Дартмутский колледж

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Dartmouth College»)
Перейти к: навигация, поиск
Дартмутский колледж
По-английски

Dartmouth College

Девиз

лат. Vox clamantis in deserto («Глас вопиющего в пустыне»)

Основан

13 декабря 1769 года

Тип

частный

Целевой фонд

$ 4,7 млрд

Президент

Филип Дж. Хэнлон[1]

Место расположения

Хановер, Нью-Гэмпшир, США
43°42′13″ с. ш. 72°17′23″ з. д. / 43.70361° с. ш. 72.28972° з. д. / 43.70361; -72.28972 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.70361&mlon=-72.28972&zoom=13 (O)] (Я)Координаты: 43°42′13″ с. ш. 72°17′23″ з. д. / 43.70361° с. ш. 72.28972° з. д. / 43.70361; -72.28972 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.70361&mlon=-72.28972&zoom=13 (O)] (Я)

Кампус

сельский (всего 129 км²)

Студентов

6350

Бакалавров

4307

Магистров и докторов

2043

Преподавателей

589 в штате, 1045 всего[1]

Цвет

Дартмутский зелёный     

Официальный сайт

[www.dartmouth.edu/ www.dartmouth.edu]

К:Учебные заведения, основанные в 1769 году

Дартмутский колледж (англ. Dartmouth College) — частный исследовательский университет, один из старейших университетов США, входящий в элитную Лигу плюща. Несмотря на название, Дартмут — не только колледж, в нём учатся аспиранты и ведутся научные исследования. Один из девяти колониальных колледжей, основанных перед Американской революцией.

Университет расположен в городе Гановер, штат Нью-Гэмпшир. Является общеобразовательным, состоит из Медицинской школы Гейзеля, Инженерной школы Тайера и Школы бизнеса Така, а также 19-ти программ специализации[2]. Общее число студентов — 4276, дипломированных учащихся — 2066, общее количество учащихся — 6342[1][2], это самый маленький из университетов Лиги плюща[3].

Дартмут был основан в 1769 году конгрегационалистским священником Элеазаром Вилоком[en] и пресвитерианским священником из племени мохеганы Самсоном Оккумом[en], согласно разрешению короля Англии Георга III.

В 1963 году профессорами Дартмутского колледжа Томасом Курцем и Джоном Кемени был создан язык программирования BASIC, его реализация силами студентов колледжа стала известна как Dartmouth BASIC.

Среди значимых выпускников дартмутского колледжа Теодор Гейзель, известный как Доктор Сьюз, создатель популярного телесериала «Анатомия страсти» Шонда Раймс и бывший министр финансов Тимоти Гайтнер[2].





История

Дартмут был основан Элеазаром Уилоком, пуританским служителем из Колумбии, штат Коннектикут, который ранее стремился создать школу для обучения индейцев миссионерской деятельности.

В 1755 году Уилок основал индийскую благотворительную школу[4]. Деятельность школы оказалась довольно успешной, но дополнительное финансирование было необходимо для продолжения преподавания, и Уилок прибегал к помощи друзей, чтобы собрать деньги. Самсон Окком, сподвижник Уилока, в сопровождении преподобного Натаниэля Уитакер, ездил в Англию в 1766 году, чтобы собрать деньги от имени церкви. С помощью этих средств, они создали фонд, чтобы помочь Уилоку[5]. Руководителем фонда стал методист по имени Уильям Легг.

Хотя фонд оказал Уилоку достаточную финансовую поддержку, у школы появились проблемы набора индейцев на учёбу, в первую очередь потому, что её местоположение было далеко от территорий племен. В стремлении расширить школу до уровня колледжа, Уилок переехал в Гановер, в провинцию Нью-Гэмпшир. 13 декабря 1769 именем короля Георга III был принят Устав, который дал толчок созданию колледжа. Этот устав создал колледж «для обучения и воспитания молодежи индейских племен на этой земле в чтении, письме и всех частей учености, которая явится необходимым и целесообразным для цивилизации и христианизации детей язычников». Дартмут является крупнейшим в стране из девяти колониальных колледжей и последним вузом, созданным под Колониальным господством[6]. Первые дипломы были выданы колледжем в 1771 году[7].

