Curse of the Red River

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Curse of the Red River
Студийный альбом Barren Earth
Дата выпуска

2010

Записан

2009

Жанр

Мелодик-дэт-метал

Длительность

54:25

Продюсер

Jukka Varmo

Страна

Финляндия Финляндия

Лейбл

Peaceville Records

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/album/the-curse-of-the-red-river-mw0001961776 ссылка]
Хронология Barren Earth
Our Twilight(EP)
(2008)
Curse of the Red River
(2010)
The Devil's Resolve
(2012)
К:Альбомы 2010 года

Curse of the Red River — дебютный полноформатный студийный альбом Barren Earth, изданный в марте 2010 года.





Об альбоме

Curse of the Red River записан в июле-августе 2009 года в студиях Seawolf Studios и Jive Studios, которые располагаются в Хельсинки. Микширование и мастеринг провёл Дан Сванё в студии Unisound Studio, располагающейся в Эребру, Швеция. В записи альбома принял участие приглашенный музыкант Эрно Хауккала, сыгравший на флейте.

Список композиций

Название Длительность
1. «The Curse Of The Red River» 07:52
2. «Our Twilight» 05:27
3. «Forlorn Waves» 04:39
4. «Flicker» 06:42
5. «The Leer» 04:56
6. «The Ritual Of Dawn» 06:34
7. «Ere All Perish» 05:54
8. «Cold Earth Chamber» 05:34
9. «Deserted Morrows» 06:50

Участники записи

Напишите отзыв о статье "Curse of the Red River"

Ссылки

  • [www.darkside.ru/album/23837/ Альбом на darkside.ru]
  • [www.peaceville.com/barrenearth/curseoftheredriver/ Мини-сайт в поддержку альбома]

Отрывок, характеризующий Curse of the Red River

Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.