Death Row
Поделись знанием:
К:Альбомы 1994 года
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Death Row | ||||
Студийный альбом Accept | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
4 октября 1994 | |||
Записан | ||||
Жанр | ||||
Длительность |
71:21 | |||
Продюсер |
Accept | |||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
| ||||
Хронология Accept | ||||
|
Death Row (рус. «Камеры смертников») — десятый студийный альбом группы Accept, вышедший в 1994 году.
Содержание
Об альбоме
Death Row самый тяжёлый по звуку и самый худший альбом группы по мнению Удо Диркшнайдера. Запись ударных на песнях Bad Habits Die Hard и Prejudice сделана Штефаном Шварцманом, так как у Штефана Кауфманна вновь обострились боли в спине, связанные с неправильной посадкой за ударной установкой.
На обложке альбома изображён снимок черепа Вольфа Хоффмана.
Список композиций
Все песни написаны Accept и Deaffy, кроме 14,15 написанных Вольфом Хоффманном,
- «Death Row» «Камеры смертников» — 5:17
- «Sodom & Gomorra» — 6:28 «Содом и Гоморра» (содержит обработку Танца с саблями Арама Хачатуряна)
- «The Beast Inside» «Зверь внутри» — 5:57
- «Dead on!» «В точку!» — 4:52
- «Guns 'R' Us» «Пристрели нас» — 4:40
- «Like a Loaded Gun» «Как заряженное ружьё» — 4:18
- «What Else» «Что ещё?» — 4:38
- «Stone Evil» «Каменный дьявол» — 5:22
- «Bad Habits Die Hard» «Плохие привычки тяжело убить» — 4:41
- «Prejudice» «Предубеждение» — 4:14
- «Bad Religion» «Плохая религия» — 4:26
- «Generation Clash II» «Противоречивое поколение 2» — 5:04
- «Writing on the Wall» «Записываю на стене»— 4:25
- «Drifting Apart» (на некоторых релизах «Drifting Away») «Отдаляясь» — 3:02
- «Pomp and Circumstance» «Великолепие и пышность» — 3:44
Синглы
- Bad Habits Die Hard (1994)
Видео
- Death Row (1994)
Релизы
- Death Row (BMG\Ariola, 74321 23016-1), двойной LP, Германия, 1994
- Death Row (RCA, 74321 23016-2), CD, Германия, 1993
- Death Row (Pavement Music, 72445-15006-2), CD, США, 1994
- Death Row (JVC Victor, VICP 5435), CD, Япония, 1994
- Death Row (BMG, ???), CD, США, 18.02.1997
- Death Row (RCA, 74321 33570-2), CD, Германия, 1996
Чарты
- Германия 32 место
Участники записи
- Удо Диркшнайдер — вокал
- Вольф Хоффманн, — гитара
- Петер Балтес — бас-гитара, вокал (13)
- Штефан Кауфманн — ударные
- Штефан Шварцман — ударные (9,10)
Напишите отзыв о статье "Death Row"
Ссылки
- [rateyourmusic.com/release/album/accept/death_row/ Death Row] (англ.) на сайте Rate Your Music
- [www.discogs.com/master/198510 Death Row] (англ.) на сайте Discogs
|
Отрывок, характеризующий Death Row
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».