Уилок предполагал, что его колледж пользуется успехом в первую очередь у белых[8][9]. Окком, разочарованный отходом Уилока от идеи школы для христианизации индейцев, попытается создать свою собственную общину в Новой Англии, которую индейцы впоследствии назвали Братский город индейцев (Нью-Йорк)[8][9]

В 1819 году Дартмутском колледж попытались национализировать. Реорганизованный ВУЗ хотели назвать Дартмутским университетом, который занял здания колледжа и начал работать в Ганновере в 1817 году, хотя сам колледж при этом продолжил занятия в арендованных зданиях поблизости[8]. Дэниел Уэбстер, являющийся выпускником Дартмутского колледжа 1801 года, представлявший интересы колледжа в Верховном Суде, попросил признать поправку в Дартмутский устав незаконной и отменить захват колледжа штатом Нью-Гэмпшир. Уэбстер закончил свою заключительную часть речи знаменитыми словами:

«Это, сэр, как я уже сказал, небольшой колледж. И ещё есть те, кто любит его»

[8]

Дартмут возник на национальной академической сцене на рубеже 20-го века. До этого периода, колледж оказался зажатым традиционными методами обучения и был относительно слабо финансируемым[10]. Под руководством Президента Уильяма Джеветта Такера (1893—1909), в Дартмуте были проведены серьезные работы в области обеспечения удобства преподавателей и студенчества; $10,000 на эти работы дал выпускник и профессор права Джон Ордронакс[11]. В результате этих работ 20 новых зданий заменили устаревшие, а количество студентов и преподавателей увеличилось в три раза.

Президенты Эрнест Фокс Николс (1909-16) и Эрнест Мартин Хопкинс (1916-45) продолжили тенденции модернизации, дальнейшего совершенствования университетского кампуса и внедрение селективного приема в 1920-е годы[10].

В 1970 году, давний профессор математики и компьютерных наук Джон Джордж Кемени стал президентом Дартмута[12]. Кемени курировал несколько крупных изменений в колледже. Дартмут, ранее выступающей в качестве мужского института, стал принимать женщин в качестве полноправных студентов дневной формы обучения в 1972 году на фоне многих споров[13]. В 1988 году в Дартмуте песня альма-матер изменена с «Мужчины из Дартмута» (англ. Men of Dartmouth) на «Дорогой старый Дартмут» (англ. Dear old Dartmouth)[14].

В мае 2010 года Дартмут вступил в сеть университетов вместе с Даремским университетом (Великобритания), Университетом Куинс (Канада), Университетом Отаго (Новая Зеландия), Тюбингенским университетом (Германия), Университетом Западной Австралии (Австралия) и Уппсальским университетом (Швеция)[15].

Известные выпускники

См. также: Категория:Выпускники Дартмутского колледжа

Галерея

Напишите отзыв о статье "Дартмутский колледж"

