D’elles
D'elles | ||||
Студийный альбом Селин Дуон | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
18 мая 2007 | |||
Записан |
декабрь 2006 – февраль 2007 | |||
Жанр | ||||
Длительность |
47:52 | |||
Продюсеры |
Эрик Бензи, Давид Гатеньо, Тино Иццо, Жак Венерузо, Тьерри Бланшар, Патрик Ампартзумиан | |||
Лейбл | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
| ||||
Хронология Селин Дуон | ||||
| ||||
Синглы из D'elles | ||||
|
D’elles (рус. О них) — студийный альбом франкоканадской певицы Селин Дион, выпущенный 18 мая 2007 года. Это 23-й франкоязычный альбом певицы и 34-й в целом.
Информация об альбоме
Написание альбома курировал Эрик Бензи. По мнению большинства критиков, певица продемонстрировала прекрасные вокальные данные, а сам альбом получился одним из самых удачных, поскольку Селин пела на родном языке, правда с минимальным квебекским акцентом, а коммерческая составляющая выпуска была не столь существенной, как для её англоязычных альбомов. Тем не менее, альбом пользовалься популярностью в Канаде (особенно в Квебеке), Франции, Бельгии, Швейцарии, Греции, Польше и т. д. Название альбома в переводе означает «О них», но местоимение они во французском выступает в двух формах: elles (девушки и женщины) и ils для смешанных и мужских групп. Поэтому D’elles стал своего рода логическим продолжением темы альбома D’eux («О них — мужчинах»), который певица выпустила в 1995 году. Продажи альбома в мире достигли более 1 миллиона экземпляров, из которых 420 тыс. пришлось на Францию, 330 тыс. на Канаду, 25 тыс. Бельгию и 15 тыс. Швейцарию и около 100 тыс. на США. Малоизвестность альбома в России объясняется тем, что основным «международным» каналом поступления иностранной музыки в страну является американское MTV, где любая неанглоязычная музыка воспринимается с подозрением и, как правило, не приветствуется.
Главным шлягером альбома стала песня «Et s'il n'en restait qu'une (je serais celle-là)», на которыю также было снято видео, главная тема которого представить Селин в образе взрослой, уверенной в себе женщины, сменив таким образом её более хрупкий и романтический образ, навеянный её предыдущими альбомами.
Список композиций
№ | Название | Автор | Продюсер(ы) | Длительность |
---|---|---|---|---|
1. | «Et s'il n'en restait qu'une (je serais celle-là)» | Франсуаза Дорин, Давид Гатеньо | Давид Гатеньо | 3:32 |
2. | «Immensité» | Нина Бурауи, Жак Венерузо | Венерузо, Патрик Ампартзумиан | 3:34 |
3. | «À cause» | Франсуаза Дорин, Жак Венерузо | Жак Венерузо, Тьерри Бланшар | 3:14 |
4. | «Je cherche l'ombre» | Лиз Пайетт, Жак Венерузо | Жак Венерузо, Патрик Ампартзумиан | 3:12 |
5. | «Les paradis» | Нина Буро, Жилдас Арзель | Эрик Бензи | 3:56 |
6. | «La diva» | Дениз Бомбардье, Эрик Бензи | Эрик Бензи | 4:23 |
7. | «Femme comme chacune» | Жоветт Бернье, Эрик Бензи | Эрик Бензи | 3:39 |
8. | «Si j'étais quelqu'un» | Натали Нетшен, Эрик Бензи | Эрик Бензи | 3:57 |
9. | «Je ne suis pas celle» | Кристин Орбан, Давид Гатеньо | Давид Гатеньо | 4:12 |
10. | «Le temps qui compte» | Мари Лаберже, Жак Венерузо | Жак Венерузо, Патрик Ампартзумиан | 2:54 |
11. | «Lettre de George Sand à Alfred de Musset» | Жорж Санд, Эрик Бензи | Эрик Бензи | 4:31 |
12. | «On s'est aimé à cause» | Франсуаза Дорин, Марк Дюпре, Жан-Франсуа Брю | Тино Иццо | 4:04 |
13. | «Berceuse» | Жанетт Бертран, Давид Гатеньо | Давид Гатеньо | 2:39 |
Limited edition bonus DVD | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
1. | «Céline parle d'elle(s)» | 23:50 |
Хронология релиза альбома
Регион | Дата выпуска | Лейбл | Формат | Каталог |
---|---|---|---|---|
Европа | 18 мая, 2007 | Columbia | CD | 88697047962 |
CD/DVD | 88697069102 | |||
CD/DVD/открытки | 88697073002 | |||
Канада | 22 мая, 2007 | CD | 88697047962 | |
CD/DVD | 88697069112 | |||
CD/DVD/открытки | 88697072992 | |||
Япония | 27 февраля, 2008 | Sony | CD | EICP-952 |
См. также
|
Напишите отзыв о статье "D’elles"
Отрывок, характеризующий D’elles
Князь Василий продолжал:– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.
Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.