Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles
Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles (CAF) | |
| |
Тип | |
---|---|
Листинг на бирже |
BMAD: [www.bolsamadrid.es/comun/fichaemp/fichavalor.asp?isin=ES0121975017&id=ing CAF] |
Основание | |
Расположение | |
Ключевые фигуры |
José María Baztarrica Garijo (CEO) |
Отрасль |
Машиностроение |
Продукция |
Проектирование, производство и обслуживание оборудования для рельсовых систем |
Оборот |
▼ € 1 721 200 000 (2012)[1] |
Операционная прибыль |
▼ € 181 900 000 (2012) |
Чистая прибыль |
▼ € 127 800 000 (2012) |
Число сотрудников |
7 тыс. |
Сайт |
[caf.net ] |
Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles (сокр. CAF) — испанская компания, работающая в области машиностроения. Штаб-квартира расположена в Беасайне, центральный офис в Мадриде[2].
CAF является одним из крупнейших в мире производителей рельсовых подвижных составов[3], выпускает поезда для метрополитенов, железных дорог, трамваи, высокоскоростные поезда и пр.
Содержание
История
Fábrica de Hierros San Martín
В 1860 Domingo Goitia, Martín Usabiaga и José Francisco Aran основали компанию, которая занималась пудлингованием и прокаткой цилиндров.
La Maquinista Guipuzcoana
В 1892 Francisco de Goitia (сын и наследник Domingo Goitia) объединился с Marquis of Urquijo для основания La Maquinista Guipuzcoana (Гипусконские Машины), деятельностью которой стала работа с оборудованием и производство рельсового подвижного состава.
В 1898 был основан завод в Беасайне, Гипускоа (место расположения центрального завода и штаб-квартиры по настоящее время).
В 1905 название было изменено на Fábrica de Vagones de Beasain (FVB; Вагонный Завод Беасайна).
Compañía Auxiliar de Ferrocarriles
Compañía Auxiliar de Ferrocarriles (CAF) была образована в 1917 (считается "годом рождения" CAF), специализировалась на грузовых вагонах, штат сотрудников 1600 человек.
В 1940 открылся завод в Ируне, чтобы удовлетворить потребности Испании после гражданской войны.
В 1954 компания получила контроль над Material Móvil y Construcciones (MMC) — предприятие в Сарагосе, специализировавшееся на производстве поездов дальнего следования и вагонов метро.
В 1969 в компании был открыт департамент R&D, чтобы усилить позиции компании в технологиях.
Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles
В 1971 CAF (Compañía Auxiliar de Ferrocarriles на тот момент) получила современную расшифровку.
В период с 1988 по 1994 компания прошла реорганизацию и модернизацию предприятий, а в 1990 участвовала в постройке поездов для первой скоростной линии AVE (поезда были построены Alstom на базе TGV Atlantique, но с участием CAF)[4].
С 1992 CAF начали расширение на международный рынок, начали продажи продукции на экспорт и создание технических баз. В конце 90-х компания выиграла несколько важных конкурсов, в том числе на поставку вагонов метро в Вашингтон, США, поездов для аэропортовых экспрессов в Хитроу и Гонгконг.
Акционеры
Торги акциями компании проводят на Мадридской фондовой бирже.
В таблице ниже приведены главные акционеры, с долей акций более 3%[5].
