DeSoto

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
DeSoto
Тип

Подразделение концерна Chrysler Corporation

Основание

1928

Упразднена

1961

Причина упразднения

низкие продажи

Расположение

США США

Отрасль

Автомобильная промышленность

Продукция

Легковые автомобили
Грузовики

Материнская компания

Chrysler Corporation

К:Компании, основанные в 1928 годуК:Компании, упразднённые в 1961 году

DeSoto (также De Soto) — марка автомобилей, разработанных Chrysler Corporation и выпускавшихся в США в период с 1928 по 1961 год. Эмблема DeSoto была стилизована под изображение испанского конкистадора Эрнандо де Сото. DeSoto официально прекратила своё существование 30 ноября 1960 года, произведя на тот момент свыше 2 млн машин, начиная с 1928 года[1].





1929—1942

DeSoto была основана Уолтером Крайслером 4 августа 1928 года и введена в модельный ряд 1929 года. Своё название марка получила в честь испанского конкистадора Эрнандо де Сото. Chrysler создавал новый бренд для конкуренции с General Motors, Studebaker и Willys-Knight в среднем ценовом классе.

Вскоре после создания марки DeSoto, Chrysler завершает приобретение Dodge Brothers, теперь имея под своим контролем две марки автомобилей среднего ценового диапазона. Если бы поглощение «Доджа» произошло чуть раньше, весьма вероятно, что марка DeSoto так и не появилась бы на свет.

Между тем, изначально «Крайслер» сумел найти приемлемое «разделение труда» между этими двумя подразделениями: основные продажи «Доджей», выпускавшемся на великолепно оснащённом бывшем заводе братьев Доджей, приходились на индивидуальных владельцев, в то время, как «ДеСото» стал практически стандартом американского автомобиля-такси. Несмотря на Великую Депрессию, продажи DeSoto в 1932 году составили 25 000 автомобилей. Однако уже в 1933 году Chrysler меняет положение этих двух марок на рынке с целью улучшения продаж Dodge: отныне «ДеСото» начинает позиционироваться как марка более высокого, среднего-высшего, ценового диапазона, примерно аналогичная по положению в модельном ряду принадлежащему General Motors «Бюику».

В 1934 году DeSoto выпускает новую обтекаемую модель Airstream, принадлежащую к общекорпоративной серии Airflow. Имевший короткую колёсную базу и ультрасовременное, но спорное визуальное оформление, автомобиль был не слишком популярен у покупателей. В отличие от Chrysler, сохранявшего наряду с обтекаемыми и традиционные модели, DeSoto был вынужден выпускать Airstream до 1935 года.

Помимо модели Airflow, DeSoto выпустил в 1942 году вторую запоминающуюся модель, впервые в Северной Америке имевшую убирающиеся фары. DeSoto продавал эти фары под названием «Air-Foil» со слоганом «Вне поля зрения, кроме ночи» (англ. Out of Sight Except at Night).

Галерея

1946—1960

После окончания Второй мировой войны, когда ограничения на производство автомобилей были сняты, DeSoto возобновил производство легковых машин образца 1942 года, а также новых автомобилей 1946 года, но уже без функции «скрытых» фар.

До 1952 года DeSoto использовал обозначения Deluxe и Custom для своих моделей. В 1952 году DeSoto добавил модель Firedome с 276-кубовым двигателем. В 1953 году DeSoto упраздняет наименования Deluxe и Custom. Вместо них для 6-цилиндровых автомобилей вводится индекс «Powermaster», а для V8 — «Firedome».

Популярными моделями DeSoto были Firesweep, Firedome и Fireflite. DeSoto Adventurer, выпущенный в 1956 году с с кузовом хардтоп-купе (аналогично Chrysler 300) стал частью полного модельного ряда в 1960 году.

В 1955 году,[2] как и все модели Chrysler, DeSoto подверглись рестайлингу, который осуществил дизайнер Вирджил Экснер (англ. Virgil Exner). В 1956 году продажи DeSoto продолжали расти, в этом же году DeSoto первый и последний раз использовались в качестве Pace Car на гонках «500 миль Индианаполиса».[3] Новый дизайн Экснера в 1956 году дал автомобилям хвостовые «плавники» и новые задние фонари.

В 1957 году предлагаются две новые модели — уменьшенный Firesweep и новая модель с кузовом Firedome/Fireflite, передними крыльями Dodge на одноимённом шасси с короткой колёсной базой 122" дюйма. Существовал вариант с шасси Chrysler с колёсной базой 126" дюймов. Как было принято в те годы, модели различались отделкой, бамперами, решётками радиатора.

Экономический кризис 1958 года сильно ударил по производителям машин среднего класса. Продажи DeSoto сократились на 60 % от предыдущего, 1957 года. 1958 год стал самым худшим для DeSoto с 1938 года. С 1959 по 1960 год продажи продолжали резко падать (на 40 % по сравнению с 1959 годом), что предопределило упразднение марки DeSoto.

Галерея

1960

Осенью 1960 года DeSoto выпускает новую модель 1961 модельного года. К этому времени стало очевидно о скором прекращении производства DeSoto. В это же время выходит новый Chrysler Newport.

