Dragonlance

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

DragonLance (буквально «Драконье Копьё», в России также известна под названием «Сага о Копье») — фантастическая вселенная, создателями которой являются Лора и Трейси Хикмен, а также Маргарет Уэйс. Под руководством компании TSR Хикмэн и Уэйс написали множество романов в стиле фэнтези, связанных с миром Dragonlance.





История создания

Чета Хикмэнов придумала Dragonlance в своей машине, когда ехали в TSR, чтобы подать заявление о приеме на работу. В TSR Трейси встретил Маргарет Уэйс, своего будущего соавтора, и они собрали группу людей, чтобы сыграть в ролевую игру Dungeons & Dragons. Приключения во время этой игры вдохновили Уэйс и Хикмэна на создание серии игровых модулей, ряда романов, настольных игр и миниатюрных фигурок главных персонажей.

В 1984 году компания TSR издала первый роман серии Dragonlance, — «Драконы Осенних Сумерек». Книга стала началом трилогии «Хроники Легенд», основной трилогии мира Dragonlance. В то время как основные авторы Трейси Хикмен и Маргарет Уэйс написали центральные книги серии, большое количество других авторов написали свои романы и рассказы, связанные с серией. Написано более 190 романов, связанных с миром Dragonlance. В 1997 году компания Wizards of the Coast купила TSR, и в 2001 лицензировала Dragonlance для компании Sovereign Press, чтобы начать производство игры; в 2007 году срок лицензионного соглашения истёк.

Основное действие в серии Dragonlance происходит в вымышленном мире Кринн. Кринн содержит многочисленное количество персонажей, охватывает обширный временной промежуток и имеет свою географию. История Кринна состоит из пяти эпох. События, описывающиеся в романах и связанных игровых продуктах происходят в четвёртой эпохе, называемой Век Отчаяния. С февраля 2009 года в книгах стала использоваться пятая эпоха — Век Смертных. Герои Копья, созданные Уэйс и Хикменом, являются главными героями трилогии «Хроники Легенд». Наряду с миром Dungeons & Dragons «Забытые королевства», Dragonlance — один из самых популярных фантастических миров.

Мир Dragonlance

Кринн

Основные события серии Dragonlance происходят в мире Кринн. События большей части романов происходят на Ансалоне, небольшом континенте, хотя некоторые события происходили на континенте Таладас, расположенном к северо-востоку от Ансалона. Главные боги в мире Dragonlance — Верховный Бог и его дети: Бог света Паладайн, нейтральный Бог Гилеан, Богиня тьмы Такхизис. Также есть противоположность Верховному Богу — Хаос, стремящийся разрушить мир. Иногда в мире появляются Цветные Драконы — Драконы Тьмы, и Металлические Драконы — Драконы Света. Люди — наиболее распространённая раса Кринна, также там есть эльфы, кендеры, гномы и минотавры. Жрецы получают волшебную силу от своих богов, а волшебники получают силу от трех Богов Магии — Солинари, Лунитари и Нуитари. Во время войн на Кринне в качестве войск используются армии драконидов. Они созданы магами и жрецами Тьмы из ещё невылупившихся драконов Света.

История Кринна

История мира Кринн, и в книгах и в играх, расколота на пять отдельных эпох. Первая эпоха — Век Рождения Звёзд — это эпоха рождения Богов и создание Кринна. Век Мечтаний — вторая эпоха, в которой отмечено быстрое развитие первых в мире рас. Эта эра также отмечена тремя большими войнами между драконами и низшими расами. После Третьей войны Дракона, в Веке Силы, Катаклизм уничтожает город Истар и практически полностью изменяет поверхность Кринна. Начинается Век Отчаяния. В течение следующих трёхсот лет на Кринне царят голод и бедствия. Эта эпоха также отмечена Войной Копья. В книгах серии Dragonlance события происходят в Веке Отчаяния. С февраля 2009 года в новых книгах описываются события Века Смертных.

Персонажи

Герои Копья — главные положительные герои трилогии «Хроники легенд», первой серии книг Dragonlance. Герои были созданы Уэйс и Хикменом, сначала существовали как персонажи Dungeons & Dragons у Хикмена дома. Одним из игроков был разработчик компьютерных игр Терри Филлипс, который играл за Рейстлина. Как рассказывал Хикмэн, «мы только собрались играть, я повернулся к своему другу Терри Филлипсу… Его голос был полон сарказма, высокомерия и власти, которые никогда не появляются внезапно. Все в комнате были напуганы. По сей день Маргарет клянется, что Терри был во всем чёрном той ночью».