Акционер | Акции | Компания |
---|---|---|
BNP Paribas | 5,473% | BNP PARIBAS SECURITIES SERVICES LUX A/C CEDA |
Сотрудники | 29,56% | CARTERA SOCIAL, S.A. |
Kutxabank | 19,06% | CK Corporación Kutxa, S.L. |
Banca Cívica | 3,010% | Compañía Andaluza de Rentas e Inversiones, S.A. |
Продукция
Вагоны метро
Город | Количество | Дата заказа | Особенности | Изображение |
---|---|---|---|---|
Алжир |
14[6] | 2006 Поставки: 2010 |
6-вагонные составы Помимо поставки вагонов, CAF занималась оборудованием линии (сигнальное оборудование, электрооборудование пр.)[7] |
|
Брюссель |
15+6[8] | 2004, 2006 Поставки: ?, 2011 |
6-вагонные составы для линии 2 | ![]() |
Сан-Паулу |
17[9] | Поставки: 2010 | 6-вагонные составы для линий 1 и 3 | |
25[10] | 2011 Поставки: с 2013 |
6-вагонные составы для линии 5 | ||
Каракас |
48 составов[11] | 7-вагонные составы для линии 1[12] Помимо поставки вагонов, CAF занималась оборудованием линии (светосигнальное, электроподстанции и пр.) |
![]() | |
Калькутта |
14 составов[13] | 2012[14] Поставки: с 2014 |
6-вагонные составы для линии 2 | |
Барселона |
Серия 1000. Выведены из эксплуатации | ![]() | ||
Серия 1100. Выведены из эксплуатации | ![]() | |||
Поставки:1997-2001[15] | Серия 2000, серия 2100, серия 500(модификация серии 2100 для линии 11); 5-вагонные составы | ![]() | ||
42 состава обеих серий | Серия 3000, серия 4000[16] | ![]() | ||
39 составов[17] | 2003 | Серия 5000, 5-вагонные составы | ||
10 составов[18] | 2005 Поставки:2007-2008 |
Серия 6000, 5-вагонные составы | ||
Бильбао |
24 состава | Поставки: 1995-1996 | Серия 500, 4-вагонные составы с возможностью добавления 5-го вагона[19] | ![]() |
13 составов | Поставки: 2000-2001 | Серия 550, 4-вагонные составы с возможностью добавления 5-го вагона[20] | ||
9 составов | Поставки: 2009-2010 | Серия 600, 5-вагонные составы[21] | ||
Мадрид |
Поставки: с 1985 | Серия 2000 | ![]() | |
Поставки: с 1995 | Серия 2000B, усовершенствование серии 2000 в партнерстве с Bombradier | ![]() | ||
90 составов[22] | 2004 Поставки: 2006-2008 |
Серия 3000 | ![]() | |
130+65+24+36 | Поставки: 1974-1976, 1982-1986, 1987, 1993(заказ 1991) | Серия 5000, двухвагонные составы. Эксплуатировались до 2011 года, несколько двухвагонных составов в сцепке. | ![]() | |
Поставки: 1998 | Серия 6000. Двухвагонные составы, эксплуатируются в сцепке. Разрабатывался совместно с Alstom и Siemens | ![]() | ||
Поставки: 2001-2003[23], 2008-2011 | Серия 8000, серия 8100, серия 8400. Разрабатывались совместно с Alstom, Bombardier и Siemens. |
![]() | ||
Пальма-де-Майорка |
6 составов | Поставки: 2007 |
Серия 3000, 2-вагонные составы | |
Рим |
45[24] | 2001 Поставки: 2004-2006 |
6-вагонные составы | |
15[25] | 2012 |
Новые 6-вагонные составы для линии B и её нового участка B1 | ||
Медельин |
12 составов[26] | 2009[26] Поставки: с 2011 |
3-вагонные составы | ![]() |
Мехико |
15 составов[27] | 1992 Поставки: 1992-1994 |
Модель NE-92, 9-вагонные составы на шинах | ![]() |
45 составов[28] | 2002 Поставки: 2004-2006 |
Модель NM-02, 9-вагонные составы на шинах. Создавались и производились в партнерстве с Bombardier | ![]() | |
9 составов[29] | 2007 Поставки: с 2009 |
Модель FE-07, 9-вагонные составы | ||
30 составов[30] | 2010 Поставки: с 2012 |
Модель FE-10, 7-вагонные составы | ![]() | |
Бухарест |
16[31] | 2011 Поставки: 2013 |
6-вагонные составы для новой линии 5 | |
Вашингтон |
96[32] | Поставки: 2001-2004 | 2-вагонные составы | ![]() |
Стамбул |
30 составов[33] | 2009 Поставки: 2011-2012 |
4-вагонные составы для линии M4 | |
Хельсинки |
20[34] | 2012 Поставки: с конца 2014 |
Дизайн будет схож с используемыми в Хельсинки M200; предполагается автоведение[35] | |
Сантьяго |
20+12 составов[36] | 2007 Поставки: 2009-2010, ? |
9-вагонные составы | ![]() |
Трамваи
Модельный ряд трамваев представлен семейством Urbos. По состоянию на июль 2013 трамваи Urbos трёх поколений поставлены в 22 города Испании, Турции, Бразилии, Сербии, Венгрии, Великобритании, Франции, Швеции, Тайваня и США.
