Также, в 2012 году, в кузове М150 повторители сигналов поворота были перенесены с крыльев на боковые зеркала заднего вида. С 2012 года автомобиль Матиз соответствует экологическому стандарту безопасности Евро-4 На заводе на 2013 год было выпущено 90 тысяч машин, В Китае автомобиль продавался как Chevrolet Лечи[2] . Он оставался в производстве до 2012 года, когда была обновлена версия и стала называется Baojun Lechi с двигателями 1 литр (69 л.с.) и 1.2 литра (86 л.с.).

Безопасность

При сравнении теста EuroNCAP 2000 года и крэш-теста 2003 года, выполненного редакцией «Авторевю», видны заметные отличия:


Euro NCAP[3]

<tr bgcolor="white">

<td rowspan=2 style="vertical-align:top;"> Рейтинги   </td>
<td>Пассажир</td>
<td></td>
<td>19</td>

</tr><tr bgcolor="white">

<td>Пешеход</td>
<td></td>
<td>15</td>

</tr>

Протестированная модель:
Daewoo Matiz SE+, RHD (2000)
Результаты Краш-теста[4]
Звёзды ARCAP за Краш-тест
Безопасность пассажиров
(фронтальный удар)
12 баллов из 16


Галерея

Второе поколение

M200

В 2005 году на свет появился новый вариант Матиза (модификация M200). Он получил новые, более экологичные двигатели, экстерьер и интерьер. Пришедший на смену морально устаревающему Daewoo Matiz автомобиль поставлялся в Россию под именем Chevrolet Spark[5]

M250

В 2007 году автомобиль подвергся небольшому рестайлингу (модификация M250). Изменениям подверглись лишь световые приборы — габариты в передних фарах были перенесены в отдельный отсек в верхней части фар, а задние фонари были полностью переделаны (производитель отошел от стиля Red Evil Eyes) — стали более строгими, чем-то напоминающие фары Hyundai Getz.


Безопасность

Автомобиль прошел тест Euro NCAP в 2005 году:

Euro NCAP[6]

<tr bgcolor="white">

<td rowspan=3 style="vertical-align:top;"> Рейтинги   </td>
<td>Пассажир</td>
<td></td>
<td>17</td>

</tr><tr bgcolor="white">

<td>Ребёнок</td>
<td></td>
<td>30</td>

</tr><tr bgcolor="white">

<td>Пешеход</td>
<td></td>
<td>13</td>

</tr>

Протестированная модель:
Chevrolet Matiz, 5-dr (2005)

Третье поколение

Daewoo Matiz с индексом M300 впервые представлен на Женевском автосалоне 2009 года. По сравнению с предыдущим Матиз новичок заметно больше: на 100 мм длиннее, на 25 шире, на 95 выше. Колесная база увеличилась на 30 мм. Теперь Daewoo Matiz построен на той же платформе, что и Suzuki Splash, известный также как Opel Agila, что в свою очередь построен на укороченной платформе хэтчбека B-класса Suzuki Swift.

На Парижском автосалоне в сентябре 2012 года представлен модернизированный Chevrolet Spark.

Концепт

Daewoo Matiz M300 основан на концепт-каре Chevrolet Beat, представленном в 2007 году на Нью-йорском автосалоне.


Ravon R2

С 2016 года автомобиль продается на российском рынке под именем Ravon R2[7]. Машина предлагается с бензиновым мотором объемом 1,2 литра (86 л. с.) и автоматической коробкой передач по цене от 389 тысяч рублей.

Четвёртое поколение

В апреле 2015 года на Нью-Йорском автосалоне был показан новый Chevrolet Spark. Продажи начались в четвёртом квартале 2015 года.[8][9]Демонстрация была проведена с помощью Apple Car Play.[10] Новый Spark оснащён функциями Android.

В Северной Америке Spark доступен в трёх комплектациях: базовой — 1LS, средней 1LT, и высшей 2LT.

