Динофелис

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Dinofelis»)
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Динофелис
Череп Dinofelis barlowi
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Хордовые
Класс: Млекопитающие
Отряд: Хищники
Семейство: Кошки
Род: Динофелис
Вид: около 10 видов
Латинское название
Dinofelis
Ареал

Динофелис (лат. Dinofelis, от др.-греч. δεινός «ужасный» и лат. felis «кошка») — род саблезубых кошек. Обитали в Африке, Европе, Азии и в Северной Америке. Останки относятся к периоду с раннего Плиоцена по ранний Плейстоцен.





Описание

По размерам занимал промежуточное положение между леопардом и львом. Достигал в высоту 70 см и весил до 120 кг. При этом самый первый найденный экземпляр имел предположительную массу в 31,4 кг, а второй — уже 87,8 кг.

Останки динофелиса были обнаружены в Южной Африке рядом с многочисленными костями австралопитеков: это привело к выводу, что динофелисы охотились на гоминидов. Также их кости находили рядом с черепами парантропов. Вымирание этих кошек совпадает с началом Ледникового периода.

Поведение

Охотился на антилоп, свиней, лошадей и австралопитеков. Кусал добычу в шею, так как это самое уязвимое место. Особенно сильными были лапы динофелиса. Они помогали плотно прижимать пойманное животное к земле и наносить ему раны острыми когтями. Быстро бегать этот хищник не мог, а потому затрачивалось много времени на скрадывания жертв. Убитую жертву динофелис уносил в какое-нибудь безопасное место (например, в пещеру или на дерево), где ему не могли помешать другие хищники.

Ископаемые

Ископаемые останки динофелиса встречаются по всему свету.

В популярной культуре

Динофелис был показан в четвёртом эпизоде научно-популярного сериала «Прогулки с чудовищами» во время охоты на группу австралопитеков. Также он много раз показывался маскирующимся в высокой траве или сидящим на деревьях. Описан был как специализированный охотник на гоминид, «убийца австралопитеков».


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Динофелис"

Отрывок, характеризующий Динофелис

– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.