Daimler-Benz DB 605

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Daimler-Benz DB 605<tr><td colspan=2></tr><tr><th>Производитель:<td>Daimler-Benz</tr><tr><th>Годы производства:<td>19421945</tr><tr><th>Тип:<td>двенадцатицилиндровый Λ- образный двигатель жидкостного охлаждения, Развал блоков 60 градусов, Четырехтактный</tr>
Технические характеристики<tr><th>Объём:<td>35,762 л</tr><tr><th>Мощность:<td>1475 лс (ХХХ кВт) на 2800 оборотах</tr><tr><th>Степень сжатия:<td>7,5 / 7,3: 1 для 87-октанового числа топлива

8.5 / 8.3: 1 для 100-октанового числа топлива</tr><tr><th>Диаметр цилиндров:<td>154 мм</tr><tr><th>Ход поршня:<td>160 мм</tr><tr><th>Количество цилиндров:<td>12</tr><tr><th>Клапаны:<td>Два впускных и два выпускных клапана на цилиндр</tr><tr><th>Топливная система:<td>непосредственный впрыск топлива</tr><tr><th>Тип топлива:<td>бензин</tr><tr><th>Система охлаждения:<td>жидкостная</tr>

Размеры<tr><th>Сухой вес:<td>756 кг</tr>

Даймлер-Бенц DB 605 (нем. Daimler-Benz DB 605) — немецкий поршневой авиационный двигатель времён Второй мировой войны. Представлял собой 12-цилиндровый двигатель жидкостного охлаждения с непосредственным впрыском топлива. Разработан на базе Daimler-Benz DB 601; основное отличие от прототипа — увеличение диаметра цилиндров со 150 мм до 154 мм.

Применялся с 1942 по 1945 год, и стал вторым по серийности поршневым двигателем Германии во Второй мировой войне, после Junkers Jumo 211 (68 248 шт.). Подавляющее большинство истребителей Messerschmitt Bf 109 были оснащен этим двигателем, также применялся в Bf 110 и Me 210C и ряде других самолётов.

Двигатель Daimler-Benz DB 610 состоящий из двух параллельно спаренных двигателей Daimler-Benz DB 605 с одним выходным валом на воздушный винт, использовался только на тяжёлом бомбардировщике Heinkel He 177.





История разработки

DB 605 A/B разработан на базе модели DB 601 (с инвертированным V-образным расположением цилиндров с углом развала 60 °, оснащенного турбокомпрессором). Путём увеличения диаметр цилиндра двигателя DB-601 на 4 мм (до 154 мм), при том же ходе поршня в 160 мм, двигатель увеличился в рабочем объёме на 1,8 литра, в результате получили рабочий объём 35,7 литра. Из-за установленного на левой стороне двигателя турбокомпрессоров разной длины, выполнили различными поршня для степеней сжатия (слева 7.3:1 — справа 7,5:1) для компенсации разницы давлений, вызванной различными длинами наддувочного воздуха.

Основные отличия 605 от 601 были в:

  • увеличенном объёме,
  • увеличенных оборотах,
  • в более высокой степени сжатия и в более мощном нагнетателе.

Одним из основных конструктивных различий был переход от шарикоподшипников к подшипникам скольжения, которые, в сочетании с более плохими свойствами смазочных материалов, привели к серьезным проблемам в эксплуатации, в том числе пожарам двигателей; Например, изначально, использование чрезвычайных режимов было запрещено. Хотя Daimler-Benz переработал подшипники и добавил масляные шланги и связанные с ними кулеры. Что касается надежности, Имперское министерство авиации (RLM), считало, что по существу Daimler-Benz DB 605, был «проблемным двигателем» и его проблемы фактически не были полностью решены к концу войны.[1]

Благодаря тщательному изучению инженеры определили, что цилиндры могут быть увеличены до большего диаметра без серьезного снижения прочности существующего блока. Разница была минимальной, увеличили в 601 блоке диаметр цилиндра со 150 мм до 154-мм, это увеличило объём с 33,9 до 35,7 литров в 605-х блоках. Сместили фазы газораспределения впускного тракта, изменили период и улучшили очистку для придания большего объёмного КПД на более высоких оборотах, за счет этого увеличились максимально допустимые об/мин с 2600 в 601 до 2800 в 605. Комбинацией этих изменений подняли выходную мощность с 1350 л. с. до 1475 л. с.