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Daewoo Matiz"

Примечания

  1. [rueconomics.ru/107432-proshhay-daewoo-opublikovanyi-snimki-pervogo-uzbekskogo-sedana-ravon-nexia/ Прощай, Daewoo: опубликованы снимки первого узбекского седана Ravon Nexia | ФБА «Экономика сегодня»]
  2. [media.gm.com/content/media/cn/en/gm/news.detail.html/content/Pages/news/cn/en/2012/Aug/0815_Lechi.html Chevrolet Lechi to Be Sold Under Baojun Brand in China]. GM Media: China. General Motors (15 августа 2012).
  3. [www.euroncap.com/tests/daewoo_matiz_2000/65.aspx Результаты Euro NCAP теста (2000)] (англ.)
  4. [www.autoreview.ru/_archive/section/detail.php?ELEMENT_ID=99159&SECTION_ID=4865 Краш-тест: Daewoo Matiz]  (рус.) 12.2003
  5. [www.e-vid.ru/index-m-192-p-63-article-11071.htm Время и деньги | Общество | На смену Daewoo Matiz придет Chevrolet Spark | Выпуск: 175 (2136)]. Проверено 29 марта 2013. [www.webcitation.org/6FceMt9wp Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  6. [www.euroncap.com/tests/chevrolet_matiz_2005/233.aspx Результаты Euro NCAP теста (2005)] (англ.)
  7. [wroom.ru/news/4468 Объявлена стоимость компактного хэтчбека Ravon R2]
  8. Bruce, Chris. [www.autoblog.com/2015/04/01/2016-chevrolet-spark-new-york-official-photos/ 2016 Chevrolet Spark lights up New York], AutoBlog (1 April 2015). Проверено 8 апреля 2015.
  9. Ramey, Jay. [autoweek.com/article/new-york-auto-show/2016-chevrolet-spark-debuts-new-york-auto-show 2016 Chevrolet Spark rolls into New York auto show], Autoweek (2 April 2015). Проверено 8 апреля 2015.
  10. Hall, Zac. [9to5mac.com/2014/06/04/chevy-volt-featuring-built-in-carplay-shown-off-at-wwdc-ahead-of-announcement-from-chevrolet/ Chevy Spark featuring built-in CarPlay shown off at WWDC ahead of announcement from Chevrolet], 9to5 Mac (4 June 2014). Проверено 29 мая 2015.

Ссылки

  • [www.uzdaewoo.ru aewoo.ru] — официальный сайт Uz-Daewoo
  • [www.chevrolet.ru vrolet.ru] — официальный сайт Chevrolet Россия


