Coursera

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Coursera
URL

[www.coursera.org coursera.org]

Коммерческий

Бесплатен для обучающихся (кроме книг)

Тип сайта

Онлайн-образование

Регистрация

Обязательная

Язык(-и)

английский, русский и другие; субтитры на английском, русском и других

Посещаемость

более 15 млн пользователей (на сентябрь 2015)[1]

Расположение сервера

США

Автор

Дафна Коллер, Эндрю Ын

Начало работы

апрель 2012

Текущий статус

Активный

К:Сайты, появившиеся в 2012 годуК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Coursera — проект в сфере массового онлайн-образования, основанный профессорами информатики Стэнфордского университета Эндрю Ыном и Дафной Коллер. В его рамках существует проект по публикации образовательных материалов в интернете, в виде набора бесплатных онлайн-курсов[2].

Проект сотрудничает с университетами, которые публикуют и ведут в системе курсы по различным отраслям знаний. Слушатели проходят курсы, общаются с сокурсниками, сдают тесты и экзамены непосредственно на сайте Coursera, также распространяется официальное мобильное приложение для iPhone и Android. На ноябрь 2014 года в Coursera зарегистрировано 10 млн пользователей и 844 курса от 108 образовательных учреждений.





Курсы

В проекте представлены курсы по физике, инженерным дисциплинам, гуманитарным наукам и искусству, медицине, биологии, математике, информатике, экономике и бизнесу. Продолжительность курсов примерно от шести до десяти недель, с 1—2 часами видеолекций в неделю, курсы содержат задания, еженедельные упражнения и иногда заключительный проект или экзамен.

В отличие от таких проектов, как Academic Earth, в проекте предлагаются не отдельные лекции, а полноценные курсы, которые включают видеолекции с субтитрами, текстовые конспекты, домашние задания, тесты и итоговые экзамены. Доступ к курсам ограничен по времени; каждое домашнее задание или тест должно быть выполнено только в определенный период времени. По окончании курса, при условии успешной сдачи промежуточных заданий и заключительного экзамена, слушателю выдаётся сертификат об окончании.

По состоянию на 2014 год основная часть курсов представлена на английском языке, есть курсы на китайском, испанском, французском, русском, португальском (более десятка), имеются по несколько курсов и на других языках. При этом активно добавляются субтитры на многих языках мира, которые создаются слушателями на добровольных началах. Для создания субтитров на русском языке запущен проект "Переведем Coursera", в котором на начало 2015 года зарегистрировано 15 тысяч участников и переведено 30 курсов.

Среди курсов известных лекторов, опубликованных в проекте — «Машинное обучение» (Эндрю Ын), «Вероятностные графические модели» (Дафна Колер), «Теория автоматов» (Джеффри Ульман), «Принципы функционального программирования на языке Scala» (Мартин Одерски), «Руководство для начинающих по иррациональному поведению» (Дэн Ариэли), «Джазовая импровизация»[en] (Гэри Бёртон).

Партнёры

В 2012 году Coursera начала работать со Стэнфордом, Принстоном, Мичиганским и Пенсильванским университетами. 12 образовательных учреждений-партнёров были добавлены в июле 2012 года, и ещё 17 — в сентябре 2012 года. В феврале 2013 года проект сообщил о ещё 29 партнёрских вузах. По состоянию на 2014 год число партнёров — 108. Среди университетов, сотрудничающих с проектом — Университет Джонса Хопкинса, Калифорнийский технологический институт, Эдинбургский университет, Университет Торонто, Колумбийский университет, Пенсильванский университет[3], Московский физико-технический институт, Высшая школа экономики, Новосибирский государственный университет.

В конце октября 2013 года Coursera объединилась с Госдепартаментом США для создания обучающих хабов по всему миру. В январе 2014 года Госдепартамент приказал заблокировать доступ к курсам из Ирана, Судана и Кубы.

