Child of Eden

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Child of Eden
Разработчик
Издатель
Жанр
Возрастные
рейтинги
CERO: A
ESRB: E10+Everyone 10+
PEGI: 7+
Платформы
Режимы игры
Управление

Child of Eden — музыкальная игра, созданная Тэцуя Мидзугути (известным благодаря работе над игрой Rez), разработанная Q Entertainment и изданная Ubisoft.[1] Игра служит приквелом к более ранней игре Тэцуя Мидзугути Rez. Она была разработана для Xbox 360, PlayStation 3 и совместима с Microsoft Kinect и PlayStation Move[2], а также со стандартными контроллерами обеих консолей.[3][4]

Как и в случае Rez, Child of Eden представляет эксперимент по синестезии, объединение звукового, визуального и тактильного опыта. Игра представляет музыку проекта Genki Rockets.[5]





Сюжет

Сюжет Child of Eden раскрывается через введение игры. Основное внимание в нём на девушку по имени Lumi, которая была первым человеком, рождённым в космосе 11 сентября 2019 года на борту международной космической станции. На протяжении всей своей жизни она мечтала посетить Землю, передавая свои чувства в песне, которую ниспослала населению планеты. Когда она умерла, её тело было сохранено, её воспоминания были записаны и архивированы. Далее история повествует о продвижении человечества в космических исследованиях и создание универсальной обширной системы интернет, названной Eden. Eden описывается как фонтан, из которого все знания вытекают, для тех кто никогда не ступал на поверхность земли, содержащий всю историю человечества и все знания. В 23 веке учёные попытались использовать сохраненные данные Lumi для создания живущей персоны в eden, эксперимент назвали Project Lumi. Когда её перекомпиллированная персона появилась и проснулась внутри Eden, она была атакована и захвачена неизвестным компьютерным вирусом.[6]

Цель игрока в Child of Eden спасти Project Lumi, который близок к завершению, от вирусной атаки. Если будет завершен Project Lumi, будет воспроизведена человеческая персона в Eden, искусственный интеллект в котором происходит действия Rez.[7]

Игровой процесс

Примерно как в Rez, игра вращается вокруг съемки различных объектов, появляющихся на экране, которые создают звуковые эффекты в момент разрушения. Игроки выбирают между использования функции захвата, похожей на геймплей Rez, для «оранжевых» целей или быстрого огня — для «фиолетовых». Используя Kinect, игрок может прицеливаться при помощи рук и менять оружие, обычные контроллеры также могут быть использованы. Как в Rez HD, игроки могут использовать дополнительные контроллеры для обеспечения внешней вибрации и в процессе игры настраивая музыку под действия и передвижения игрока.[8][9]

Игрока предоставляет 5 уровней, названных Архивами,[10] каждый с разными визуальными темами: Matrix, Evolution, Beauty, Passion и Journey.[3] Каждый Архив реиграбелен, изменяясь каждый раз в зависимости от качества игры и стиля предыдущего запуска.[10]


Отзывы

Рецензии
Рейтинг на основании нескольких рецензий
АгрегаторОценка
GameRankings(X360) 84.57%[11]
(PS3) 81.25%[12]
Metacritic(X360) 84/100[13]
(PS3) 81/100[14]
Иноязычные издания
ИзданиеОценка
Edge8/10[15]
GameSpot8.5/10[16]
GameTrailers8.4[17]
IGN8.5/10[18]
X-Play5/5[19]
Giant Bomb[20]
Joystiq[21]
Metro GameCentral9/10[22]
Награды
ИзданиеНаграда
GameZoneBest Kinect Game[23]

Child of Eden была встречена с очень позитивными отзывами. Joystiq дал максимальную оценку.

Продажи

В соответствии с NPD Group, в дебютный месяц июнь Child of Eden было продано 34,000 штук на Xbox 360, и был присвоен рейтинг 83.