Лёгкорельсовые системы
Город | Количество | Дата заказа | Особенности | Изображение |
---|---|---|---|---|
Большой Буэнос-Айрес |
9 составов[37] | Поставки: 1995 | Составы для легкорельсовой железнодорожной системы Tren de la Costa Большого Буэнос-Айреса. Двухвагонные составы со сквозным проходом. | |
Валенсия |
40 составов | ~1987-1994 (?) | Серия 3700. Используется в метрополитене Валенсии, однако, производитель классифицирует эти составы не как продукт для метро, а как продукт для легкорельсового транспорта.[38] | |
Кадис |
7 составов[39] | 2009 | Составы для новой строящейся легкорельсовой системы Кадиса, которая будет одновременно как городским транспортом, так и будет соединять город с аэропортом и другими городами Андалусии. Технически составы проектировались на основе трамваев семейства Urbos, однако, они не низкопольные (55% низкого пола). Тележки приспособлены для движения по обычным железнодорожным линиям. Интересной особенностью является наличие дверей вдоль вагона на разных уровнях — для посадки с железнодорожных платформ и трамвайных платформ. | |
Монтеррей |
22 состава | Поставки: 2004 - 2005[40] | Модель MM93 для системы скоростного городского транспорта Metrorrey. Составы двухвагонные, со сквозным проходом. | ![]() |
Амстердам |
37 составов | Поставки: 1996 - 1997[41] | Серия M4 / S3. S3 имеет полноценный пантограф, а M4 предназначены для питания от третьего рельса.
Формально поезда относятся к Амстердамскому метрополитену, однако, линии, на которых эксплуатируются поезда, можно классифицировать как промежуточное звено между лёгким метро и скоростным трамваем. Составы двухвагонные со сквозным проходом, используются два состава в сцепке. |
![]() |
Питтсбург |
28 составов[42] | 2000 Поставки: 2003-2004 |
Двухвагонные составы со сквозным проходом для легкорельсовой системы Питтсбурга. Помимо поставки 28 новых составов, CAF провёл глубокую модернизацию составов Siemens, построенных в середине 80-х — 40 по контракту 2000 года (модернизация в 2005-2006), и ещё 15 в 2007-2008. | ![]() |
Сакраменто |
20 составов[43] | Поставки: 2003 | Серия 200 для легкорельсовой системы Сакраменто. Двухвагонные составы со сквозным проходом. | ![]() |
Высокоскоростные поезда
Страна | Модель | Дата заказа | Количество | Особенности | Изображение |
---|---|---|---|---|---|
Серия 104 RENFE | 2003 | 20 составов | Разработан в партнерстве с Alstom (использование технологии Pendolino) для испанских железных дорог (RENFE). Максимальная скорость 250 км/ч. Используется в продуктах RENFE Avant | ![]() | |
Серия 120 RENFE | 2001 Эксплуатация: с 2006 |
12 составов[44] | Максимальная скорость 250 км/ч. Состав состоит из 4 вагонов, эксплуатируются сцепкой двух составов в один. Используется в продуктах RENFE Alvia | ||
Серия 121 RENFE | 2004 Эксплуатация: с 2009 |
29 составов[45] | Конструкция схожа с серией 120. Отличия в электрооборудовании и отсутствии первого класса (все места в поезде по схеме 2+2). Используется в продуктах RENFE Avant |
![]() | |
TCDD HT65000 | 2005 Поставки: с 2007 |
12 составов | Модель для TCDD, является производной от серии 120 RENFE. Максимальная скорость 250 км/ч. Составы состоят из 6 вагонов с возможностью увеличения до 8. Обслуживают линии Анкара—Эскишехир и Анкара—Конья |
||
CAF Oaris | Прототип выпущен в 2011 году | На данный момент поезд проходит испытания. Максимальная скорость 350 км/ч[47]. Доступны варианты составов в 4, 6 и 8 вагонов. Предполагается, что заказчиком будет RENFE, и по испанской классификации поезд будет иметь обозначение RENFE серия 105. |
Поезда средней дальности
Пригородные электропоезда
Локомотивы
Заводы
Завод | Общая площадь (м2) | Площадь зданий (м2) | Деятельность |
---|---|---|---|
446.000 | 180.800 | Центральный завод. Производство всех типов продукции, в том числе оси и колёсные пары. | |
300.000 | 93.200 | Производство различной ж/д техники (аналогично заводу в Беасайне, кроме осей и колесных пар). | |
55.800 | 21.000 | ||
42.000 | 23.500 | ||
154.000 | 36.500 | ||
200.000 | 47.500 | ||
77.600 | 12.000 | ||
40.000 | 19.000 | ||
18.190 | 11.000 | Доводка и испытания поездов | |
18.190 | 9.000 | Техническое обслуживание, ремонт, модернизация подвижного состава |
Галерея
Напишите отзыв о статье "Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles"
Примечания
- ↑ [www.caf.net/es/sala-prensa/nota-prensa-detalle.php?e=124 Экономические показатели за 2012 год]
- ↑ [www.caf.net/en/compania/instalaciones.php CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ www.worldwatch.org/system/files/GlobalCompetitiveness-Rail.pdf
- ↑ [www.bolsamadrid.es/ing/aspx/Empresas/FichaValor.aspx?ISIN=ES0121975017&ClvEmis=21975 Bolsa de Madrid - Data of CONST.Y AUXILIAR DE FERROCARRILES S.A]