Аудитория

Около 38,5 % слушателей проживают в США. Такие страны, как Бразилия, Китай и Индия, лидируют в списке иностранных слушателей, также на сайте значительная аудитория из России, Германии, Испании, Великобритании, Канады, Австралии, Колумбии, Украины и Таиланда[4].

Для курсов доступны веб-форумы, а некоторые слушатели также договариваются о личных встречах для обучения используя социальные сети, существуют сообщества с регулярными собраниями слушателей. «Кодекс чести» Coursera запрещает копировать ответы, поэтому обсуждения не должны содержать обмена ответами, а только полезные обсуждения.

Альтернатива традиционному образованию

Заявленная миссия организации — обучать миллионы студентов со всего мира, изменяя метод традиционного преподавания[5].

В январе 2013 года Coursera сообщила, что Американский образовательный совет одобрил пять курсов, рекомендованных для зачёта в колледжах США:

По окончании таких курсов проводится очный онлайновый экзамен (посредством веб-камеры) в аккредитованной экзаменационной службе, услуга стоит $60—$90.

Бизнес-модель

Точная бизнес-модель проекта не раскрывается, предполагается, что возможна монетизация через продажу сертификатов с брендом университета либо за тестирование с подтверждением личности. Другие варианты: система поиска работников и работодателей, платная персональная поддержка или репетиторство, реклама на сайте, переход на модель платного обучения (для обучающихся в университетах)[6].

Стоимость разработки цифровых материалов для одного курса оценивается в $15—30 тыс. Платформа способна обеспечивать до порядка 50 тыс. обучающихся на каждом курсе[7].

В сентябре 2013 года проект сообщил о доходе $1 млн за счёт оплаты слушателями подтверждённых сертификатов[8]. Контракт между Coursera и университетами-участниками включает в себя «мозгоштурмный» список способов получения доходов[уточнить], включая сборы за подтвержденные сертификаты, знакомство слушателей (с их согласия) с потенциальными работодателями и рекрутёрами, репетиторство, спонсорство и плату за обучение. По состоянию на декабрь 2013 года компания привлекла $85 млн венчурного капитала. Джон Дерр предположил, что люди будут платить за «ценные, добавочные услуги». Любой поток доходов будет разделён со школами, получающими небольшой процент доходов и 20 % от валовой прибыли.

Проект целенаправленно снижает затраты на проведение курсов за счёт системы автоматической оценки домашних заданий и тестов, где это возможно; используются как формальные, так и статистические методы оценки.

Информационно-технологическая инфраструктура

Coursera работает на веб-сервере nginx на компьютерах на ОС Linux, арендованных в Amazon Web Services. Данные хранятся в Amazon S3, а поиск по сайту осуществляется с помощью Amazon CloudSearch[en], в котором проиндексировано более 4,3 млн документов на сайте. Ежемесячно базы данных Coursera, использующие Amazon Relational Database Service, обрабатывают 10 млрд SQL-запросов, а сайт обслуживает около 500 терабайт трафика.

Критика

  • Для некоторых курсов, несмотря на заявленную бесплатность, настоятельно рекомендуется приобретать книги авторов курса.
  • Некоторые эксперты считают, что распространение бесплатного онлайн-образования от крупных вузов может привести к закрытию мелких колледжей[9]. Экспансия онлайн-курсов элитных американских вузов может серьезно ударить и по российским региональным институтам.[10]

Ограничения использования

По состоянию на январь 2014 года, сервис не доступен для пользователей Кубы, Ирана и Судана в результате санкций США по отношению к этим странам. Компания работает над тем, чтобы возобновить доступ для жителей этих стран по крайней мере к некоторым из курсов.