Модель 1961 года уже не имела собственного обозначения, как это произошло с модельной линией Packard. Она выпускалась на короткой колёсной базе Chrysler Windsor, имела двухуровневую решётку радиатора (с разным рисунком в верхней и нижней части) и обновлённые задние фонари. Предлагались только варианты с кузовом 2 и 4-дверный седан.

Окончательное решение об упразднении DeSoto было принято 30 ноября 1960 года, всего через 47 дней после запуска модели 1961. Между тем, на складах Chrysler было немало комплектующих DeSoto, поэтому производство продолжалось ещё некоторое время, несмотря на формальное упразднение марки.

Дилеры Chrysler и Plymouth были вынуждены продавать поступающие к ним DeSoto в убыток, не получая компенсации от компании. Доставки автомобилей продолжались до декабря, после чего Chrysler перешёл на выпуск модели Windsor.

Причины краха

Несмотря на успешное производство DeSoto на протяжении большей части существования этой марки, её ликвидация была вызвана сочетанием корпоративных ошибок Chrysler и внешних факторов.

Рецессия 1958 года

Одной из причин стала рецессия в США в 1958 году, которая сильно ударила по производителям автомобилей средней ценовой категории. В 1959 и 1960 году продажи продолжали резко падать, вдобавок, автомобили DeSoto стали сильно похожи на более успешные Chrysler.

Грузовики DeSoto

В 1937 году Chrysler Corporation стала использовать торговую марку DeSoto для грузовых автомобилей Dodge и Fargo. Марка DeSoto использовалась на автомобилях Dodge, выпускавшихся в Австралии, Аргентине, Испании, Турции и Великобритании.

В дальнейшем Chrysler прекратил выпуск грузовиков, однако торговые марки DeSoto и Fargo в настоящее время используются турецкой фирмой Askam для грузовиков собственного производства. Askam не имеет никаких технических или бизнес-связей с Chrysler.

Список автомобилей

Примечание: в таблице указаны не календарные, а модельные годы, начинающиеся осенью предыдущего календарного, после традиционного на Западе осеннего перерыва в работе заводов на профилактику и обновление производственного оборудования.

Год Модель
1929 K-Serie
1930 K-Serie, CK-Serie, CF-Serie
1931 SA-Serie, CF-Serie
1932 SA-Serie, SC-Serie, CF-Serie
1933 SD-Serie
1934 Airflow SE-Serie
1935 Airstream SF-Serie, Airflow SG-Serie
1936 Airstream S-1-Serie, Airflow III S-2-Serie
1937 S-3-Serie, Export
1938 S-5-Serie, Export
1939 S-6-Serie, Export
1940 S-7-Serie, Export
1941 S-8-Serie, Export
1942 S-10-Serie, Export
1943 Производство остановленно
1944 Производство остановленно
1945 Производство остановленно
1946 Deluxe S-11-S, Custom S-11-C, Diplomat
1947 Deluxe S-11-S, Custom S-11-C, Diplomat
1948 Deluxe S-11-S, Custom S-11-C, Diplomat
1949 Deluxe S-13-1, Custom S-13-2, Diplomat
1950 Deluxe S-14-1, Custom S-14-2, Diplomat
1951 Deluxe S-15-1, Custom S-15-2, Diplomat
1952 Deluxe S-15-1, Custom S-15-2, Firedome S-17, Diplomat
1953 Powermaster S-18, Firedome S-16, Diplomat
1954 Powermaster S-20, Firedome S-19, Diplomat
1955 Firedome S-22, Fireflite S-21, Diplomat
1956 Firedome S-23, Fireflite S-24, Adventurer S-24-A, Diplomat
1957 Firesweep S-27, Firedome S-25, Fireflite S-26, Adventurer S-26-A, Diplomat
1958 Firesweep LS1-L, Firedome LS2-M, Fireflite LS3-H, Adventurer LS3-S, Diplomat
1959 Firesweep MS1-L, Firedome MS2-M, Fireflite MS4-M, Adventurer MS3-H, Diplomat
1960 Fireflite PS1-L, Adventurer PS3-M, Diplomat
1961 RS1-L, Diplomat

Напишите отзыв о статье "DeSoto"

Примечания

  1. Flory J. Kelly. American Cars, 1960-1972: Every Model, Year by Year. — McFarland, 2004. — P. 97. — ISBN 9780786412730.
  2. Flory, pp. 621 & 700.
  3. Flory, p. 701.

Ссылки

  • [www.angelfire.com/de/petrus/ The Ultimate 1957 DeSoto Pages]  (англ.)
  • [www.desoto.org/ National DeSoto Club]  (англ.)
  • [www.desotoland.com/ DeSotoland]  (англ.)
  • [www.Chryslerclub.org/ Walter P. Chrysler Club]  (англ.)
  • [vintageads.oldsads.org/surveydesoto.html Old De Soto Ads]  (англ.)
  • [www.imcdb.org/vehicles.php?resultsStyle=asImages&sortBy=4&make=desoto&model= IMCDb.org: DeSoto in movies and TV series]  (англ.)
  • [www.roadkillontheweb.com/truck.html DeSoto trucks. Automotive oddity]  (англ.)
  • [www.askam.com.tr/v2/default.aspx Askam Kamyon Imalat — DeSoto trucks made in Turkey]  (англ.)

Отрывок, характеризующий DeSoto

Граф замахал руками и, ничего не сказав, вышел из комнаты.
– Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери.
– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.