- ↑ [www.caf.net/en/accionistas-inversores/informacion-general/participaciones-significativas-autocartera.php Главные акционеры]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=96 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/soluciones-integrales/casos-estudio/metro-argel.php CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=241 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=23 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=254 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.es/en/productos-servicios/soluciones-integrales/casos-estudio/metro-caracas.php CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=45 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=247 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.railwaygazette.com/news/urban/single-view/view/caf-to-supply-kolkata-metro-trains.html CAF to supply Kolkata metro trains - Railway Gazette]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=154 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=187 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=118 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=102 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=174 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=128 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=93 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=46 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=125 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=112 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=255 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ 1 2 [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=27 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=176 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=120 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=82 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=26 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=57 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=129 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=64 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.railwaygazette.com/news/urban/single-view/view/caf-selected-for-helsinki-metro-train-contract.html CAF selected for Helsinki metro train contract - Railway Gazette]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=260 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=242 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=40 Легкорельсовые составы для Большого Буэнос-Айреса]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=203 Легкорельсовые составы для Валенсии]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=211 Легкорельсовые составы для Кадиса]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=201 Легкорельсовые составы для Монтеррея]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=200 Легкорельсовые составы для Амстердама]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=195 Легкорельсовые составы для Питтсбурга]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=237 Легкорельсовые составы для Сакраменто]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=47 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=48 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/proyectos/proyecto-detalle.php?p=24 CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
- ↑ [www.caf.net/en/productos-servicios/familia/oaris/index.php CAF Oaris]
- ↑ [www.caf.net/en/compania/instalaciones.php?opt=plantas-de-fabricacion#pestana CAF-Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles, your railway solutions]
Отрывок, характеризующий Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.
Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.
Балашев вошел в маленькую приемную, из которой была одна дверь в кабинет, в тот самый кабинет, из которого отправлял его русский император. Балашев простоял один минуты две, ожидая. За дверью послышались поспешные шаги. Быстро отворились обе половинки двери, камергер, отворивший, почтительно остановился, ожидая, все затихло, и из кабинета зазвучали другие, твердые, решительные шаги: это был Наполеон. Он только что окончил свой туалет для верховой езды. Он был в синем мундире, раскрытом над белым жилетом, спускавшимся на круглый живот, в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах. Короткие волоса его, очевидно, только что были причесаны, но одна прядь волос спускалась книзу над серединой широкого лба. Белая пухлая шея его резко выступала из за черного воротника мундира; от него пахло одеколоном. На моложавом полном лице его с выступающим подбородком было выражение милостивого и величественного императорского приветствия.