См. также

Напишите отзыв о статье "Coursera"

Примечания

  1. [blog.coursera.org/post/43625628117/29-new-schools-92-new-courses-5-languages-4 Coursera Blog • 29 New Schools, 92 New Courses, 5 Languages, 4 Continents and 2.7 Million Courserians]. Проверено 24 февраля 2013. [www.webcitation.org/6F6fKt1F5 Архивировано из первоисточника 14 марта 2013].
  2. [www.reuters.com/article/2012/04/18/net-us-usa-college-online-idUSBRE83H0PC20120418 Top U.S. colleges to offer free classes online] (англ.). Проверено 2 мая 2012. [www.webcitation.org/6ApJSiWgV Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  3. [www.dailyillini.com/article/2012/07/ui-coursera-partner-to-educate-masses The Daily Illini :: UI, Coursera partner to educate masses]
  4. [www.forbes.com/sites/georgeanders/2012/08/09/courseras-huge-online-classes-roar-into-brazil-india-and-china/ Coursera’s Huge Online Classes Roar Into Brazil, India and China] // Forbes, 2012-08-09
  5. [www.fastcompany.com/3000042/how-coursera-free-online-education-service-will-school-us-all How Coursera, A Free Online Education Service, Will School Us All | Fast Company]
  6. [gigaom.com/2012/07/20/how-education-startup-coursera-may-profit-from-free-courses/ How education startup Coursera may profit from free courses — Tech News and Analysis]
  7. [blogs.seattleweekly.com/dailyweekly/2012/07/your_uw_coursera_degree--for_f.php UW Coursera Degree: Too Good to Be True? — Seattle — News — The Daily Weekly]
  8. [blog.coursera.org/post/61047298750/a-milestone-for-signature-track-certificates-for-the A milestone for Signature Track, Certificates for the life-long learner] // Coursera blog, 2013-09-12
  9. [1tv.kz/news/techno/25072012/online-vyz Онлайн-вузы вытесняют традиционные университеты]
  10. [www.vedomosti.ru/career/news/2311978/ugrozhaet_li_tradicionnomu_vysshemu_obrazovaniyu Ведомости — Традиционное образование изменится под влиянием онлайн-курсов]

Ссылки

  • [coursera.org a.org] — официальный сайт Coursera
  • [www.nytimes.com/2012/07/17/education/consortium-of-colleges-takes-online-education-to-new-level.html?_r=1 Universities Reshaping Education on the Web] // The NY Times 17-07-2012
  • [www.forbes.com/sites/susanadams/2012/07/17/is-coursera-the-beginning-of-the-end-for-traditional-higher-education/ Is Coursera the Beginning of the End for Traditional Higher Education?] // Forbes 17-07-2012

Отрывок, характеризующий Coursera

– Молодцами, ребята! – сказал князь Багратион.
«Ради… ого го го го го!…» раздалось по рядам. Угрюмый солдат, шедший слева, крича, оглянулся глазами на Багратиона с таким выражением, как будто говорил: «сами знаем»; другой, не оглядываясь и как будто боясь развлечься, разинув рот, кричал и проходил.
Велено было остановиться и снять ранцы.
Багратион объехал прошедшие мимо его ряды и слез с лошади. Он отдал казаку поводья, снял и отдал бурку, расправил ноги и поправил на голове картуз. Голова французской колонны, с офицерами впереди, показалась из под горы.
«С Богом!» проговорил Багратион твердым, слышным голосом, на мгновение обернулся к фронту и, слегка размахивая руками, неловким шагом кавалериста, как бы трудясь, пошел вперед по неровному полю. Князь Андрей чувствовал, что какая то непреодолимая сила влечет его вперед, и испытывал большое счастие. [Тут произошла та атака, про которую Тьер говорит: «Les russes se conduisirent vaillamment, et chose rare a la guerre, on vit deux masses d'infanterie Mariecher resolument l'une contre l'autre sans qu'aucune des deux ceda avant d'etre abordee»; а Наполеон на острове Св. Елены сказал: «Quelques bataillons russes montrerent de l'intrepidite„. [Русские вели себя доблестно, и вещь – редкая на войне, две массы пехоты шли решительно одна против другой, и ни одна из двух не уступила до самого столкновения“. Слова Наполеона: [Несколько русских батальонов проявили бесстрашие.]
Уже близко становились французы; уже князь Андрей, шедший рядом с Багратионом, ясно различал перевязи, красные эполеты, даже лица французов. (Он ясно видел одного старого французского офицера, который вывернутыми ногами в штиблетах с трудом шел в гору.) Князь Багратион не давал нового приказания и всё так же молча шел перед рядами. Вдруг между французами треснул один выстрел, другой, третий… и по всем расстроившимся неприятельским рядам разнесся дым и затрещала пальба. Несколько человек наших упало, в том числе и круглолицый офицер, шедший так весело и старательно. Но в то же мгновение как раздался первый выстрел, Багратион оглянулся и закричал: «Ура!»
«Ура а а а!» протяжным криком разнеслось по нашей линии и, обгоняя князя Багратиона и друг друга, нестройною, но веселою и оживленною толпой побежали наши под гору за расстроенными французами.


