DeSmuME

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
DeSmuME

Интерфейс DeSmuMe 0.9.2, Windows-версия
Тип

Эмулятор

Разработчики

DeSmuME Team

Операционная система

GNU/Linux, Wii Windows, OS X

Последняя версия

0.9.11[1] (15 апреля 2015 года)

Лицензия

GNU GPL

Сайт

[desmume.org .org]

DeSmuMEDeSmuME

DeSmuME (ранее известный как YopYop DS) — эмулятор портативной игровой консоли Nintendo DS с открытым исходным кодом, распространяющийся под лицензией GPL. Как и оригинальный вариант под старым именем, текущая версия DeSmuME написана на C++ и поддерживает несколько платформ: Linux, OS X, Wii и Windows. Последние версии эмулятора с успехом запускают не только тестовые- и homebrew-программы, но и коммерческие игры. В отличие от прямого конкурента NO$GBA — активно развивается по сей день[2] и считается одним из лучших NDS-эмуляторов по количеству и качеству эмулируемых игр.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3478 дней]





История

Оригинальный DeSmuME

Оригинальная версия эмулятора была разработана YopYop156 и имела пользовательский интерфейс на французском языке (со множеством сторонних — неофициальных — переводов на другие языки). В основном она эмулировала NDS-homebrew и тестовые демо-программы.

Спустя некоторое время, автор прекратил разработку программы[3] (на тот момент её версия была 0.3.3) и опубликовал её исходный код.

Текущая версия

Публикация кода привела к появлению множества т. н. «форков» — несколько разработчиков с энтузиазмом продолжили развитие эмулятора. В конце-концов, все эти наработки были объединены в единый проект DeSmuME, не только успешно существующий и по сей день, но и заметно продвинувшийся и отличающийся от оригинальной версии.

Консольная версия

Помимо основных PC-платформ, эмулятор был портирован и на PlayStation Portable. К сожалению, ввиду низкой производительности эмуляции и отсутствия у PSP сенсорного экрана — на данной платформе эмулятор не приобрел особой популярности и востребованности, и дальнейшая его разработка была заморожена.

Тем не менее, многие хвалили PSP-версию уже за тот факт, что она вполне сносно запускала и эмулировала ПО/homebrew для Nintendo DS.[4][5]

В 3-ем квартале 2009 года появился Wii-порт DeSmuME, который успешно существует и развивается до сих пор[6].

Название

Согласно wiki проекта[7], название эмулятора «DeSmuME» — это игра слов в английском языке, DS Emu + ME (по аналогии с FlashME, PassME, WifiMe, LoadME; вообще, использование окончания «ME» в продуктах NDS-сцены — довольно распространено среди homebrew-разработчиков), поэтому, DeSmuME вполне можно читать как «DSemuMe», или «DS emulator for me».

Особенности

В отличие от других эмуляторов NDS (Ideas, NO$GBA), DeSmuME обладает рядом особенностей присущих только ему:

  • Бесплатность, открытый исходный код
  • JIT-рекомпилятор (ускорение процесса эмуляции)
  • Полноценная поддержка savestates (быстрых сохранений в любом месте игры/любого состояния игры)
  • TAS-совместимость[8] (возможность записи аудио и видео процесса)
  • Lua-скриптинг (TAS)
  • Дополнительный инструментарий (TAS)
  • Поддержка расширений SLOT2 (GBA+SRAM для бонусов в играх, Rumble Pack, Expansion Memory для NDS Browser, Guitar Grip, Flash, Piano, Paddle)
  • Возможность настройки размеров и положения экранов без сторонних программ
  • Возможность настройки быстрых клавиш без сторонних программ
  • Поддержка микрофона
  • Эмуляция микрофона (по какой-то причине отсутствует в linux-сборке)
  • Поддержка поиска значений в памяти DS с возможностью добавления в список обманов (Чит-коды)

Планы на будущее

  • Поддержка Wi-Fi (полноценная поддержка сети и сетевой игры)

Источники

  1. [wiki.desmume.org/index.php?title=Release_0.9.10 Release 0.9.10] (28 ноября 2013). Проверено 10 декабря 2014.
  2. [sourceforge.net/p/desmume/code/commit_browser DeSmuME / Code / Browse Commits]. Проверено 10 декабря 2014.
  3. [wiki.desmume.org/index.php?title=Faq#What_are_the_origins_of_DeSmuME.3F FAQ - DeSmuME / What are the origins of DeSmuME?  (англ.)]. Проверено 9 декабря 2009. [www.webcitation.org/66rvqUGs9 Архивировано из первоисточника 12 апреля 2012].
  4. Michael McWhertor. [kotaku.com/288993/useless-nintendo-ds-emulator-released-for-psp (Useless) Nintendo DS Emulator Released For PSP - Nintendo DS - Kotaku]. Kotaku (Август 13, 2007). [www.webcitation.org/66rvr5XMr Архивировано из первоисточника 12 апреля 2012].
  5. Kyle Orland. [www.joystiq.com/2007/08/13/ds-emulator-on-a-psp-just-because/ DS emulator on a PSP, just because]. Joystiq (Август 13, 2007). [www.webcitation.org/66rvs7dY1 Архивировано из первоисточника 12 апреля 2012].
  6. [code.google.com/p/desmumewii/ DeSmuME Wii google.code project page] (Ноябрь 3, 2010). [www.webcitation.org/66rvstr8d Архивировано из первоисточника 12 апреля 2012].
  7. [wiki.desmume.org/index.php?title=Faq#What_does_DeSmuME_mean.3F FAQ — DeSmuME / What does DeSmuME mean?  (англ.)]
  8. adelikat. [tasvideos.org/EmulatorResources.html TASVideos / Emulator resources - Preferred Emulators  (англ.)] (19 октября, 2009). Проверено 9 декабря 2009. [www.webcitation.org/66rvtLozt Архивировано из первоисточника 12 апреля 2012].

Напишите отзыв о статье "DeSmuME"

Ссылки

  • [desmume.org/ Официальный сайт DeSmuME] (англ.)
  • [wiki.desmume.org/ Wiki-документация проекта] (англ.)
  • [sourceforge.net/projects/desmume/ Официальная страница проекта] на [sourceforge.net/ SourceForge.net] (англ.)
  • [sourceforge.net/p/desmume/code/HEAD/tree/ Web-интерфейс репозитория] на [sourceforge.net/ SourceForge.net] (англ.)
  • [forums.desmume.org/ Официальные форумы DeSmuME] (англ.)

Отрывок, характеризующий DeSmuME

– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.