Chi vuol essere milionario?

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Chi vuol essere milionario?
Жанр

Телевизионная игра

Ведущий(е)

Джерри Скотти

Композитор

Matthew Strachan, Keith Strachan, Ramon Covalo

Страна производства

Италия Италия

Язык

Итальянский

Количество сезонов

11

Производство
Продолжительность

70 минут

Вещание
Телеканал(ы)

RTL

Период трансляции

с 20 мая 2000 по 29 июля 2011

Премьерные показы

20002011 Италия Италия, Mediaset Canale 5

Ссылки
IMDb ID 1515314

Chi vuol essere milionario? — телеигра, выходившая на итальянском канале Mediaset Canale 5 с 2000 по 2011 год. Является аналогом игры Who Wants to Be a Millionaire? (в России — «Кто хочет стать миллионером?»). Ведущий итальянской версии игры — Джерри Скотти.





Правила игры

в оригинальном формате

В каждом выпуске игры участвуют 10 игроков, но лишь которые из них могут получить возможность пройти к игровому столу и попытаться заработать 1 миллион евро. После представления участников программы ведущим, либо после того, как предыдущий участник завершил игру до «финальной сирены», возвещающей о том, что игровое время, отведённое для программы, подошло к концу, проводится il dito più veloce — конкурс «самый быстрый палец».

Конкурс "Самый быстрый палец"

Ведущий зачитывает вопрос, имеющий 4 варианта ответа, которые нужно расположить в определённом порядке (от меньшего к большему, от младшего к старшему и т. д.). Ответить на вопрос нужно не только правильно, но и как немного быстрее, так как только самый быстрый участник получит шанс побороться за € 1 миллион. Остальные претенденты вынуждены ждать, когда участник завершит свою игру, чтобы попытать силы в «конкурсе быстрых пальцев» снова.

в формате "Горячее кресло"

В каждом выпуске участвуют 6 игроков. Велика вероятность того, что каждый из них примет участие в игре. Однако, для того, чтобы определить, кто начнёт борьбу за € 1 миллион, проводится отборочный тур, как в украинской версии игры.

Отборочный тур

Ведущий зачитывает вопрос и 4 варианта ответа, являющиеся характеристиками предмета или явления, указанного в формулировке вопроса. У игроков нет мониторов и пультов, поэтому каждого из них ведущий опрашивает отдельно.

Победителем отборочного тура считается тот, кто дал наиболее подробный ответ. В случае необходимости, ведущий может провести повторный отборочный тур, предложив другие варианты ответа на этот же вопрос.

Победитель отборочного тура должен выбрать позицию, с которой он будет начинать игру (это немаловажно, так как только тот, кто даст ответ на последний пятнадцатый вопрос, останется с деньгами), таким образом определяется тот, кто первым вступит в игру.

Основная игра

Участнику, сидящему за игровым столом, как и в обычной версии игры, предстоит ответить на 15 вопросов разной сложности, каждый из которых имеет 4 варианта ответа. Однако, после того, как ведущий прочитал вопрос и варианты ответа, начинается обратный отсчёт:

  • 1-5 вопросы — 15 секунд
  • 6-10 вопросы — 30 секунд
  • 11-15 вопросы — 45 секунд

Если за это время участник не успевает дать свой вариант ответа, ему автоматически засчитывается проигрыш.

Денежное «дерево» в обычном формате

Номер вопроса Стоимость
15 € 1 миллион
14 € 300 000
13 € 150 000
12 € 70 000
11 € 30 000
10 € 20 000
9 € 15 000
8 € 10 000
7 € 7 000
6 € 5 000
5 € 3 000
4 € 2 000
3 € 1 500
2 € 1 000
1 € 500

Денежное «дерево» в формате "Hot Seat"

Номер вопроса Стоимость
15 € 1 миллион
14 € 300 000
13 € 150 000
12 € 70 000
11 € 30 000
10 € 20 000
9 € 15 000
8 € 10 000
7 € 7 000
6 € 5 000
5 € 3 000
4 € 2 000
3 € 1 500
2 € 1 000
1 € 500

Подсказки

  • «50 на 50» (cinquanta-cinquanta). Компьютер убирает два неправильных ответов на вопрос. Таким образом, остаются всего два ответа, один из которых — верный, другой — неверный.
  • «Звонок другу» (telefonata a casa). Игрок в течение 30 секунд может проконсультироваться по вопросу, вызвавшему затруднение, с одним из своих друзей.
  • «Помощь зала» (l’aiuto del pubblico). По команде ведущего каждый из гостей в зале с помощью специального пульта делает свой выбор в пользу того или иного ответа. В конце голосования игрок получает статистику мнения зала.
  • «Замена вопроса» (lo switch). Игрок может заменить вопрос на другой того же уровня и той же стоимости. (в последнее время не использовалась)

Победители Итальянской версии игры

  • Francesca Cinelli, выигрыш 1 миллиард итальянских лир (18 марта 2001)
  • Davide Pavesi, выигрыш € 1 миллион (17 октября 2004)
  • Michela De Paoli, выигрыш € 1 миллион (27 января 2011)

Крупные выигрыши

  • Cosimo Rillo, выигрыш € 300 000 (23 марта 2006)
  • Giovanni Balasso, выигрыш € 300 000 (11 февраля 2007)
  • Simone Colzani, выигрыш € 300 000 (29 марта 2007)
  • Riccardo Tori, выигрыш € 300 000 (25 марта 2008)
  • Roverto Riva Cambrino, выигрыш € 300 000 (15 октября 2010)

Крупные проигрыши

  • Daria Ciotti, проигрыш € 80 000, эфир - 21 декабря 2010, выигрыш € 70 000.

Напишите отзыв о статье "Chi vuol essere milionario?"

Отрывок, характеризующий Chi vuol essere milionario?

– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.
– Посмотри, вот Аленина – говорила Соня, – с матерью кажется!
– Батюшки! Михаил Кирилыч то еще потолстел, – говорил старый граф.
– Смотрите! Анна Михайловна наша в токе какой!
– Карагины, Жюли и Борис с ними. Сейчас видно жениха с невестой. – Друбецкой сделал предложение!
– Как же, нынче узнал, – сказал Шиншин, входивший в ложу Ростовых.
Наташа посмотрела по тому направлению, по которому смотрел отец, и увидала, Жюли, которая с жемчугами на толстой красной шее (Наташа знала, обсыпанной пудрой) сидела с счастливым видом, рядом с матерью.