Он вышел, быстро подрагивая на каждом шагу и откинув несколько назад голову. Вся его потолстевшая, короткая фигура с широкими толстыми плечами и невольно выставленным вперед животом и грудью имела тот представительный, осанистый вид, который имеют в холе живущие сорокалетние люди. Кроме того, видно было, что он в этот день находился в самом хорошем расположении духа.
Он кивнул головою, отвечая на низкий и почтительный поклон Балашева, и, подойдя к нему, тотчас же стал говорить как человек, дорожащий всякой минутой своего времени и не снисходящий до того, чтобы приготавливать свои речи, а уверенный в том, что он всегда скажет хорошо и что нужно сказать.
– Здравствуйте, генерал! – сказал он. – Я получил письмо императора Александра, которое вы доставили, и очень рад вас видеть. – Он взглянул в лицо Балашева своими большими глазами и тотчас же стал смотреть вперед мимо него.
Очевидно было, что его не интересовала нисколько личность Балашева. Видно было, что только то, что происходило в его душе, имело интерес для него. Все, что было вне его, не имело для него значения, потому что все в мире, как ему казалось, зависело только от его воли.
– Я не желаю и не желал войны, – сказал он, – но меня вынудили к ней. Я и теперь (он сказал это слово с ударением) готов принять все объяснения, которые вы можете дать мне. – И он ясно и коротко стал излагать причины своего неудовольствия против русского правительства.
Судя по умеренно спокойному и дружелюбному тону, с которым говорил французский император, Балашев был твердо убежден, что он желает мира и намерен вступить в переговоры.
– Sire! L'Empereur, mon maitre, [Ваше величество! Император, государь мой,] – начал Балашев давно приготовленную речь, когда Наполеон, окончив свою речь, вопросительно взглянул на русского посла; но взгляд устремленных на него глаз императора смутил его. «Вы смущены – оправьтесь», – как будто сказал Наполеон, с чуть заметной улыбкой оглядывая мундир и шпагу Балашева. Балашев оправился и начал говорить. Он сказал, что император Александр не считает достаточной причиной для войны требование паспортов Куракиным, что Куракин поступил так по своему произволу и без согласия на то государя, что император Александр не желает войны и что с Англией нет никаких сношений.
– Еще нет, – вставил Наполеон и, как будто боясь отдаться своему чувству, нахмурился и слегка кивнул головой, давая этим чувствовать Балашеву, что он может продолжать.
Высказав все, что ему было приказано, Балашев сказал, что император Александр желает мира, но не приступит к переговорам иначе, как с тем условием, чтобы… Тут Балашев замялся: он вспомнил те слова, которые император Александр не написал в письме, но которые непременно приказал вставить в рескрипт Салтыкову и которые приказал Балашеву передать Наполеону. Балашев помнил про эти слова: «пока ни один вооруженный неприятель не останется на земле русской», но какое то сложное чувство удержало его. Он не мог сказать этих слов, хотя и хотел это сделать. Он замялся и сказал: с условием, чтобы французские войска отступили за Неман.
Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
На каждую из фраз Наполеона Балашев хотел и имел что возразить; беспрестанно он делал движение человека, желавшего сказать что то, но Наполеон перебивал его. Например, о безумии шведов Балашев хотел сказать, что Швеция есть остров, когда Россия за нее; но Наполеон сердито вскрикнул, чтобы заглушить его голос. Наполеон находился в том состоянии раздражения, в котором нужно говорить, говорить и говорить, только для того, чтобы самому себе доказать свою справедливость. Балашеву становилось тяжело: он, как посол, боялся уронить достоинство свое и чувствовал необходимость возражать; но, как человек, он сжимался нравственно перед забытьем беспричинного гнева, в котором, очевидно, находился Наполеон. Он знал, что все слова, сказанные теперь Наполеоном, не имеют значения, что он сам, когда опомнится, устыдится их. Балашев стоял, опустив глаза, глядя на движущиеся толстые ноги Наполеона, и старался избегать его взгляда.
– Да что мне эти ваши союзники? – говорил Наполеон. – У меня союзники – это поляки: их восемьдесят тысяч, они дерутся, как львы. И их будет двести тысяч.
И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.
После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.