Dr. Jekyll and Mr. Mouse
Доктор Джекилл и Мистер Мышь | |
англ. Dr. Jekyll and Mr. Mouse | |
Заставка | |
Другие названия |
Джеки и господин Маус; Доктор Джекилл и мистер Маус |
---|---|
Тип мультфильма | |
Жанр | |
Приквелы |
The Cat Concerto (1947) |
Сиквелы |
Salt Water Tabby (1947) |
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария |
Уильям Ханна |
Композитор | |
Аниматоры |
Эд Бардж |
Студия | |
Страна | |
Длительность |
7:24 |
Премьера | |
IMDb | |
BCdb |
[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=3156 подробнее] |
allrovi |
[www.allrovi.com/movies/movie/v149620 ID 149620] |
«Dr. Jekyll and Mr. Mouse» (рус. Доктор Джекилл и мистер Мышь; Доктор Джекилл и мистер Маус; Джеки 11 и господин Маус) — тридцатый мультфильм в серии короткометражек «Том и Джерри». Дата выпуска: 14 июня 1947 года. В 1948 году был в числе претендентов на премию «Оскар» Американской академии киноискусств в номинации лучший анимационный короткометражный фильм,[1] но не выиграл награду. Это прервало серию из 4 побед подряд мультфильмов «Том и Джерри» в этой номинации.
Содержание
Сюжет
Описание сюжета в статье или разделе является слишком длинным или подробным в сравнении с остальным текстом статьи. Пожалуйста, отредактируйте статью, чтобы в ней описывалось произведение, а не просто пересказывался сюжет.
|
Звучит «жуткая» музыка — пародируется жанр фильма ужасов. В начале, на пороге дома Тома и Джерри стоят две пустые бутылки молока. Молочник заменяет их двумя полными — большой и маленькой. Из подвального оконца высовывается рука и забирает маленькую бутылку. Рука принадлежит Тому, который бежит с добычей в гостиную. Том выливает содержимое в свою тарелку и прячет уже пустую бутылку. Когда кот лакает молоко, он видит, что Джерри тоже наслаждается питьём. Джерри убегает в нору, Том баррикадирует её большой тумбочкой. Но мышонок всё равно выходит через выдвижной ящик. Когда Том снова наслаждается молоком, он видит, что чья-то соломинка высасывает его лакомство. Кот глядит вверх и видит молочного (также и сырного) вора — Джерри. Том берёт полено из корзины и бьёт… себя, так как Джерри успевает вовремя подпрыгнуть. Мышонок приземляется на сформировавшуюся шишку и становится в позу балерины.
Это означает погоню, во время которой Джерри забегает в гардеробную и прячется в маленьком чемодане. Том запирает чемодан и прячет его в другом чемодане, побольше. Потом этот чемодан прячет в другой и т. д. Затем кот бросает в сундук последний чемодан, в котором остальные спрятаны по принципу матрёшки. Кот закрывает гардеробную на ключ и проглатывает его. Только Том запирает комнату, как он видит, что Джерри даже в неволе пьёт его молоко, проделав дырки в ящиках и пропустив через них свою систему соломинок. Кот сталкивает сундук в подвал, берёт миску, ставит её в сейф, и запирает его на кодовый замок. Только Том отходит от сейфа, он слышит странные хлюпающие звуки. Кот открывает сейф и в ужасе видит, что Джерри опять пьёт его молоко: он проделал дырку в сейфе. Том выхватывает молоко и закрывает сейф. У него в голове появляется идея…
Следующие кадры показывают подвал с лабораторными средствами. Том смешивает в своём молоке различные химические элементы, такие, как нафталин, аммиак и другие. Том окунает ложку в свой яд, и у неё обугливается кончик. К яду подлетает муха, и, когда она пробует молоко, сразу же умирает. Довольный Том несёт свой эликсир к норе Джерри и уходит в укрытие. Джерри выходит из норы, пробует молоко и выпивает его всё. Джерри, по мнению Тома, умирает, но тут с мышонком происходит волшебная трансформация: он становится супер-сильным. Мышонок-силач грозно надвигается на Тома. Тот пытается ударить монстра словарём — но Джерри, ничуть не пострадав от удара, с лёгкостью разрывает толстенную книгу, как тонкую бумажку. Том несколько раз ударяет чудовище кочергой, но всё тщетно. Том прячется за дверью, но Джерри попросту сносит эту дверь. В отчаянии Том прячется в сейф, но Джерри проделывает своим кулаком (!) в броневой двери дырку и через неё вытаскивает Тома. Джерри кидает беззащитного кота о сейф, берёт его «за грудки» (за шерсть на груди), и раз за разом бьёт Тома головой о дверь сейфа.
Но тут действие трансформации оканчивается. Том злобно прищуривается на уже маленького и неопасного Джерри. Мышонок пытается снова выпить эликсир, но Том отрывает его от тарелки. Кот готов съесть Джерри, но… мышонок всё-таки успел сделать один глоток. Джерри снова силач, он хватает Тома за усы и швыряет его о пол то налево, то направо. Но из-за слишком маленького количества выпитой жидкости Джерри вскоре снова становится нормальным. Мышонок опять бежит к тарелке, но Том опрокидывает её ногой, разлив остатки. Погоня переходит на кухонную тумбу. Джерри скрывается за вафельницей, и Том останавливается возле неё поискать Джерри. Джерри выходит из-за вафельницы, засовывает туда хвост Тома и включает аппарат. Том кричит от боли: из его хвоста сделали вафлю! Джерри убегает в холодильник, Том туда заглядывает, но Джерри оставляет кота в дураках, пнув Тома в холодильник и заперев кота. (Холодильники тех времён открыть изнутри было невозможно.) Том пытается когтем вскрыть верх холодильника, как консервную банку, а Джерри тем временем бежит в подвал и в свою очередь смешивает зелье, правда, с другим составом. Выбравшийся Том врывается в подвал, мышонок пытается убежать, но слишком поздно: Том прижимает его хвост лапой к полу, берёт тарелку, мечет в Джерри сатанинские взоры — и жадно выпивает молочный эликсир. Сначала кот увеличивается в разы… но потом вдруг становится меньше Джерри из-за неправильного состава зелья (Джерри использовал белый обувной крем при приготовлении эликсира!). Джерри ударяет крошечного кота по физиономии, происходит какая-то реакция, и Том становится ещё меньше, размером с блоху. Мышонок пользуется этим и наказывает кроху-Тома как следует: начинает гонять его по дому мухобойкой, что явно продлится до тех пор, пока эффект зелья не закончится.
Факты
- Это — один из пяти мультфильмов, где Джерри подвергает Тома избиению.
- В этом мультфильме у Тома в предпоследний раз когти постоянно присутствуют на руках.
- В этом мультфильме впервые в серии «Том и Джерри» показано, как персонаж (здесь — муха) умирает на экране.
- Это — единственный мультфильм, в котором Джерри бьёт Тома много раз.
Напишите отзыв о статье "Dr. Jekyll and Mr. Mouse"
Примечания
- ↑ [www.oscars.org/awards/academyawards/legacy/ceremony/20th-winners.html The 20th Academy Awards (1948) Nominees and Winners] (англ.)
Ссылки
- Dr. Jekyll and Mr. Mouse (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=3156/ «Dr. Jekyll and Mr. Mouse»] (англ.) на сайте Big Cartoon DataBase
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Dr. Jekyll and Mr. Mouse
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.
После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.