Dolphin (файловый менеджер)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Dolphin

Dolphin в Plasma Desktop 4.5
Тип

Файловые менеджеры

Разработчик

The KDE Team

Написана на

C++ (Qt)

Операционная система

GNU/Linux, UNIX-подобные, Windows[1], встраиваемые системы

Лицензия

GNU GPL

Сайт

[dolphin.kde.org/ .kde.org]

Dolphin (файловый менеджер)Dolphin (файловый менеджер)

Dolphin — файловый менеджер и часть проекта KDE SC. Используется как файловый менеджер по умолчанию в среде KDE, начиная с версии 4.0, вышедшей 11 января 2008 года. Простота и практичность использования являются основными целями разработчиков, благодаря чему Dolphin полностью соответствует HIG.

В предыдущих версиях KDE в качестве файлового менеджера, а также веб-браузера по умолчанию использовался Konqueror. Тем не менее, многие пользователи критиковали Konqueror за то, что он слишком сложен для простых операций с файлами. В результате чего разработчики разделили функциональность Konqueror на два отдельных приложения. Dolphin стал файловым менеджером, а Konqueror стал развиваться главным образом как веб-браузер. Konqueror по-прежнему может выступать в качестве альтернативного файлового менеджера для KDE.





Возможности

  • Режим «навигационной цепочки» в адресной строке.
  • 3 режима просмотра (иконки, детали, столбцы) с возможностью сохранения используемого режима для каждой директории.
  • Предварительный просмотр файлов.
  • Отображение в две колонки.
  • Работа с удаленными и виртуальными файловыми системами при помощи KIO.
  • Открытие директорий во вкладках.
  • Сортировка и группировка файлов по имени, размеру, типу и другим особенностям.
  • Интеграция с Nepomuk (в том числе поиск по тегам, рейтингу и комментариям).
  • Дополнительные панели (сведения, терминал).

Dolphin и KDE3

С началом разработки KDE4, разработка Dolphin для KDE3 была официально прекращена. Однако ещё некоторое время Dolphin для KDE3 неофициально выходил под названием D3lphin и включал в себя исправления ошибок, а также небольшие улучшения[2].

См. также

Напишите отзыв о статье "Dolphin (файловый менеджер)"

Примечания

  1. [techbase.kde.org/Projects/KDE_on_Windows/Installation Projects/KDE on Windows/Installation - KDE TechBase]
  2. marrat.homelinux.org/D3lphin

Ссылки

  • [dolphin.kde.org/ Официальный сайт]  (англ.)
  • [userbase.kde.org/Dolphin/ru Страница на KDE UserBase]  (рус.)


Отрывок, характеризующий Dolphin (файловый менеджер)

Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.
– На абордаж!!! – закричал пьяный, нажимая спуск пистолета. Французский офицер обернулся на крик, и в то же мгновенье Пьер бросился на пьяного. В то время как Пьер схватил и приподнял пистолет, Макар Алексеич попал, наконец, пальцем на спуск, и раздался оглушивший и обдавший всех пороховым дымом выстрел. Француз побледнел и бросился назад к двери.
Забывший свое намерение не открывать своего знания французского языка, Пьер, вырвав пистолет и бросив его, подбежал к офицеру и по французски заговорил с ним.
– Vous n'etes pas blesse? [Вы не ранены?] – сказал он.
– Je crois que non, – отвечал офицер, ощупывая себя, – mais je l'ai manque belle cette fois ci, – прибавил он, указывая на отбившуюся штукатурку в стене. – Quel est cet homme? [Кажется, нет… но на этот раз близко было. Кто этот человек?] – строго взглянув на Пьера, сказал офицер.
– Ah, je suis vraiment au desespoir de ce qui vient d'arriver, [Ах, я, право, в отчаянии от того, что случилось,] – быстро говорил Пьер, совершенно забыв свою роль. – C'est un fou, un malheureux qui ne savait pas ce qu'il faisait. [Это несчастный сумасшедший, который не знал, что делал.]
Офицер подошел к Макару Алексеичу и схватил его за ворот.
Макар Алексеич, распустив губы, как бы засыпая, качался, прислонившись к стене.
– Brigand, tu me la payeras, – сказал француз, отнимая руку.
– Nous autres nous sommes clements apres la victoire: mais nous ne pardonnons pas aux traitres, [Разбойник, ты мне поплатишься за это. Наш брат милосерд после победы, но мы не прощаем изменникам,] – прибавил он с мрачной торжественностью в лице и с красивым энергическим жестом.
Пьер продолжал по французски уговаривать офицера не взыскивать с этого пьяного, безумного человека. Француз молча слушал, не изменяя мрачного вида, и вдруг с улыбкой обратился к Пьеру. Он несколько секунд молча посмотрел на него. Красивое лицо его приняло трагически нежное выражение, и он протянул руку.
– Vous m'avez sauve la vie! Vous etes Francais, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз,] – сказал он. Для француза вывод этот был несомненен. Совершить великое дело мог только француз, а спасение жизни его, m r Ramball'я capitaine du 13 me leger [мосье Рамбаля, капитана 13 го легкого полка] – было, без сомнения, самым великим делом.