Примечания

  1. 1 2 3 [dartmouth.edu/dartmouth-glance Dartmouth at a Glance] (англ.). Trustees of Dartmouth College. Проверено 31 октября 2014.
  2. 1 2 3 [colleges.usnews.rankingsandreviews.com/best-colleges/dartmouth-college-2573 Dartmouth College] (англ.). Best Colleges. U.S. News & World Report. Проверено 31 октября 2014.
  3. [www.dartmouth.edu/~interviewers/interviewing/faq.html Frequently Asked Questions] (англ.). Trustees of Dartmouth College. Проверено 31 октября 2014.
  4. Hoefnagel, Dick; Virginia L. Close (November 1999). [www.dartmouth.edu/~library/Library_Bulletin/Nov1999/Hoefnagel_Close.html «Eleazar Wheelock’s Two Schools»]. Dartmouth College Library Bulletin
  5. Childs, Francis Lane (December 1957). [www.dartmouth.edu/~library/rauner/dartmouth/dartmouth_history.html «A Dartmouth History Lesson for Freshman»]. Dartmouth Alumni Magazine
  6. [web.archive.org/20100928043724/www.dartmouth.edu:80/home/about/history.html «About Dartmouth — History»]. Dartmouth.edu. Archived from [www.dartmouth.edu/home/about/history.html the original] on 28 September 2010
  7. Hoefnagel, Dick; Virginia L. Close (2002). Eleazar Wheelock and the Adventurous Founding of Dartmouth College. Hanover, New Hampshire: Durand Press for Hanover Historical Society.
  8. 1 2 3 4 Childs, Francis Lane (December 1957). [www.dartmouth.edu/~library/rauner/dartmouth/dartmouth_history.html «A Dartmouth History Lesson for Freshman»]. Dartmouth Alumni Magazine.
  9. 1 2 [web.archive.org/web/20080407201012/chi.gospelcom.net/DAILYF/2002/08/daily-08-30-2002.shtml «Samson Occom»]. Christian History Institute. Archived from [chi.gospelcom.net/DAILYF/2002/08/daily-08-30-2002.shtml the original] on April 7, 2008.
  10. 1 2 Sayigh, Aziz G.; Boris V. Vabson (October 1, 2006). [web.archive.org/web/20071023103341/dartreview.com/archives/2006/10/01/the_wheelock_succession.php «The Wheelock Succession»]. The Dartmouth Review. Archived from [dartreview.com/archives/2006/10/01/the_wheelock_succession.php the original] on October 23, 2007.
  11. [query.nytimes.com/mem/archive-free/pdf?res=9805EED61F3EE233A2575AC2A9659C946997D6CF «Many Bequests to Charity; Will of Dr. Ordronaux D…»] (PDF). The New York Times. March 29, 1908
  12. [www.dartmouth.edu/~news/features/succession/kemeny.html «The Wheelock Succession of Dartmouth Presidents: John G. Kemeny, 1970—1981»]. Dartmouth News.
  13. [ask.dartmouth.edu/categories/stulife/11.html «When did Dartmouth become co-educational?»]. AskDartmouth. Dartmouth College.
  14. Kaminer, Ariel (September 24, 2013). [www.nytimes.com/2013/09/25/nyregion/rutgers-updates-its-anthem-to-include-women.html?_r=0 «Rutgers Updates Its Anthem to Include Women»]. The New York Times.
  15. [www.matarikinetwork.com/members.html «Members of the Matariki Network of Universities»]. Matarikinetwork.com.


Отрывок, характеризующий Дартмутский колледж

– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.


