Cubanops terueli

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Cubanops terueli

Самец и самка паука Cubanops terueli
Научная классификация
Международное научное название

Cubanops terueli Sánchez-Ruiz, Platnick & Dupérré, 2010


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Cubanops terueli  (лат.) — вид мелких пауков рода Cubanops из семейства Caponiidae. Северная Америка: эндемик Кубы. Длина самцов 2,72 мм, самки крупнее — до 3,98 мм. Вид Cubanops terueli был впервые описан в 2010 году кубинским зоологом Александром Санчес-Руисом (Alexander Sánchez-Ruiz; Centro Oriental de Ecosistemas y Biodiversidad, Museo de Historia Natural «Tomás Romay», Сантьяго-де-Куба, Куба), американским арахнологом Норманом Платником (Norman I. Platnick; р.1951; Американский музей естественной истории, Манхэттен, Нью-Йорк, США) и канадским арахнологом Надин Дюперре (Nadine Dupérré). Cubanops terueli включён в состав рода Cubanops Sánchez-Ruiz, Platnick & Dupérré, 2010 вместе с Cubanops bimini, Cubanops darlingtoni, Cubanops tortuguilla, Cubanops vega и другими видами. Вид C. terueli назван в честь кубинского арахнолога Роландо Теруел (Rolando Teruel)[1][2].

Напишите отзыв о статье "Cubanops terueli"



Примечания

  1. Sánchez-Ruiz, Alexander; Platnick, Norman I.; Dupérré, Nadine. [digitallibrary.amnh.org/dspace/handle/2246/6097 A new genus of the spider family Caponiidae (Araneae, Haplogynae) from the West Indies.] // . American Museum novitates. — 2010. — Vol. 3705. — P. 1-44.
  2. Platnick, Norman I. (2014). [research.amnh.org/iz/spiders/catalog/CAPONIIDAE.html Перечень видов Caponiidae]. The world spider catalog, version 14.5. American Museum of Natural History.  (англ.)  (Проверено 31 мая 2014)

Литература

  • Platnick, Norman I. [digitallibrary.amnh.org/dspace/handle/2246/4932 A revision of the spider genus Caponina (Araneae, Caponiidae)] // American Museum Novitates. — 1994. — Vol. 3100. — P. 1-15..

Ссылки

  • [eol.org/data_objects/28454279 eol.org: Cubanops].
  • World Spider Catalog : [research.amnh.org/iz/spiders/catalog/CAPONIIDAE.html Fam. Caponiidae Simon, 1890]. Norman I. Platnick, 2014. (en)
  • [www.biolib.cz/en/taxon/id1038304/ Cubanops Sánchez-Ruiz, Platnick & Dupérré, 2010] (англ.). Biolib.cz. Проверено 31 мая 2014.

Отрывок, характеризующий Cubanops terueli

Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.
– Это, верно, делано Винесом, – сказал Пьер, называя известного миниатюриста, нагибаясь к столу, чтоб взять в руки табакерку, и прислушиваясь к разговору за другим столом.
Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее. Элен нагнулась вперед, чтобы дать место, и, улыбаясь, оглянулась. Она была, как и всегда на вечерах, в весьма открытом по тогдашней моде спереди и сзади платье. Ее бюст, казавшийся всегда мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее. Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. Он видел не ее мраморную красоту, составлявшую одно целое с ее платьем, он видел и чувствовал всю прелесть ее тела, которое было закрыто только одеждой. И, раз увидав это, он не мог видеть иначе, как мы не можем возвратиться к раз объясненному обману.