Color of Your Life

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Color of Your Life»
Сингл
Выпущен

11 марта 2016

Формат

Скачивание музыки

Записан

2015

Жанр

Поп, Классический кроссовер, Рок-баллада

Длительность

3:20 (альбомная версия)
2:59 (версия на евровидение)

Автор песни

Энди Палмер, Камиль Варен

Лейбл

Sony Music

Хронология синглов
«Such Is Life»
(2015)
«Color of Your Life»
(2015)
Color of Your LifeColor of Your Life

Color of Your Life (с англ. — «Цвет твоей жизни») — это песня польского певца Михала Шпака из его дебютного альбома Byle Być Sobą. Песня была выбрана польской государственной телекомпанией TVP для представления Польши на Евровидение 2016, которая прошла в финал и заняла 8 строчку. Официальный музыкальный клип был выпущен 21 декабря 2015, а для скачивания песня стала доступна 11 марта 2016 через Sony Music.

Напишите отзыв о статье "Color of Your Life"



Примечания

Ссылки

  • [www.youtube.com/watch?v=IVI6LGakT4c Видеоклип песни] на сайте «YouTube»  (англ.)
  • [www.amalgama-lab.com/songs/m/michal_szpak/color_of_your_life.html Текст и перевод песни] на русский язык  (рус.)


Отрывок, характеризующий Color of Your Life

На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.