Корпорация

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Corporation»)
Перейти к: навигация, поиск

Корпора́ция (от лат. corpus — тело):

  1. В соответствии с п. 1 ст. 65.1 Гражданского кодекса Российской Федерации корпоративными юридическими лицами (корпорациями) являются юридические лица, учредители (участники) которых обладают правом участия (членства) в них и формируют их высший орган. В противоположность корпорациям унитарными называются юридические лица, учредители которых не становятся их участниками и не приобретают в них прав членства.
  2. В Системе национальных счетов 2008 года (СНС-2008) даётся развёрнутое определение корпорации.

В СНС термин «корпорация» используется в более широком смысле, чем в строго юридическом. В принципе, все единицы, которые:
a. могут производить прибыль или другие финансовые выгоды для их собственников,
b. признаны законом как юридические лица, отдельные от их собственников, которые имеют ограниченные обязательства,
c. учреждены для участия в рыночном производстве,
рассматриваются в СНС как корпорации, независимо от того, как они могут характеризовать себя и называть себя.

— П. 4.38 СНС-2008 [1]





История

Идея юридического лица как самостоятельного субъекта права впервые была реализована в Древнем Риме[2].

Уже в древнейшее время существовали различные частные корпорации: союзы с религиозными целями (sodalitates, collegia sodalicia), профессиональные союзы различных ремесленников (pistorum, fabrorum и т. д.). О частных корпорациях упоминается в законах XII таблиц (451—450 год до н. э.). По свидетельству Гая, они предоставляли членам collegia sodalicia (sodales) создавать для себя правила и уставы, лишь бы эти уставы не противоречили закону.

В период республики появляются корпорации apparitorum (низших служителей при магистратах), корпорации взаимопомощи (похоронные — collegia funeraticia) и т. д. Такие корпорации имеют общее имущество — общую кассу (arca communis), но это имущество юридически рассматривается или как имущество всех отдельных членов (по правилам товарищества, societas) в известных долях, или как имущество одного из них — того, кто является казначеем. Как самостоятельный субъект в отношениях с третьими лицами римская корпорация не выступает. Третьи лица имеют дело только с отдельными членами.

Во второй половине республики имущество корпорации уже рассматривается как общее имущество всех членов. Для того, чтобы придать корпорации устойчивость, допускается внесение в устав принципа нераздельности этого общего имущества: отдельные члены не могут потребовать выдела своей части, уход одних членов и вступление других на общем имуществе не сказывается. Благодаря этому создается обособленность имущества корпорации от её участников.

К началу империи в качестве юридических лиц были признаны муниципии и частные корпорации. Таким образом, римским правом не только оформлена идея юридического лица, но и дано её практическое выражение: выработаны понятие правоспособности юридического лица, независимой от физических лиц – участников, приёмы искусственной дееспособности и даже основные типы юридических лиц (корпорации и учреждения)[2].

В Средневековье юридическое лицо (корпорация) рассматривалась как фиктивное правовое лицо (persona ficta), созданное властью (государством или феодалом). Право на осуществление деятельности подтверждалось особым актом (например, хартией). Предполагаемая старейшая корпорация в мире — медный рудник Stora Kopparberget (швед.), который находится в городе Фалун, Швеция, получивший устав от короля Магнуса Эрикссона в 1347 году.

Во время колониальной экспансии в XVII веке многие европейские страны стали давать право корпорациям вести бизнес с колониями, эти компании стали прообразом современных корпораций. Примером таких компаний могут быть Голландская Ост-Индская компания и Компания Гудзонова залива.

В XVIII-XIX вв. институт корпорации рассматривался как синоним юридического лица. Характерные черты корпораций того времени унаследованы от римских частных корпораций. Тогда все теории, определявшие правовую природу конструкции юридического лица (корпорации), сводились лишь к теориям фикции[3]. В решении Верховного суда США, относящемуся к началу ХIХ в., было дано следующее определение:

Корпорация - это искусственное образование, невидимое, неосязаемое и существующее только с точки зрения закона

— Trustees of Dartmouth College v. Woodward, 17 U.S. (4 Wheat.) 518, 4 L. Ed. 629 (1819)

Современная практика США различает публичные (public), квазипубличныме (quasi-public), коммерческие (private, business of profit-making) и некоммерческие (Non-profit) корпорации[4].

К публичным корпорациям ᴏᴛʜᴏϲᴙтся государственные и муниципальные органы (города, округа, селения)[5].

Полупубличными считаются корпорации, служащие общим нуждам населения, например, для снабжения населения газом, водой, электричеством, железнодорожные корпорации. К числу полупубличных корпораций ᴏᴛʜᴏϲᴙт и предприятия, акции кᴏᴛᴏрых принадлежат государству (предприятия оборонного, космического комплекса)[5].

