Dollar Tree

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Dollar Tree
Тип

Публичная компания
(NASDAQ: [www.nasdaq.com/symbol/DLTR DLTR])

Основание

1991

Расположение

США США Чесапик (Виргиния)

Ключевые фигуры

Боб Сэссер (CEO)

Отрасль

Розничная торговля, магазин фиксированной цены, дискаунтер

Оборот

$8,6 млрд (2015 год)

Чистая прибыль

$599 млн (2015 год)

Число сотрудников

более 145 тыс. (2015 год)

Подразделения

Dollar Tree Canada

Сайт

[www.dollartree.com/ www.dollartree.com]

К:Компании, основанные в 1991 году

Dollar Tree, Inc. — американская сеть магазинов фиксированной цены, продающая товары по цене 1 доллар. Штаб-квартира компании расположена в Чесапике (Виргиния), а сама сеть входит в список Fortune 500 и насчитывает 13 600 магазинов в 48 штатах США и в Канаде. Магазины компании работают под названиями Dollar Tree и Dollar Bills. Кроме того, сети принадлежат дискаунтеры Deals.





История

В 1954 году Кей Ар Перри открыл магазин фиксированной цена Ben Franklin в Норфорлке (Виргиния), который позже стал известен как K&K 5&10. В 1970 году Кей Ар Перри, Даг Перри и Мэкон Брок основали компанию K&K Toys и вскоре их сеть насчитывала 130 магазинов по всему Восточному побережью США. В 1986 году Даг Перри, Брок и Рей Комптон основали ещё одну сеть магазинов под названием Only $1.00. Под этим названием работало пять магазинов в Джорджии, Теннесси и Виргинии. В 1991 году корпорация решила сосредоточиться на развитии магазинов фиксированной цены и продало своё подразделение K&K компании KB Toys.

В 1993 году сеть сменила название с Only $1.00 на Dollar Tree Stores с целью иметь возможность в будущем продавать товары по разным ценам. В это же время часть компании была продана частной фирме SKM partners. 5 марта 1995 года Dollar Tree, Inc. разместила свои акции на бирже NASDAQ. Капитализация компании составила 225 млн долларов. В 1996 году Dollar Tree поглотила чикагскую сеть Dollar Bill$, Inc., насчитывавшую 136 магазинов, в 1998 году 98-Cent Clearance Centers, а в 1999 году Only $One.

В ноябре 2010 года Dollar Tree объявили о покупке канадской сети Dollar Giant, которая насчитывала 86 магазинов в Британской Колумбии, Онтарио, Манитобе, Альберте и Сасктчеване[1].

28 июля 2014 года компания объявила, что предложила 9,2 млрд долларов для покупки конкурирующей сети Family Dollar. 18 августа 2014 года ещё одна сеть Dollar General предложила 9,7 млрд долларов Family Dollar[2], однако совет директоров компании отклонил его, сообщив, что намерен заключить сделку с Dollar Tree[3]. В январе 2015 года Dollar Tree объявили о продаже 300 магазинов для того, чтобы антимонопольный комитет США не наложил вето на покупку Family Dollar[4]. В июне компания согласилась продать 330 магазинов частной компании Sycamore Partners[5].

Бизнес-стратегия

Dollar Tree предлагает товары по самым низким ценам. Компания утверждает, что смогла добиться этого, потому что их покупатели «тяжело работают, чтобы найти лучшие предложения у них», и имеет «большой контроль над огромной покупательной способностью одного доллара»[6]. Цены сети в первую очередь рассчитаны для привлечения людей с низким доходом, однако они также стали популярными и среди более богатых клиентов[7].

Напишите отзыв о статье "Dollar Tree"

Примечания

  1. [www.dollartreecanada.com/real-estate/dollar-giant-now-dollar-tree-canada Dollar Giant is now Dollar Tree Canada! - Dollar Tree Canada]. dollartreecanada.com. Проверено 17 мая 2015.
  2. [www.businesssun.com/index.php/sid/224867655m Race to buy Family Dollar heats up with Dollar General hiking bid to $8.95 bn], Business Sun (18 August 2014). Проверено 19 августа 2014.
  3. [www.charlottenews.net/index.php/sid/224972437 Family Dollar rejects $9.7 bn acquisition bid by Dollar General], Charlotte News.Net (21 August 2014). Проверено 22 августа 2014.
  4. Reuters (12 January 2015). [www.reuters.com/article/2015/01/12/us-family-dollar-st-m-a-idUSKBN0KL0YP20150112 Dollar Tree expects to shed less than 300 stores to buy Family Dollar]. Пресс-релиз.
  5. [www.reuters.com/article/2015/05/29/us-family-dollar-st-offer-dollar-tre-idUSKBN0OE2LA20150529 Dollar Tree to sell 330 Family Dollar stores to Sycamore Partners, Reuters, 29 May 2015]
  6. [www.dollartree.com/custserv/custserv.jsp?pageName=FAQ Dollar Tree, Inc.: Frequently Asked Questions]. Dollar Tree. Проверено 17 мая 2015.
  7. [www.nytimes.com/2011/08/21/magazine/the-dollar-store-economy.html?pagewanted=all&_r=0 The Dollar Store Economy - The New York Times]

Ссылки

  • [www.dollartree.com Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Dollar Tree

– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.