За других Героев Копья играли разные люди. Писатели Гари и Джанет Пэк играли соответственно за Таниса Полуэльфа и кендера Тассельхоффа Непоседу. Писатель Дуглас Найлс играл за гнома Флинта Огненного Горна. Рабочий TSR Гарольд Джонсон играл за рыцаря Соламнии Стурма Светлого меча. Остальная часть Героев — это варвары Золотая Луна и Речной Ветер, эльфийка Лорана и люди — Карамон Маджере (брат Рейстлина) и Тика Вейлан. Уэйс играла за Фисбена.

Библиография

Игры

Heroes of the Lance (Герои Копья), выпущена в 1988 году, разработана компанией Strategic Simulations. Партийная ролевая игра с видом сбоку, и боями в реальном времени. Действия игры происходит в подземных руинах города «Кзак Царот», в качестве финального боса выступает драконица Хисант.

Dragons of Flame (Драконы пламени), выпущена в 1989 году, разработана компанией Strategic Simulations. Партийная ролевая игра с видом сверху или сбоку, и боями в реальном времени. Вам предстоит добраться до крепости «Пакс Таркас» и освободить рабов, в качестве финального босса выступает «повелитель драконов» Верминаард.

Champions of Krynn (Защитники Кринна), выпущена в 1990 году, разработана компанией Strategic Simulations. Война копья закончилась, и армия драконидов была рассеяна. Но зло никак не хочет оставлять Кринн. На северо-востоке Ансалона аванпосты рыцарей Соламнии остались охранять хрупкий покой его жителей. Ваш отряд на первом же патрулировании столкнулся с драконидами, которые, как все полагали, уже давно покинули эти места. Что же они планируют? Во время своего путешествия вы встретитесь со многими опасностями в подземельях и городах и, возможно, повстречаетесь с легендарными Героями Копья.

DragonStrike, выпущена в 1990 году, разработана компанией Westwood. Игра представляет собой симулятор полётов и сражений верхом на драконе с видом от первого лица, в которой вы играйте за всадника дракона во время «войны копья».

Shadow Sorcerer (Тень колдуна), выпущена в 1991 году, разработана компанией Strategic Simulations. Партийная ролевая игра с видом сверху или изометрией. Игра начинается после освобождения рабов из крепости «Пакс Таркас», которых вы ведёте с собой. Игра разбита на три режима: стратегический, тактический и политический. В стратегическом режиме вам необходимо безопасно провести освобождённых вами рабов через пустыню. Тактический режим предполагает изучение подземелий и других интересных зон в поисках информации или сокровищ, чтобы помочь освобождённым. И в политическом режиме вам предстоит иметь дело с лидерами освобождённых и убеждать их продолжать идти за вами.

Death Knights of Krynn (Рыцари Смерти Кринна), выпущена в 1991 году, разработана компанией Strategic Simulations.

The Dark Queen of Krynn (Тёмная Королева Кринна), выпущена в 1992 году, разработана компанией Strategic Simulations.

Существует также игровой модуль «Heroes of Krynn», сделанный на основе Neverwinter Nights.


По вселенной Dragonlance были созданы несколько многопользовательских игровых миров (MUD). В 1992 году был создан англоязычный [mud.arctic.org/ ArcticMUD], продолжающий существовать и сейчас. Игроки из России и наши бывшие соотечественники составляют там не самую большую по количеству, но важную по влиянию группу. Среди администраторов ArcticMUD также есть русские. Еще один MUD, созданный на основе Dragonlance, это [solace.i-read-you.ru Solace], англоязычный мир, в котором чётко прослеживается карта Кринна, и можно почувствовать себя жителем того легендарного времени.


В 1997 году был основан RMUD, ставший первым многопользовательским миром, полностью переведённым на русский язык. Впоследствии он разделился на две ветки — [krynn.ru/ Мир Трёх Лун] (offline) и [www.rmud.ru/ Серый Камень Гаргата].

Аудиокниги

Сокращённые версии многих романов серии Dragonlance были выпущены в формате аудиокниги. Трилогия Хроник и Трилогия Легенд были изданы компанией Random House Audio Books в виде аудиокассет. Драконы Летнего Полдня, Бригада Обреченных, Кузница Души и Драконы Погибшего Солнца были изданы компанией Soundelux Audio. Нет никакой информации, почему остальные книги трилогии «Война Душ» не были изданы в звуковом формате.

В 2005 году компания Brilliance Audio выпустила несокращенную версию книги «Драконы Гномьих Глубин» в формате аудио CD.