В других соотношениях двигатель был по существу идентичен 601, будучи 12-цилиндровым, V-инвертированной (коленчатый вал выше цилиндров) конструкции и был похож внешними размерами на DB 601. Тем не менее, его вес увеличился с 700 до 756 кг.

В 1932 году изготовлен прототип с висящими цилиндрами (коленвал сверху). Подвесное расположение агрегатов способствовало доступности головки блока цилиндров, (клапанного механизма) и свечей зажигания во время технического обслуживания. Заводился двигатель электростартером или с помощью рукоятки от внешнего маховика стартера[2]. Кроме того, двигатель оснащался нагнетателем (Bosch AL-SGC24DR2) посредством гидравлического привода от коленчатого вала двигателя. Нагнетатель терял объемную эффективность, вызванную уменьшением давления воздуха на больших высотах. Высота, на которой нагнетатель сможет обеспечить такое же давление воздуха как на земле, 5700 м. Кроме того, двигатель постоянно теряет мощность при увеличении высоты. Давление наддува, по старым документам Daimler-Benz было умеренным и составляло 1,42 бар.

Прототипы:

  • DB 605 BS: предложенный вариант DB 605AS для двухмоторных самолетов с пониженной скоростью пропеллера, не изготовлен;
  • DB 605 D: по прогнозам первую версию 605 D, увеличили до высотности 6,5 км, 1,5 атм и 2800 об/мин 1 550 л. с. взлетной мощности с топливом C3;
  • DB 605 L: высотность двигателя 9,8 км, D 605 D-2 с двухступенчатым нагнетателем, только прототип; взлетная мощность 1700 л. с. под топливо С3.

В DB 605AS (М) максимально подняли номинальную высоту с помощью большого нагнетателя, взятого с DB 603, но в остальном же он похож на A(M). Взлётная мощность в DB 605ASB — 1800 л. с., однако сохранили при этом отличную производительность высотного ASM.

Последним вариантом А-серии был DB 605ASC 1945 года, в котором увеличили взлётную мощность до 2000 л. с.

Конструкция

Блок двигателя отлит из алюминиевого сплава, гильзы цилиндра отливались из стали, растачивались на станках и впрессовывались в алюминиевый блок цилиндров горячим способом. Каждый ряд цилиндров оснащался распредвалом (накладной распредвал), который через коромысла, толкал клапана (четыре клапана в каждом цилиндре). Цельнокованный коленвал весил почти 100 кг.

Двигатель имел сдвоенное магнето зажигания Z.M. 12CR8 от Bosch с двумя свечами зажигания Bosch DW 250ET7 в цилиндре, для тех случаев, когда основное зажигание откажет, его продублирует резервное зажигание. Порядок работы цилиндров двигателя: 1-8-5-10-3-7-6-11-2-9-4-12.

Двигатель оснащался редуктором с цилиндрическими шестернями в соотношении 1,685:1 (DB 605А) или 1,875:1 (DB 605B). При вращении двигателя в 2800 об/мин 1, воздушный винт вращался с частотой 1660 об/мин 1 в DB 605А или 1495 об/мин 1 в DB 605В.

Турбонагнетатель был довольно сложным по тем временам, он использовал барометрически контролируемую гидромуфту гидравлического сцепления, которая позволяла системе автоматически компенсировать изменения в высоте.

В масляной системе работали три насоса с отдельным масляным баком для моторного масла объёмом 36,5 литров. Была распространена система смазки с сухим картером, состоящая из трех масляных насосов.

Выхлопные клапаны охлаждаемые, с натрием в полости стержня.

Топливная система: подача топлива в камеры сгорания (Zur Brennstoffversorgung diente eine Benzindirekteinspritzung) осуществлялась с помощью механической 12-ступенчатой ТНВД (Bosch PZ 12HP110/19) с давлением впрыска до 90 бар. Расход топлива был, в зависимости от уровня мощности, 180—400 литров в час.

Топливо

Стандартное топливо имело октановое число 87, но можно было использовать с октановым числом 100. Как и 601, 605 был разработан для работы на топливе «B4» с октановым числом 87. В 1944 году был введен ряд новых двигателей, что позволило двигателю работать на бензине с октановым числом 100 «C3» и, в том числе, с аппаратурой для различных дополнительных электрических систем форсировки, таких как системы впрыска метанола и воды MW 50, и система впрыска закиси азота GM-1.

DB 605AM, работавший изначально на C3 и MW 50, развил мощность 1800 л.с. на взлётном режиме. В середине 1944 года регламент для C3 был исключен и применялось стандартное топливо B4 с MW 50.

Уже в 1942 году Daimler-Benz работает над обновлённой серией двигателей D, которые могут работать на любом из видов топлива С2 или С3. Первая из них, которая появилась в конце 1944 года, была небольшой серии DB 605DM, а затем в основной производственной серии, DB 605DB/DC.[3] Эти двигатели были оснащены регулировочным винтом дросселя, который позволил использовать либо топливо B4 с MW 50 или топливо С-3 без MW 50, и в этом случае двигатель был обозначен DB 605DB, либо использовали топливо C3 с MW 50, в этом случае двигатель обозначался суффиксом — DC.[3] В варианте DB-суффикс обозначает двигатель мощностью 1800 л.с. на взлётном режиме с наддувом в 1,8 атм, в то время как DC был способен выдать 2000 л.с. при наддуве в 1,98 атм[4] Если MW 50 был недоступен для использования с топливом B4, дроссель был ограничен до 1,45 атм в течение всего полёта. Таким образом, эта серия была идеальной для применения в хаотической ситуации с поставками топлива, имевшейся в последние месяцы существования Третьего рейха.[5] Эти двигатели в основном использовались в Bf 109G-10 и серии K-4.

Дополнительное оборудование

Для повышения мощности, использовались системы MW 50 или GM-1.

MW 50

Система MW 50 состояла из метанола и воды в соотношении 50:50 — впрыск, для охлаждения наддувочного воздуха, увеличивая антидетонационные свойства топливно-воздушной смеси; при этом лошадиные силы увеличивались. Взаимодействуя с высоким давлением наддува, мощность двигателя возрастала во всех диапазонах высоты.

Объема водно-метанольной смеси (например, DB 605D из Bf.109 К-4) в 70 литров было достаточно на 26 минут полета. Тем не менее, машина может работать непрерывно на этом высоком уровне мощности не более десяти минут, в противном случае возможны повреждения двигателя. Тем не менее, в особых случаях, около 8,5 км высоты аварийной ситуации или на земле, при частоте вращения 2800 об/мин 1 необходимо было MW-прокачку отключить и поставить силовые рычаги на замок. MW-добавка не могла запускаться на 8,5-километровой высоте, необходимо снизиться на 1 км.

Впрыск MW 50 с 1944 года стал стандартным оборудованием в истребительной авиации на Me-109 G-14 / G-10 / К-4.

GM-1

Система GM-1 используется примерно с двухкилометровой высоты, для полного использования, для увеличения мощности. Двигатель использует жидкую закись азота (веселящий газ).

Варианты

Производственные версии;

DB 605 А (М)
Стандартный истребительный двигатель, до 1475 л.с., 605 АМ с MW 50 системы до 1800 л.с.
DB 605 AS (М)
Высотная, оптимизированная версия 605 с использованием большого нагнетателя DB 603, до 1435 л.с., ASM с системой MW 50 до 1800 л.с.
DB 605 ASB (М)
Высотная, оптимизированная в конце войны версия 605, под топливо B4, ASBM с системой MW 50 до 1800 л.с.
DB 605 ASC (М)
Высотная, оптимизированная в конце войны версия 605, под топливо C3, ASCM с системой MW 50 до 2000 л.с.
DB 605 B
то же, что и 605 А, но для использования в двухмоторном самолёте, типа Messerschmitt Bf 110, Me 210 (разные опоры/передаточное отношение)
DB 605 BS
предложенный вариант для двухмоторных самолётов, полученных из DB 605 AS
DB 605 DB
улучшенный 605 DM, стандартное оборудование MW 50, первая версия до 1850 л.с., позднее снижена до 1800 л.с., топливо В4[4]
DB 605 DC
улучшенный 605 DM, стандартное оборудование MW 50, до 2000 л.с. топливо С3[4]
DB 605 DM
Прежняя DB 605 D версия, стандартное оборудование MW 50, до 1700 л.с.
DB 605 E
предложенный вариант для двухмоторных самолётов, полученных из DB 605 D
DB 605 L
Подобен DB 605 D, но с двухступенчатым нагнетателем, 2000+ л.с.
Fiat RA.1050 R.C.58 Tifone
Производившиеся в Италии по лицензии фирмой Fiat DB 605A-1.

DB 610
Два DB 605 «объединённые» (направлены ​​вместе) с единой «системой питания» (71.53L / 4364.8in3), для работы на одном карданном вале для использования в Heinkel He 177, до 2950 л.с. на взлётном режиме, 2788 л.с. при 2100 мин[6].
  • DB 610 А: Двигатель для левого расположения;
  • DB 610 B: Двигатель для правого расположения в тяжелых бомбардировщиках Heinkel He 177 и в экспериментальной авиации: использовали в Messerschmitt Me 261 V3[7]

DB 610 был разработан из DB 605 и состоит из двух спаренных DB 605, которые работают на единый карданный вал через общую передачу. DB 610 использовался исключительно в тяжелых бомбардировщиках Heinkel He 177 Greif в варианте А-3.

Также:

  • DB 616: развитие DB 605.
  • DB 620: Сочетание двигателей DB628.
  • DB 621: Проектируемый двухступенчатый наддув DB605
  • DB 625: Турбированный DB605
  • DB 628: DB 605, оснащённый двухступенчатым нагнетателем, выпущенным в марте 1944 года.

Примечание: Все номинальные мощности в л.с. (метрической лошадиной силы). Если не указана иная взлётная/чрезвычайная мощность на уровне моря.

Применение и оценка

Применялся в:

По лицензии Daimler-Benz DB 605 производился в Италии, где применялся на истребителях Macchi, Fiat, Reggiane и в некоторых других итальянских самолётах. Эти двигателя применялись и на шведском двухбалочном истребителе Saab J21, вплоть до 1949 года. Всего было изготовлено около 42 400 DB 605 всех видов.[8]

Двигатель был не совсем удачен, нередки были пожары, из-за подшипников скольжения. В DB 605А, а также DB 605D были проблемы с надежностью. А из-за частых пожаров двигателей осенью 1942 года мощностью на 1475 HP, при наддуве 1,42 бар изменили (установка дроссельной заслонки для запуска и аварийного питания временно механически заблокирована на мин-1 для максимальной мощности, поэтому летали на боевой мощности 1310 PS, наддуве 1,3 атм, при 2600 об/мин). После прохождения различных испытаний, включая слив смазки по пузырям в масле нашли проблему.

После улучшений, таких как, больший резервуар для масла, охладитель масла и масляных трубок (для устранения пузырьков в масле) позволило почти весь лимит в 1943 установленной мощности, осенью 1943 года поднять и вернуть под контроль дроссель аварийного мощности.

Когда на DB 605D из-за уменьшения качества авиационного топлива B4 и работы при высоких давлениях наддува произошли частые разрывы двигателей и задиры поршней, изменение в зажигании всего на 5 градусов позже позволило решить проблему.

Сохранившиеся экземпляры

Двигатели DB 605 сохранились в:

Восстановленные: Hispano Aviación HA-1112 — восстановленный по лицензии Messerschmitt Bf 109 G-2 был восстановлен ​​EADS/Messerschmitt Foundation в Германии с двигателем DB 605 [прояснить]

Технические характеристики (DB 605AM)

DB 605AM<tr><th>Производитель:<td>Daimler-Benz</tr><tr><th>Годы производства:<td>1942 - 1945</tr><tr><th>Тип:<td>12-цилиндровый жидкостного охлаждения с турбонаддувом 60 ° перевернутый V поршневой авиационный двигатель</tr><tr><td>Ссылка:>Jane's[9]</tr>
Технические характеристики<tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Объём:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">35 762 см3</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Максимальная мощность:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">1800 л.с. (1324 кВт [1800 л.с. по ГОСТ 8.417]), при 2800 об/мин</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Максимальный крутящий момент:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">3000 Н·м, при 2100 об/мин</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Конфигурация:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">V12</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Цилиндров:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">12</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Клапанов:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">48</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Диаметр цилиндра:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">154 мм</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Ход поршня:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">160 мм</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Степень сжатия:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">7,5/7,3:1 с 87-октановым топливом; br/>8,5/8,3:1 для 100-октанового числа топлива</td></tr>}}}<tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Система питания:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Bosch прямой впрыск топлива</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Система смазки:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Один масляный насос и два продувочных насоса</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Емкость системы смазки:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">35 дм3</td></tr>}}<tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Клапанной механизм:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">DOHC </td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Материал блока цилиндров:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">алюминий</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Материал ГБЦ:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">алюминий</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Ресурс:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">100 моточасов</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Тактность (число тактов):</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">4</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Порядок работы цилиндров:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">1-8-5-10-3-7-6-11-2-9-4-12</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Максимальные обороты:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">2800 об/мин</td></tr>}}}<tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Рекомендованное топливо:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">бензин</tr></td></tr><tr><th>Клапана:<td>два впускных и два натрий - охлажденные выхлопные клапаны на цилиндр приводом с помощью одного верхнего распредвала на цилиндр блока</tr><tr><th>Нагнетатель:<td>переменной частоты вращения центробежный тип нагнетателя с одноступенчатым приводом через

барометрически контролируемую муфту; впрыск MW 50 во впускной нагнетатель.</tr><tr><th>Турбонаддув:<td>механический</tr><tr><th>Удельная мощность:<td>35,0 кВт/л (0,77 л.с./дюйм³) кВт/л.</tr><tr><th>Расход топлива:<td>180 - 400 л./час</tr>}}</tr>}}<tr><th>Удельная мощность по весу:<td>1,68 кВт/кг (1,02 л.с./фунт) кВт/кг</tr><tr><th>Редукция:<td>0,594: 1</tr>

Размеры<tr><th>Длина:<td>2158 мм (85 дюймов) мм</tr>}}</tr>}}<tr><th>Ширина:<td>760 мм (30 дюймов) мм</tr>}}<tr><th>Высота:<td>1037 мм (41 дюйм) мм</tr>}}<tr><th>Сухой вес:<td>756 кг (1,667 фунтов) кг</tr>}}

</noinclude>

Мощность:

  • 1324 кВт (1800 PS / 1775 л.с.) при 2800 об/мин. на взлётном режиме с впрыском MW 50
  • 1250 кВт (1700 PS / 1677 л.с.) при 2800 об/мин. на высоте 4000 м для максимальной мощности с впрыском MW 50
  • 794 кВт (1,080 PS / 1065 л.с.) при 2300 об/мин. на высоте 5500 м на максимальной непрерывной мощности оборотах в минуту.

См. также

Напишите отзыв о статье "Daimler-Benz DB 605"

Литература

  • Грегор, Нейла Даймлер-Бенц в Третьем рейхе . Yale University Press, 1998
  • Ганстон, Билл. Мир Энциклопедия Аэродвигатели . Кембридж, Англия. Патрик Стивенс ограниченной, 1989. ISBN 1-85260-163-9
  • Джейн Борьба Самолеты Второй мировой войны. Лондон. Студия Редакции ООО, 1989. ISBN 0-517-67964-7
  • Хичкок, Томас. Bf 109K: вензеля Close-Up 16. Бойлстон Массачусетс: Monogram Aviation Publications, 1979. ISBN 0-914144-16-2
  • Mankau, Хайнц и Питер Петрик. Мессершмитт Bf 110 / Me 210 / Me 410: Иллюстрированная история. Atglen. Пенсильвания: Шиффер Издательский ООО, 2003 ISBN 0-7643-1784-9
  • Мерме, Жан-Клод. Bf 109G Мессершмитт-1 через К-4: Двигатели и фитинги. Marnaz, Франция: Жан-Клод Мерме С. А., 1999.
  • Смит, Дж Ричард и Эдди Дж Крик. Хейнкель He 177 Greif: Стратегический бомбардировщик Хейнкель Гриф в. Hersham, Суррей, Великобритания: Иан Аллан, издательство, 2012. ISBN 978-1-903223-93-2

Ссылки

  • [www.aviation-history.com/engines/db605.htm Aviation History.com, Daimler-Benz DB 600 series page]
  • [w1.1861.telia.com/~u186104874/db605.htm The Daimler-Benz DB 605]
  • [kurfurst.org/#engines Website on Messerschmitt Bf 109 performance]

Примечания

  1. Mankau and Petrick 2003, p. 211.
  2. Dick, Patterson, Perkins, Simsa: Klassische Jagdflugzeuge. HEEL Verlag, 2000, S. 129, ISBN 3-89365-847-5
  3. 1 2 Mermet 1999, p. 19.
  4. 1 2 3 Hitchcock 1979, p. 34.
  5. Mermet 1999, pp. 19-20.
  6. Smith and Creek 2012, p. 173
  7. [www.rafmuseum.org.uk/research/collections/engine-daimler-benz-db610 Daimler Benz DB610] (английский язык). RAF Museum Cosford. Проверено 3 января 2012.
  8. Mankau and Petrick 2003, p. 349.
  9. Jane's 1998, p. 291.

Отрывок, характеризующий Daimler-Benz DB 605

В конце декабря, в черном шерстяном платье, с небрежно связанной пучком косой, худая и бледная, Наташа сидела с ногами в углу дивана, напряженно комкая и распуская концы пояса, и смотрела на угол двери.
Она смотрела туда, куда ушел он, на ту сторону жизни. И та сторона жизни, о которой она прежде никогда не думала, которая прежде ей казалась такою далекою, невероятною, теперь была ей ближе и роднее, понятнее, чем эта сторона жизни, в которой все было или пустота и разрушение, или страдание и оскорбление.
Она смотрела туда, где она знала, что был он; но она не могла его видеть иначе, как таким, каким он был здесь. Она видела его опять таким же, каким он был в Мытищах, у Троицы, в Ярославле.
Она видела его лицо, слышала его голос и повторяла его слова и свои слова, сказанные ему, и иногда придумывала за себя и за него новые слова, которые тогда могли бы быть сказаны.
Вот он лежит на кресле в своей бархатной шубке, облокотив голову на худую, бледную руку. Грудь его страшно низка и плечи подняты. Губы твердо сжаты, глаза блестят, и на бледном лбу вспрыгивает и исчезает морщина. Одна нога его чуть заметно быстро дрожит. Наташа знает, что он борется с мучительной болью. «Что такое эта боль? Зачем боль? Что он чувствует? Как у него болит!» – думает Наташа. Он заметил ее вниманье, поднял глаза и, не улыбаясь, стал говорить.
«Одно ужасно, – сказал он, – это связать себя навеки с страдающим человеком. Это вечное мученье». И он испытующим взглядом – Наташа видела теперь этот взгляд – посмотрел на нее. Наташа, как и всегда, ответила тогда прежде, чем успела подумать о том, что она отвечает; она сказала: «Это не может так продолжаться, этого не будет, вы будете здоровы – совсем».
Она теперь сначала видела его и переживала теперь все то, что она чувствовала тогда. Она вспомнила продолжительный, грустный, строгий взгляд его при этих словах и поняла значение упрека и отчаяния этого продолжительного взгляда.
«Я согласилась, – говорила себе теперь Наташа, – что было бы ужасно, если б он остался всегда страдающим. Я сказала это тогда так только потому, что для него это было бы ужасно, а он понял это иначе. Он подумал, что это для меня ужасно бы было. Он тогда еще хотел жить – боялся смерти. И я так грубо, глупо сказала ему. Я не думала этого. Я думала совсем другое. Если бы я сказала то, что думала, я бы сказала: пускай бы он умирал, все время умирал бы перед моими глазами, я была бы счастлива в сравнении с тем, что я теперь. Теперь… Ничего, никого нет. Знал ли он это? Нет. Не знал и никогда не узнает. И теперь никогда, никогда уже нельзя поправить этого». И опять он говорил ей те же слова, но теперь в воображении своем Наташа отвечала ему иначе. Она останавливала его и говорила: «Ужасно для вас, но не для меня. Вы знайте, что мне без вас нет ничего в жизни, и страдать с вами для меня лучшее счастие». И он брал ее руку и жал ее так, как он жал ее в тот страшный вечер, за четыре дня перед смертью. И в воображении своем она говорила ему еще другие нежные, любовные речи, которые она могла бы сказать тогда, которые она говорила теперь. «Я люблю тебя… тебя… люблю, люблю…» – говорила она, судорожно сжимая руки, стискивая зубы с ожесточенным усилием.
И сладкое горе охватывало ее, и слезы уже выступали в глаза, но вдруг она спрашивала себя: кому она говорит это? Где он и кто он теперь? И опять все застилалось сухим, жестким недоумением, и опять, напряженно сдвинув брови, она вглядывалась туда, где он был. И вот, вот, ей казалось, она проникает тайну… Но в ту минуту, как уж ей открывалось, казалось, непонятное, громкий стук ручки замка двери болезненно поразил ее слух. Быстро и неосторожно, с испуганным, незанятым ею выражением лица, в комнату вошла горничная Дуняша.
– Пожалуйте к папаше, скорее, – сказала Дуняша с особенным и оживленным выражением. – Несчастье, о Петре Ильиче… письмо, – всхлипнув, проговорила она.


Кроме общего чувства отчуждения от всех людей, Наташа в это время испытывала особенное чувство отчуждения от лиц своей семьи. Все свои: отец, мать, Соня, были ей так близки, привычны, так будничны, что все их слова, чувства казались ей оскорблением того мира, в котором она жила последнее время, и она не только была равнодушна, но враждебно смотрела на них. Она слышала слова Дуняши о Петре Ильиче, о несчастии, но не поняла их.
«Какое там у них несчастие, какое может быть несчастие? У них все свое старое, привычное и покойное», – мысленно сказала себе Наташа.
Когда она вошла в залу, отец быстро выходил из комнаты графини. Лицо его было сморщено и мокро от слез. Он, видимо, выбежал из той комнаты, чтобы дать волю давившим его рыданиям. Увидав Наташу, он отчаянно взмахнул руками и разразился болезненно судорожными всхлипываниями, исказившими его круглое, мягкое лицо.
– Пе… Петя… Поди, поди, она… она… зовет… – И он, рыдая, как дитя, быстро семеня ослабевшими ногами, подошел к стулу и упал почти на него, закрыв лицо руками.
Вдруг как электрический ток пробежал по всему существу Наташи. Что то страшно больно ударило ее в сердце. Она почувствовала страшную боль; ей показалось, что что то отрывается в ней и что она умирает. Но вслед за болью она почувствовала мгновенно освобождение от запрета жизни, лежавшего на ней. Увидав отца и услыхав из за двери страшный, грубый крик матери, она мгновенно забыла себя и свое горе. Она подбежала к отцу, но он, бессильно махая рукой, указывал на дверь матери. Княжна Марья, бледная, с дрожащей нижней челюстью, вышла из двери и взяла Наташу за руку, говоря ей что то. Наташа не видела, не слышала ее. Она быстрыми шагами вошла в дверь, остановилась на мгновение, как бы в борьбе с самой собой, и подбежала к матери.
Графиня лежала на кресле, странно неловко вытягиваясь, и билась головой об стену. Соня и девушки держали ее за руки.
– Наташу, Наташу!.. – кричала графиня. – Неправда, неправда… Он лжет… Наташу! – кричала она, отталкивая от себя окружающих. – Подите прочь все, неправда! Убили!.. ха ха ха ха!.. неправда!
Наташа стала коленом на кресло, нагнулась над матерью, обняла ее, с неожиданной силой подняла, повернула к себе ее лицо и прижалась к ней.
– Маменька!.. голубчик!.. Я тут, друг мой. Маменька, – шептала она ей, не замолкая ни на секунду.
Она не выпускала матери, нежно боролась с ней, требовала подушки, воды, расстегивала и разрывала платье на матери.
– Друг мой, голубушка… маменька, душенька, – не переставая шептала она, целуя ее голову, руки, лицо и чувствуя, как неудержимо, ручьями, щекоча ей нос и щеки, текли ее слезы.
Графиня сжала руку дочери, закрыла глаза и затихла на мгновение. Вдруг она с непривычной быстротой поднялась, бессмысленно оглянулась и, увидав Наташу, стала из всех сил сжимать ее голову. Потом она повернула к себе ее морщившееся от боли лицо и долго вглядывалась в него.
– Наташа, ты меня любишь, – сказала она тихим, доверчивым шепотом. – Наташа, ты не обманешь меня? Ты мне скажешь всю правду?
Наташа смотрела на нее налитыми слезами глазами, и в лице ее была только мольба о прощении и любви.
– Друг мой, маменька, – повторяла она, напрягая все силы своей любви на то, чтобы как нибудь снять с нее на себя излишек давившего ее горя.
И опять в бессильной борьбе с действительностью мать, отказываясь верить в то, что она могла жить, когда был убит цветущий жизнью ее любимый мальчик, спасалась от действительности в мире безумия.
Наташа не помнила, как прошел этот день, ночь, следующий день, следующая ночь. Она не спала и не отходила от матери. Любовь Наташи, упорная, терпеливая, не как объяснение, не как утешение, а как призыв к жизни, всякую секунду как будто со всех сторон обнимала графиню. На третью ночь графиня затихла на несколько минут, и Наташа закрыла глаза, облокотив голову на ручку кресла. Кровать скрипнула. Наташа открыла глаза. Графиня сидела на кровати и тихо говорила.
– Как я рада, что ты приехал. Ты устал, хочешь чаю? – Наташа подошла к ней. – Ты похорошел и возмужал, – продолжала графиня, взяв дочь за руку.
– Маменька, что вы говорите!..
– Наташа, его нет, нет больше! – И, обняв дочь, в первый раз графиня начала плакать.


Княжна Марья отложила свой отъезд. Соня, граф старались заменить Наташу, но не могли. Они видели, что она одна могла удерживать мать от безумного отчаяния. Три недели Наташа безвыходно жила при матери, спала на кресле в ее комнате, поила, кормила ее и не переставая говорила с ней, – говорила, потому что один нежный, ласкающий голос ее успокоивал графиню.
Душевная рана матери не могла залечиться. Смерть Пети оторвала половину ее жизни. Через месяц после известия о смерти Пети, заставшего ее свежей и бодрой пятидесятилетней женщиной, она вышла из своей комнаты полумертвой и не принимающею участия в жизни – старухой. Но та же рана, которая наполовину убила графиню, эта новая рана вызвала Наташу к жизни.
Душевная рана, происходящая от разрыва духовного тела, точно так же, как и рана физическая, как ни странно это кажется, после того как глубокая рана зажила и кажется сошедшейся своими краями, рана душевная, как и физическая, заживает только изнутри выпирающею силой жизни.
Так же зажила рана Наташи. Она думала, что жизнь ее кончена. Но вдруг любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь.
Последние дни князя Андрея связали Наташу с княжной Марьей. Новое несчастье еще более сблизило их. Княжна Марья отложила свой отъезд и последние три недели, как за больным ребенком, ухаживала за Наташей. Последние недели, проведенные Наташей в комнате матери, надорвали ее физические силы.
Однажды княжна Марья, в середине дня, заметив, что Наташа дрожит в лихорадочном ознобе, увела ее к себе и уложила на своей постели. Наташа легла, но когда княжна Марья, опустив сторы, хотела выйти, Наташа подозвала ее к себе.
– Мне не хочется спать. Мари, посиди со мной.
– Ты устала – постарайся заснуть.
– Нет, нет. Зачем ты увела меня? Она спросит.
– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.
Один раз она скоро взошла наверх и тяжело запыхалась. Тотчас же невольно она придумала себе дело внизу и оттуда вбежала опять наверх, пробуя силы и наблюдая за собой.
Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.


После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.
Но, кроме того, со времени выказавшихся в войсках утомления и огромной убыли, происходивших от быстроты движения, еще другая причина представлялась Кутузову для замедления движения войск и для выжидания. Цель русских войск была – следование за французами. Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили расстояния. Только следуя в некотором расстоянии, можно было по кратчайшему пути перерезывать зигзаги, которые делали французы. Все искусные маневры, которые предлагали генералы, выражались в передвижениях войск, в увеличении переходов, а единственно разумная цель состояла в том, чтобы уменьшить эти переходы. И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей.
Кутузов знал не умом или наукой, а всем русским существом своим знал и чувствовал то, что чувствовал каждый русский солдат, что французы побеждены, что враги бегут и надо выпроводить их; но вместе с тем он чувствовал, заодно с солдатами, всю тяжесть этого, неслыханного по быстроте и времени года, похода.
Но генералам, в особенности не русским, желавшим отличиться, удивить кого то, забрать в плен для чего то какого нибудь герцога или короля, – генералам этим казалось теперь, когда всякое сражение было и гадко и бессмысленно, им казалось, что теперь то самое время давать сражения и побеждать кого то. Кутузов только пожимал плечами, когда ему один за другим представляли проекты маневров с теми дурно обутыми, без полушубков, полуголодными солдатами, которые в один месяц, без сражений, растаяли до половины и с которыми, при наилучших условиях продолжающегося бегства, надо было пройти до границы пространство больше того, которое было пройдено.
В особенности это стремление отличиться и маневрировать, опрокидывать и отрезывать проявлялось тогда, когда русские войска наталкивались на войска французов.
Так это случилось под Красным, где думали найти одну из трех колонн французов и наткнулись на самого Наполеона с шестнадцатью тысячами. Несмотря на все средства, употребленные Кутузовым, для того чтобы избавиться от этого пагубного столкновения и чтобы сберечь свои войска, три дня у Красного продолжалось добивание разбитых сборищ французов измученными людьми русской армии.
Толь написал диспозицию: die erste Colonne marschiert [первая колонна направится туда то] и т. д. И, как всегда, сделалось все не по диспозиции. Принц Евгений Виртембергский расстреливал с горы мимо бегущие толпы французов и требовал подкрепления, которое не приходило. Французы, по ночам обегая русских, рассыпались, прятались в леса и пробирались, кто как мог, дальше.
Милорадович, который говорил, что он знать ничего не хочет о хозяйственных делах отряда, которого никогда нельзя было найти, когда его было нужно, «chevalier sans peur et sans reproche» [«рыцарь без страха и упрека»], как он сам называл себя, и охотник до разговоров с французами, посылал парламентеров, требуя сдачи, и терял время и делал не то, что ему приказывали.