Отрывок, характеризующий Daewoo Matiz

– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.
– Отчего другие видят, а я ничего не вижу? – сказала она. – Ну садись ты, Соня; нынче непременно тебе надо, – сказала она. – Только за меня… Мне так страшно нынче!
Соня села за зеркало, устроила положение, и стала смотреть.
– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.
Отец с матерью больше не говорили об этом деле с сыном; но несколько дней после этого, графиня позвала к себе Соню и с жестокостью, которой не ожидали ни та, ни другая, графиня упрекала племянницу в заманивании сына и в неблагодарности. Соня, молча с опущенными глазами, слушала жестокие слова графини и не понимала, чего от нее требуют. Она всем готова была пожертвовать для своих благодетелей. Мысль о самопожертвовании была любимой ее мыслью; но в этом случае она не могла понять, кому и чем ей надо жертвовать. Она не могла не любить графиню и всю семью Ростовых, но и не могла не любить Николая и не знать, что его счастие зависело от этой любви. Она была молчалива и грустна, и не отвечала. Николай не мог, как ему казалось, перенести долее этого положения и пошел объясниться с матерью. Николай то умолял мать простить его и Соню и согласиться на их брак, то угрожал матери тем, что, ежели Соню будут преследовать, то он сейчас же женится на ней тайно.
Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.
– Николинька, ты говоришь пустяки, замолчи, замолчи! Я тебе говорю, замолчи!.. – почти кричала она, чтобы заглушить его голос.
– Мама, голубчик, это совсем не оттого… душечка моя, бедная, – обращалась она к матери, которая, чувствуя себя на краю разрыва, с ужасом смотрела на сына, но, вследствие упрямства и увлечения борьбы, не хотела и не могла сдаться.
– Николинька, я тебе растолкую, ты уйди – вы послушайте, мама голубушка, – говорила она матери.
Слова ее были бессмысленны; но они достигли того результата, к которому она стремилась.
Графиня тяжело захлипав спрятала лицо на груди дочери, а Николай встал, схватился за голову и вышел из комнаты.
Наташа взялась за дело примирения и довела его до того, что Николай получил обещание от матери в том, что Соню не будут притеснять, и сам дал обещание, что он ничего не предпримет тайно от родителей.
С твердым намерением, устроив в полку свои дела, выйти в отставку, приехать и жениться на Соне, Николай, грустный и серьезный, в разладе с родными, но как ему казалось, страстно влюбленный, в начале января уехал в полк.
После отъезда Николая в доме Ростовых стало грустнее чем когда нибудь. Графиня от душевного расстройства сделалась больна.
Соня была печальна и от разлуки с Николаем и еще более от того враждебного тона, с которым не могла не обращаться с ней графиня. Граф более чем когда нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких нибудь решительных мер. Необходимо было продать московский дом и подмосковную, а для продажи дома нужно было ехать в Москву. Но здоровье графини заставляло со дня на день откладывать отъезд.
Наташа, легко и даже весело переносившая первое время разлуки с своим женихом, теперь с каждым днем становилась взволнованнее и нетерпеливее. Мысль о том, что так, даром, ни для кого пропадает ее лучшее время, которое бы она употребила на любовь к нему, неотступно мучила ее. Письма его большей частью сердили ее. Ей оскорбительно было думать, что тогда как она живет только мыслью о нем, он живет настоящею жизнью, видит новые места, новых людей, которые для него интересны. Чем занимательнее были его письма, тем ей было досаднее. Ее же письма к нему не только не доставляли ей утешения, но представлялись скучной и фальшивой обязанностью. Она не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме правдиво хоть одну тысячную долю того, что она привыкла выражать голосом, улыбкой и взглядом. Она писала ему классически однообразные, сухие письма, которым сама не приписывала никакого значения и в которых, по брульонам, графиня поправляла ей орфографические ошибки.
Здоровье графини все не поправлялось; но откладывать поездку в Москву уже не было возможности. Нужно было делать приданое, нужно было продать дом, и притом князя Андрея ждали сперва в Москву, где в эту зиму жил князь Николай Андреич, и Наташа была уверена, что он уже приехал.
Графиня осталась в деревне, а граф, взяв с собой Соню и Наташу, в конце января поехал в Москву.



Пьер после сватовства князя Андрея и Наташи, без всякой очевидной причины, вдруг почувствовал невозможность продолжать прежнюю жизнь. Как ни твердо он был убежден в истинах, открытых ему его благодетелем, как ни радостно ему было то первое время увлечения внутренней работой самосовершенствования, которой он предался с таким жаром, после помолвки князя Андрея с Наташей и после смерти Иосифа Алексеевича, о которой он получил известие почти в то же время, – вся прелесть этой прежней жизни вдруг пропала для него. Остался один остов жизни: его дом с блестящею женой, пользовавшеюся теперь милостями одного важного лица, знакомство со всем Петербургом и служба с скучными формальностями. И эта прежняя жизнь вдруг с неожиданной мерзостью представилась Пьеру. Он перестал писать свой дневник, избегал общества братьев, стал опять ездить в клуб, стал опять много пить, опять сблизился с холостыми компаниями и начал вести такую жизнь, что графиня Елена Васильевна сочла нужным сделать ему строгое замечание. Пьер почувствовав, что она была права, и чтобы не компрометировать свою жену, уехал в Москву.
В Москве, как только он въехал в свой огромный дом с засохшими и засыхающими княжнами, с громадной дворней, как только он увидал – проехав по городу – эту Иверскую часовню с бесчисленными огнями свеч перед золотыми ризами, эту Кремлевскую площадь с незаезженным снегом, этих извозчиков и лачужки Сивцева Вражка, увидал стариков московских, ничего не желающих и никуда не спеша доживающих свой век, увидал старушек, московских барынь, московские балы и Московский Английский клуб, – он почувствовал себя дома, в тихом пристанище. Ему стало в Москве покойно, тепло, привычно и грязно, как в старом халате.