Граф Илья Андреич вышел из предводителей, потому что эта должность была сопряжена с слишком большими расходами. Но дела его всё не поправлялись. Часто Наташа и Николай видели тайные, беспокойные переговоры родителей и слышали толки о продаже богатого, родового Ростовского дома и подмосковной. Без предводительства не нужно было иметь такого большого приема, и отрадненская жизнь велась тише, чем в прежние годы; но огромный дом и флигеля всё таки были полны народом, за стол всё так же садилось больше человек. Всё это были свои, обжившиеся в доме люди, почти члены семейства или такие, которые, казалось, необходимо должны были жить в доме графа. Таковы были Диммлер – музыкант с женой, Иогель – танцовальный учитель с семейством, старушка барышня Белова, жившая в доме, и еще многие другие: учителя Пети, бывшая гувернантка барышень и просто люди, которым лучше или выгоднее было жить у графа, чем дома. Не было такого большого приезда как прежде, но ход жизни велся тот же, без которого не могли граф с графиней представить себе жизни. Та же была, еще увеличенная Николаем, охота, те же 50 лошадей и 15 кучеров на конюшне, те же дорогие подарки в именины, и торжественные на весь уезд обеды; те же графские висты и бостоны, за которыми он, распуская всем на вид карты, давал себя каждый день на сотни обыгрывать соседям, смотревшим на право составлять партию графа Ильи Андреича, как на самую выгодную аренду.
Граф, как в огромных тенетах, ходил в своих делах, стараясь не верить тому, что он запутался и с каждым шагом всё более и более запутываясь и чувствуя себя не в силах ни разорвать сети, опутавшие его, ни осторожно, терпеливо приняться распутывать их. Графиня любящим сердцем чувствовала, что дети ее разоряются, что граф не виноват, что он не может быть не таким, каким он есть, что он сам страдает (хотя и скрывает это) от сознания своего и детского разорения, и искала средств помочь делу. С ее женской точки зрения представлялось только одно средство – женитьба Николая на богатой невесте. Она чувствовала, что это была последняя надежда, и что если Николай откажется от партии, которую она нашла ему, надо будет навсегда проститься с возможностью поправить дела. Партия эта была Жюли Карагина, дочь прекрасных, добродетельных матери и отца, с детства известная Ростовым, и теперь богатая невеста по случаю смерти последнего из ее братьев.
Графиня писала прямо к Карагиной в Москву, предлагая ей брак ее дочери с своим сыном и получила от нее благоприятный ответ. Карагина отвечала, что она с своей стороны согласна, что всё будет зависеть от склонности ее дочери. Карагина приглашала Николая приехать в Москву.
Несколько раз, со слезами на глазах, графиня говорила сыну, что теперь, когда обе дочери ее пристроены – ее единственное желание состоит в том, чтобы видеть его женатым. Она говорила, что легла бы в гроб спокойной, ежели бы это было. Потом говорила, что у нее есть прекрасная девушка на примете и выпытывала его мнение о женитьбе.
В других разговорах она хвалила Жюли и советовала Николаю съездить в Москву на праздники повеселиться. Николай догадывался к чему клонились разговоры его матери, и в один из таких разговоров вызвал ее на полную откровенность. Она высказала ему, что вся надежда поправления дел основана теперь на его женитьбе на Карагиной.
– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
Но графиня не так хотела поставить вопрос: она не хотела жертвы от своего сына, она сама бы хотела жертвовать ему.
– Нет, ты меня не понял, не будем говорить, – сказала она, утирая слезы.
«Да, может быть, я и люблю бедную девушку, говорил сам себе Николай, что ж, мне пожертвовать чувством и честью для состояния? Удивляюсь, как маменька могла мне сказать это. Оттого что Соня бедна, то я и не могу любить ее, думал он, – не могу отвечать на ее верную, преданную любовь. А уж наверное с ней я буду счастливее, чем с какой нибудь куклой Жюли. Пожертвовать своим чувством я всегда могу для блага своих родных, говорил он сам себе, но приказывать своему чувству я не могу. Ежели я люблю Соню, то чувство мое сильнее и выше всего для меня».
Николай не поехал в Москву, графиня не возобновляла с ним разговора о женитьбе и с грустью, а иногда и озлоблением видела признаки всё большего и большего сближения между своим сыном и бесприданной Соней. Она упрекала себя за то, но не могла не ворчать, не придираться к Соне, часто без причины останавливая ее, называя ее «вы», и «моя милая». Более всего добрая графиня за то и сердилась на Соню, что эта бедная, черноглазая племянница была так кротка, так добра, так преданно благодарна своим благодетелям, и так верно, неизменно, с самоотвержением влюблена в Николая, что нельзя было ни в чем упрекнуть ее.
Николай доживал у родных свой срок отпуска. От жениха князя Андрея получено было 4 е письмо, из Рима, в котором он писал, что он уже давно бы был на пути в Россию, ежели бы неожиданно в теплом климате не открылась его рана, что заставляет его отложить свой отъезд до начала будущего года. Наташа была так же влюблена в своего жениха, так же успокоена этой любовью и так же восприимчива ко всем радостям жизни; но в конце четвертого месяца разлуки с ним, на нее начинали находить минуты грусти, против которой она не могла бороться. Ей жалко было самое себя, жалко было, что она так даром, ни для кого, пропадала всё это время, в продолжение которого она чувствовала себя столь способной любить и быть любимой.
В доме Ростовых было невесело.


Пришли святки, и кроме парадной обедни, кроме торжественных и скучных поздравлений соседей и дворовых, кроме на всех надетых новых платьев, не было ничего особенного, ознаменовывающего святки, а в безветренном 20 ти градусном морозе, в ярком ослепляющем солнце днем и в звездном зимнем свете ночью, чувствовалась потребность какого нибудь ознаменования этого времени.