Все остальные корпорации ᴏᴛʜᴏϲᴙтся к категории частных, т.е. тех, в создании кᴏᴛᴏрых государство не принимает участия и которые образованы по инициативе граждан для осуществления ими ϲʙᴏих, частных интересов[5].

Коммерческие (предпринимательские) корпорации создаются для извлечения прибыли от реализации товаров и услуг[5].

Некоммерческими корпорациями считаются религиозные организации, корпорации в области образования (школы, колледжи, университеты и т.п.), благотворительные фонды[5].

В современном континентальном праве понятие корпорации отличается от англосаксонского. В него включаются специфические для континентальной правовой системы юридические конструкции, например, товарищества, государственные учреждения. В то же время отсутствуют характерные для англосаксонского права юридические лица (государственные органы, занимающиеся управленческой деятельностью)[5].

Правовая система Российской Федерации относится к романо-германской правовой семье.

Действующее российское законодательство даёт понятие юридического лица (ч. 1 ст. 48 ГК РФ). Проводятся классификации на корпоративные и унитарные юридические лица, а также на коммерческие и некоммерческие организации. Даётся определение корпорации. Понятия предприятия и организации в ГК РФ не определяются. Для юридических лиц предлагается закрытый перечень организационно-правовых форм.

Признаки (типичные характеристики) корпораций

Законы, регламентирующие создание, управление и операции корпораций, учрежденных как юридические лица, могут варьироваться от страны к стране, и поэтому невозможно дать точное юридическое определение корпорации, которое имело бы универсальный характер[1]. СНС-2008 указывает в детальной форме на некоторые типичные характеристики корпораций, которые являются наиболее существенными с точки зрения системы национальных счетов[1].

Корпорация — это юридическое лицо, созданное в соответствии с законодательством, чье существование признается независимым от других институциональных единиц, которые могут быть акционерами этой корпорации. Существование, наименование и адрес корпорации обычно отражаются в специальном регистре, созданном для этой цели. Обычно считается, что корпорация имеет центр преобладающего экономического интереса (то есть является резидентом) в той стране, в которой она создана и зарегистрирована[6].

Корпорация, которая создана с целью производства товаров и услуг для продажи их на рынке, осуществляет эти продажи по экономически значимым ценам. Это означает, что корпорация является рыночным производителем[7].

Корпорация полностью ответственна и подотчетна перед законом за свои действия, обязательства и контракты. Корпорация является субъектом налогового режима в той стране, резидентом которой она является в отношении ее производственной деятельности, дохода или активов[8].

Собственность корпорации принадлежит акционерам коллективно. Размер дохода, распределяемого акционерам в качестве дивидендов в течение одного отчетного периода, определяется директорами корпорации. Доход обычно распределяется акционерам пропорционально стоимости или количеству акций или другим видам участиям в капитале, которыми они обладают. Могут быть различные типы акций в той же самой корпорации, обеспечивающие различные права[9].

В том случае, если корпорация сворачивает свою деятельность или ликвидируется, акционеры имеют права на долю в чистой стоимости капитала корпорации, остающуюся после того, как все активы проданы и обязательства погашены. Если корпорация объявляется банкротом ввиду того, что ее обязательства превышают стоимость ее активов, акционеры не обязаны выплачивать оставшуюся часть обязательств[10].

Контроль над деятельностью корпорации в конечном итоге осуществляется коллективно акционерами. Корпорация имеет совет директоров, который ответственен за политику корпорации и назначает главных управляющих корпорации. Совет директоров обычно назначается коллективным голосованием акционеров[11].

На практике, однако, некоторые акционеры могут оказывать большее влияние и осуществлять больший контроль над политикой и операциями корпорации, чем другие акционеры[12].

Голосующие права акционеров, возможно, не являются равными. Некоторые типы акций обеспечивают больший вес в отношении голосующих прав, тогда как другие могут обеспечивать исключительные права, такие как право назначения в совет директоров или право накладывать вето на другие назначения, сделанные большинством голосов. Такие исключительные права могут принадлежать правительству в том случае, если оно является акционером корпорации[13].

Многие акционеры, имеющие голосующие права, возможно, не используют их, и поэтому небольшое организованное меньшинство акционеров может осуществлять контроль над политикой и операциями корпорации[14].

Модели корпоративного управления

Система корпоративного управления призвана регулировать взаимоотношения между менеджерами компаний и их владельцами, а также согласовывать цели заинтересованных сторон (акционеров компании), обеспечивая эффективное функционирование компаний. Существуют различные модели корпоративного управления: англо-американская, немецкая (инсайдерская), японская.