Напишите отзыв о статье "Child of Eden"

Примечания

  1. Nelson, Randy [www.joystiq.com/2010/06/15/mizuguchi-child-of-eden-to-support-standard-controllers/ Mizuguchi: Child of Eden to support standard controllers]. joystiq (15 июня 2010). Проверено 18 июня 2010.
  2. [uk.ps3.ign.com/articles/116/1163291p1.html Child of Eden PS3 Release Date Pushed Back]. IGN (21 апреля 2011). Проверено 22 апреля 2011.
  3. 1 2 Michael McWhertor. [kotaku.com/5566676/child-of-eden-impressions Is Child of Eden Everything You Want From A Rez Sequel]. Kotaku (18 июня 2010). Проверено 18 июня 2010.
  4. Coldewey, Devin [www.crunchgear.com/2010/06/14/children-of-eden-its-rez-all-over-again-but-better/ Children of Eden: It’s Rez all over again, but better]. Crunchgear (14 июня 2010). Проверено 18 июня 2010.
  5. Michael McWhertor. [kotaku.com/5641548/preview-finding-happiness-with-child-of-eden Preview: Finding Happiness With Child of Eden]. Kotaku.com (28 сентября 2010). Проверено 24 мая 2011.
  6. Youtube. [www.youtube.com/watch?v=wvX5EQLDLIo Child of Eden - Intro]. Youtube (22 октября 2012). Проверено 22 октября 2012.
  7. Ubisoft. [child-of-eden.us.ubi.com Child of Eden - Ubisoft]. Ubisoft (20 июня 2010). Проверено 20 июня 2010.
  8. Goldstein, Hilary [uk.xbox360.ign.com/articles/109/1098711p1.html E3 2010: Child of Eden Preview]. ign (15 июня 2010). Проверено 18 июня 2010.
  9. Roßberg, Jenny [www.gamepro.de/news/spiele/xbox360/actionspiel/e3_child_of_eden_ankuendigung/1965996/e3_child_of_eden_ankuendigung.html E3: Child of Eden - Announcement - Ubisoft announces unofficial successor to Rez]. gamepro (15 июня 2010). Проверено 18 июня 2010.
  10. 1 2 [www.next-gen.biz/features/child-eden-preview Next Gen Biz: Child of Eden preview]. Next-Gen.biz (10 сентября 2010). Проверено 10 сентября 2010.
  11. [www.gamerankings.com/xbox360/997620-child-of-eden/index.html Child of Eden for Xbox 360]. GameRankings. Проверено 30 декабря 2011.
  12. [www.gamerankings.com/ps3/997619-child-of-eden/index.html Child of Eden for PlayStation 3]. GameRankings. Проверено 23 июня 2011.
  13. [www.metacritic.com/game/xbox-360/child-of-eden Child of Eden for Xbox 360 Reviews, Ratings, Credits, and More at Metacritic]. Metacritic.com. Проверено 23 июня 2011.
  14. [www.metacritic.com/game/playstation-3/child-of-eden Child of Eden for PlayStation 3 Reviews, Ratings, Credits, and More at Metacritic]. Metacritic.com. Проверено 23 июня 2011.
  15. [www.next-gen.biz/reviews/child-eden-review Edge Review]
  16. [www.gamespot.com/xbox360/action/child-of-eden/review.html?tag=updates%3Beditor%3Ball%3Btitle%3B3 Child of Eden Review, Child of Eden Xbox 360 Review - GameSpot.com]
  17. [www.gametrailers.com/game/child-of-eden/13373 Child of Eden Video Game | Reviews, Trailers & Interviews | GameTrailers.com]
  18. [xbox360.ign.com/articles/117/1176177p2.html Child of Eden Review - Xbox 360 Review at IGN]
  19. Rosenberg, Adam [www.g4tv.com/games/xbox-360/63974/child-of-eden/review/ Child of Eden Review for XBox 360]. G4TV.com (21 июня 2011). Проверено 23 июня 2011.
  20. Davis, Ryan [www.giantbomb.com/child-of-eden/61-31716/reviews/ Child of Eden Review]. Giant Bomb (18 июня 2011). Проверено 19 июня 2011.
  21. McElroy, Griffin [www.joystiq.com/2011/06/14/child-of-eden-review/ Review: Child of Eden]. Joystiq (14 июня 2011). Проверено 14 июня 2011.
  22. [www.metro.co.uk/tech/games/885639-gamecentral-video-game-top-20-of-2011-games-of-the-year GameCentral Video Game Top 20 of 2011 - Games of the Year]. GameCentral. Metro (22 December 2011). Проверено 29 декабря 2011.
  23. Splechta, Mike [www.gamezone.com/editorials/gamezone-s-game-of-the-year-awards-day-3-genre-awards GameZone's Game of the Year Awards Day 3: Genre Awards]. GameZone (December 29, 2011). Проверено 30 декабря 2011.

Ссылки

  • [child-of-eden.us.ubi.com/ f-eden.us.ubi.com] — официальный сайт Child of Eden

Отрывок, характеризующий Child of Eden

– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,