Атака 6 го егерского обеспечила отступление правого фланга. В центре действие забытой батареи Тушина, успевшего зажечь Шенграбен, останавливало движение французов. Французы тушили пожар, разносимый ветром, и давали время отступать. Отступление центра через овраг совершалось поспешно и шумно; однако войска, отступая, не путались командами. Но левый фланг, который единовременно был атакован и обходим превосходными силами французов под начальством Ланна и который состоял из Азовского и Подольского пехотных и Павлоградского гусарского полков, был расстроен. Багратион послал Жеркова к генералу левого фланга с приказанием немедленно отступать.
Жерков бойко, не отнимая руки от фуражки, тронул лошадь и поскакал. Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы изменили ему. На него нашел непреодолимый страх, и он не мог ехать туда, где было опасно.
Подъехав к войскам левого фланга, он поехал не вперед, где была стрельба, а стал отыскивать генерала и начальников там, где их не могло быть, и потому не передал приказания.
Командование левым флангом принадлежало по старшинству полковому командиру того самого полка, который представлялся под Браунау Кутузову и в котором служил солдатом Долохов. Командование же крайнего левого фланга было предназначено командиру Павлоградского полка, где служил Ростов, вследствие чего произошло недоразумение. Оба начальника были сильно раздражены друг против друга, и в то самое время как на правом фланге давно уже шло дело и французы уже начали наступление, оба начальника были заняты переговорами, которые имели целью оскорбить друг друга. Полки же, как кавалерийский, так и пехотный, были весьма мало приготовлены к предстоящему делу. Люди полков, от солдата до генерала, не ждали сражения и спокойно занимались мирными делами: кормлением лошадей в коннице, собиранием дров – в пехоте.
– Есть он, однако, старше моего в чином, – говорил немец, гусарский полковник, краснея и обращаясь к подъехавшему адъютанту, – то оставляяй его делать, как он хочет. Я своих гусар не могу жертвовать. Трубач! Играй отступление!
Но дело становилось к спеху. Канонада и стрельба, сливаясь, гремели справа и в центре, и французские капоты стрелков Ланна проходили уже плотину мельницы и выстраивались на этой стороне в двух ружейных выстрелах. Пехотный полковник вздрагивающею походкой подошел к лошади и, взлезши на нее и сделавшись очень прямым и высоким, поехал к павлоградскому командиру. Полковые командиры съехались с учтивыми поклонами и со скрываемою злобой в сердце.
– Опять таки, полковник, – говорил генерал, – не могу я, однако, оставить половину людей в лесу. Я вас прошу , я вас прошу , – повторил он, – занять позицию и приготовиться к атаке.
– А вас прошу не мешивайтся не свое дело, – отвечал, горячась, полковник. – Коли бы вы был кавалерист…
– Я не кавалерист, полковник, но я русский генерал, и ежели вам это неизвестно…
– Очень известно, ваше превосходительство, – вдруг вскрикнул, трогая лошадь, полковник, и делаясь красно багровым. – Не угодно ли пожаловать в цепи, и вы будете посмотрейть, что этот позиция никуда негодный. Я не хочу истребить своя полка для ваше удовольствие.
– Вы забываетесь, полковник. Я не удовольствие свое соблюдаю и говорить этого не позволю.
Генерал, принимая приглашение полковника на турнир храбрости, выпрямив грудь и нахмурившись, поехал с ним вместе по направлению к цепи, как будто всё их разногласие должно было решиться там, в цепи, под пулями. Они приехали в цепь, несколько пуль пролетело над ними, и они молча остановились. Смотреть в цепи нечего было, так как и с того места, на котором они прежде стояли, ясно было, что по кустам и оврагам кавалерии действовать невозможно, и что французы обходят левое крыло. Генерал и полковник строго и значительно смотрели, как два петуха, готовящиеся к бою, друг на друга, напрасно выжидая признаков трусости. Оба выдержали экзамен. Так как говорить было нечего, и ни тому, ни другому не хотелось подать повод другому сказать, что он первый выехал из под пуль, они долго простояли бы там, взаимно испытывая храбрость, ежели бы в это время в лесу, почти сзади их, не послышались трескотня ружей и глухой сливающийся крик. Французы напали на солдат, находившихся в лесу с дровами. Гусарам уже нельзя было отступать вместе с пехотой. Они были отрезаны от пути отступления налево французскою цепью. Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.
Эскадрон, где служил Ростов, только что успевший сесть на лошадей, был остановлен лицом к неприятелю. Опять, как и на Энском мосту, между эскадроном и неприятелем никого не было, и между ними, разделяя их, лежала та же страшная черта неизвестности и страха, как бы черта, отделяющая живых от мертвых. Все люди чувствовали эту черту, и вопрос о том, перейдут ли или нет и как перейдут они черту, волновал их.
Ко фронту подъехал полковник, сердито ответил что то на вопросы офицеров и, как человек, отчаянно настаивающий на своем, отдал какое то приказание. Никто ничего определенного не говорил, но по эскадрону пронеслась молва об атаке. Раздалась команда построения, потом визгнули сабли, вынутые из ножен. Но всё еще никто не двигался. Войска левого фланга, и пехота и гусары, чувствовали, что начальство само не знает, что делать, и нерешимость начальников сообщалась войскам.
«Поскорее, поскорее бы», думал Ростов, чувствуя, что наконец то наступило время изведать наслаждение атаки, про которое он так много слышал от товарищей гусаров.
– С Богом, г'ебята, – прозвучал голос Денисова, – г'ысыо, маг'ш!
В переднем ряду заколыхались крупы лошадей. Грачик потянул поводья и сам тронулся.
Справа Ростов видел первые ряды своих гусар, а еще дальше впереди виднелась ему темная полоса, которую он не мог рассмотреть, но считал неприятелем. Выстрелы были слышны, но в отдалении.
– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.
– О о о а а а!! – загудели голоса. «Ну, попадись теперь кто бы ни был», думал Ростов, вдавливая шпоры Грачику, и, перегоняя других, выпустил его во весь карьер. Впереди уже виден был неприятель. Вдруг, как широким веником, стегнуло что то по эскадрону. Ростов поднял саблю, готовясь рубить, но в это время впереди скакавший солдат Никитенко отделился от него, и Ростов почувствовал, как во сне, что продолжает нестись с неестественною быстротой вперед и вместе с тем остается на месте. Сзади знакомый гусар Бандарчук наскакал на него и сердито посмотрел. Лошадь Бандарчука шарахнулась, и он обскакал мимо.
«Что же это? я не подвигаюсь? – Я упал, я убит…» в одно мгновение спросил и ответил Ростов. Он был уже один посреди поля. Вместо двигавшихся лошадей и гусарских спин он видел вокруг себя неподвижную землю и жнивье. Теплая кровь была под ним. «Нет, я ранен, и лошадь убита». Грачик поднялся было на передние ноги, но упал, придавив седоку ногу. Из головы лошади текла кровь. Лошадь билась и не могла встать. Ростов хотел подняться и упал тоже: ташка зацепилась за седло. Где были наши, где были французы – он не знал. Никого не было кругом.