В англо-американской модели интересы акционеров представлены большим количеством мелких инвесторов, управление находится в руках менеджмента корпорации. В немецкой (инсайдерской) модели все стороны, заинтересованные в деятельности корпорации, имеют право участвовать в процессе принятия решений (акционеры, менеджеры, персонал, банки, общественные организации).

Англо-американская и германская модели — два крайних варианта. Между которыми находится множество промежуточных национальных форм. Японская модель корпоративного управления характеризуется как полностью закрытая и основанная на банковском контроле, это позволяет снизить проблему контроля менеджеров. Семейная модель управления распространена во всех странах мира, в этой системе управление корпорациями осуществляется членами близкими родственниками (семьей). В российской модели корпоративного управления принцип разделения прав собственности и контроля обычно не признается.[15]

Для «японской модели» существенными элементами являются социальная общность, солидарность и корпоративная культура. Ключевой элемент «японской модели» корпоративного управления – система пожизненного найма персонала.

В российском праве

Федеральным законом от 05.05.2014 № 99-ФЗ в Гражданский кодекс РФ введена статья 651 «Корпоративные и унитарные юридические лица».

В соответствии с п. 1 указанной статьи корпоративными юридическими лицами (корпорациями) являются те юридические лица, учредители (участники) которых обладают правом участия (членства) в них и формируют их высший орган. К ним отнесены:

  • хозяйственные товарищества и общества,
  • крестьянские (фермерские) хозяйства,
  • хозяйственные партнерства,
  • производственные и потребительские кооперативы,
  • общественные организации,
  • ассоциации (союзы),
  • товарищества собственников недвижимости,
  • казачьи общества, внесенные в государственный реестр казачьих обществ в Российской Федерации, а также
  • общины коренных малочисленных народов Российской Федерации.

Юридические лица, учредители которых не становятся их участниками и не приобретают в них прав членства, являются унитарными юридическими лицами. К ним относятся:

  • государственные и муниципальные унитарные предприятия,
  • фонды,
  • учреждения,
  • автономные некоммерческие организации,
  • религиозные организации,
  • публично-правовые компании.

См. также

Напишите отзыв о статье "Корпорация"

Примечания

  1. 1 2 3 [unstats.un.org/unsd/nationalaccount/docs/SNA2008Russian.pdf Система национальных счетов 2008 года на сайте ООН]
  2. 1 2 Покровский И.А. [civil.consultant.ru/elib/books/25/ История римского права]. — Издание 3-е, исправленное и дополненное. — Петроград: издание юридического книжного склада «Право», 1917. — ISBN 5-8354-0232-5.
  3. . [finance.neoficial.ru/corporate-pravo/189-2-obshchie-polozheniya-o-korporativnom-prave-i-korporativnom-zakonodatelstve Общие положения о корпоративном праве и корпоративном законодательстве на неофициальном проекте Финансового института НИЯУ МИФИ]
  4. Сыродоева О.Н. Проблемы юридической личности в законодательстве США//Правоведение. 1992. N 4. С. 26
  5. 1 2 3 4 5 6 Кашанина Т.В. Хозяйственные товарищества и общества: правовое регулирование внутрифирменной деятельности. Учебник. — М.: Инфра-М, Кодекс, 1995.
  6. П/п «a» п. 4.40 СНС-2008
  7. П/п «b» п. 4.40 СНС-2008
  8. П/п «c» п. 4.40 СНС-2008
  9. П/п «d» п. 4.40 СНС-2008
  10. П/п «e» п. 4.40 СНС-2008
  11. П/п «f» п. 4.40 СНС-2008
  12. П/п «g» п. 4.40 СНС-2008
  13. П/п «h» п. 4.40 СНС-2008
  14. П/п «i» п. 4.40 СНС-2008
  15. [www.cbr.ru/sbrfr/archive/fsfr/ffms/ru/legislation/corp_management_study/index.html Корпоративное управление в России]

Литература

  • Корпорация // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [abc.informbureau.com/html/eidiidaoess.html Корпорация] // Экономический словарь.
  • Джоэл Бакан. Корпорация: патологическая погоня за прибылью = The Corporation: The Pathological Pursuit of Profit and Power. — М.: «Вильямс», 2007. — С. 288. — ISBN 0-7432-4744-2.
  • Экономический и юридический словарь/ Под. ред. А. Н. Азрилияна. — М.: Институт новой экономики, 2004. — 1088 с.

Отрывок, характеризующий Корпорация

– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала: