Dark Horse (альбом Джорджа Харрисона)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Dark Horse
Студийный альбом
Джорджа Харрисона
Дата выпуска

20 декабря 1974

Записан

сентябрь —
октябрь 1974

Жанр

рок

Длительность

41:19

Продюсер

Джордж Харрисон

Страна

Великобритания Великобритания

Лейблы

Apple Records / EMI Records

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/album/dark-horse-mw0000691338 ссылка]
  • Rolling Stone (отрицательно) [www.rollingstone.com/music/albumreviews/dark-horse-19750213 ссылка]
Хронология
Джорджа Харрисона
Living in the Material World
(1973)
Dark Horse
(1974)
Extra Texture (Read All About It)
(1975)
К:Альбомы 1974 года

Dark Horse (рус. Тёмная лошадка) — пятый сольный студийный альбом Джорджа Харрисона, вышедший в 1974 году.





Об альбоме

Во время работы над Dark Horse Харрисон посадил голос и вновь начал страдать алкогольной и наркотической зависимостями, тяготившими его прежде, в 1960-х. Зависимость музыканта дала трещину его отношениям с женой Патти Бойд, которая ушла к Эрику Клэптону[1] (окончательно брак Патти и Джорджа распался в 1977 году).

Как результат, пластинка была встречена музыкальными критиками преимущественно отрицательно. По словам рецензента Rolling Stone Джима Миллера, слабость Харрисона как музыканта всплыла, стоило ему лишиться компании The Beatles. Ограниченность голоса, шаблонность мелодий и предсказуемость песен, прежде тщательно скрываемые, достигли апогея на Dark Horse[2].

Список композиций

Автор всех песен — Джордж Харрисон, если не указано иное.

  1. «Hari’s on Tour (Express)» — 4:43
  2. «Simply Shady» — 4:38
  3. «So Sad» — 5:00
  4. «Bye Bye Love» (Фелис Брайант, Будло Брайант, Харрисон) — 4:08
  5. «Māyā Love» — 4:24
  6. «Ding Dong, Ding Dong» — 3:40
  7. «Dark Horse» — 3:54
  8. «Far East Man» (Харрисон, Рон Вуд) — 5:52
  9. «It Is „He“ (Jai Sri Krishna)» — 4:50

Участники записи

  • Джордж Харрисон — вокал, электрогитара, акустическая гитара, синтезатор,
    электрическое фортепиано, фисгармония, бас-гитара, ударные, перкуссия
  • Том Скотт — саксофон, флейта, аранжировка
  • Билли Престон — электрическое фортепиано, орган, фортепиано
  • Вилли Викс — бас-гитара
  • Энди Ньюмарк — ударные, перкуссия
  • Джим Келтнер — ударные, перкуссия
  • Роббен Форд — электогитара, акустическая гитара
  • Джим Хорн — флейта
  • Чак Финдли — флейта
  • Эмиль Ричардс — перкуссия
  • Ринго Старр — ударные
  • Клаус Форман — бас-гитара
  • Гэри Райт — фортепиано
  • Ники Хопкинс — фортепиано
  • Роджер Келлауэй — фортепиано, орган
  • Макс Беннет — бас-гитара
  • Джон Герен — ударные
  • Рон Вуд — электрогитара
  • Элвин Ли — электричогитара
  • Мик Джонс — акустическая гитара
  • Деррек Ван Итон — бэк-вокал
  • Лон Ван Итон — бэк-вокал

Позиции в чартах

Страна Место
Австрия[3] 10
Германия[4] 45
Канада[5] 42
Нидерланды[6] 5
Новая Зеландия[7] 29
Норвегия[8] 7
США[9] 4
Япония[10] 18

Напишите отзыв о статье "Dark Horse (альбом Джорджа Харрисона)"

Примечания

  1. [www.dailymail.co.uk/femail/article-473206/Pattie-Boyd-My-hellish-love-triangle-George-Eric--Part-Two.html Pattie Boyd: 'My hellish love triangle with George and Eric' - Part Two]
  2. [www.rollingstone.com/music/albumreviews/dark-horse-19750213 George Harrison, Dark Horse]
  3. [austriancharts.at/showitem.asp?interpret=George+Harrison&titel=Dark+Horse&cat=a Ö3 Austria Top 40]
  4. [www.charts.de/album.asp?artist=George+Harrison&title=Dark+Horse&country=de Media Control Charts]
  5. [www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?brws_s=1&file_num=nlc008388.6145a&type=2&interval=24 RPM]
  6. [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=George+Harrison&titel=Dark+Horse&cat=a MegaCharts]
  7. [charts.org.nz/showitem.asp?interpret=George+Harrison&titel=Dark+Horse&cat=a RIANZ]
  8. [norwegiancharts.com/showitem.asp?interpret=George+Harrison&titel=Dark+Horse&cat=a VG-lista]
  9. [www.allmusic.com/album/dark-horse-mw0000691338/awards Billboard 200]
  10. [homepage1.nifty.com/tuty/after_beatles_george_albumchartaction_japan.htm Oricon]

Ссылки

  • [www.discogs.com/George-Harrison-Dark-Horse/master/56066 Dark Horse на discogs.com]

Отрывок, характеризующий Dark Horse (альбом Джорджа Харрисона)

Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.


Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.