Начиная с 2011 года в Интернете стали появляться аудиокниги на русском языке в любительском непрофессиональном исполнении. На данный момент доступны базовая трилогия "Сага о Копье", "Трилогия Легенд", дилогия "Хроники Рейстлина" и дилогия "Второе поколение".

Книги правил

  • AD&D
    • Сказания Копья. Сеттинг, 1992
    • Невоспетые Герои. Приложение, 1992
    • Таладас: Минотавры Приложение, 1991
    • Новые Истории: Перерождение Земли. Приключение, 1993
    • Топор Флинта. Приключение, 1992
    • Меч Рыцаря. Приключение, 1992
    • В Поисках Драконов. Приключение, 1989
    • Драконы Отчаяния. Приключение, 1984
    • Драконы Пламени. Приключение, 1984
    • Драконы Надежды. Приключение, 1984
    • Приключения Драгонланса. Приложение, 1987
    • Время Дракона. Сеттинг, 1989
    • Дворфийские Королевства Кринна. Приложение, 1993
    • История Драгонланса. Источник, 1995
    • Руководство Игрока по Драгонлансу. Приложение, 1993
    • Драконья Магия. Приключение, 1989
    • Драконья Твердыня. Приключение, 1989
    • Туманы Кринна. Приключение, 1988
    • Листья из Гостиницы Последнего Приюта. Источник, 1987
    • Иноземье. Приложение, 1990
    • Драконы Славы. Приложение, 1985
    • Драконы Тайны. Приложение, 1988
  • SAGA
    • Драгонланс Пятой Эры. Базовые правила, 1996
    • Последняя Башня. Приложение, 1996
    • Герои Надежды. Приложение, 1997
    • Герои Чародейства. Приложение, 1997
    • Герои Стали. Приложение, 1996
    • Цитадель Света. Приложение, 1998
    • Крылья Ярости. Приложение, 1998
    • Палантас. Приложение, 1998
    • Порождение Хаоса. Приключение, 1999
    • Зерна Хаоса. Приключение, 1998
    • Лесная Вуаль. Приключение, 1999
    • Герои Вызова. Приложение, 1997
    • Колода Судьбы. Приложение, 1998
    • Бестиарий. Приложение, 1998
    • Возвышение Титанов. Приключение, 2000
    • Справочник Саги. Приложение, 1998
    • Новые Листья из Гостиницы Последнего Приюта. Источник, 2000
  • D&D
    • Рыцарские Ордена Ансалона. Приложение, 2006
    • Легенды Близнецов. Приложение, 2005
    • Расы Ансалона. Приложение, 2007
    • Драконы Кринна. Приложение, 2007
    • Ключ Судьбы. Приключение, 2004
    • Бестиарий Кринна. Приложение, 2004
    • Священные Ордена Звезд. Приложение, 2005
    • Башни Высокого Волшебства. Приложение, 2004
    • Война Копья. Приложение, 2004
    • Спектр Печалей. Приключение, 2005
    • Цена Отваги. Приключение, 2006

Экранизация

Компании Paramount Pictures, Toonz Animation и Epic Level Entertainment в 2008 году выпустили полнометражный анимационный фильм «Dragonlance: Драконы осенних сумерек». Режиссёром стал Уилл Меньот (мультсериалы «Эховзвод», «Человек-Паук», «Люди-Х», «Охотники за привидениями»).

Переводы

Переводом первых книг «Саги о Копье» занималась Мария Семёнова (автор серии «Волкодав») под псевдонимом Галя Трубицына.

Новости

В данный момент есть слух, что издательство СПб.: Фантастика Книжный клуб собирается переиздавать трилогию "Хроникии копья" в октябре 2016г. В одну книгу войдут "Драконы осенних сумерек", "Драконы зимней ночи" и "Драконы весеннего рассвета".[2]

Напишите отзыв о статье "Dragonlance"

Примечания

  1. [www.dragonlance.com/features/articles/10031.aspx Articles: Tracy Hickman Interview: Lost Chronicles Book Tour and Journeys Beyond!]
  2. [fantlab.ru/edition181421 Маргарет Уэйс, Трэйси Хикмэн «Сага о Копье»].

Ссылки

  • [dragonlance.com ance.com] (англ.) — официальный сайт DragonLance
  • [www.dragonlance-movie.com/ gonlance-movie.com] (англ.) — официальный сайт о фильме DragonLance
  • [www.dragonlance.ru/ gonlance.ru] (рус.) — официальный сайт в портале Цитадель Олмера
  • [dragonlance.ws/ Неофициальный русский фэн-сайт]
  • [ww2.wizards.com/books/Wizards/Guides/default.aspx?doc=Dragonlance Гид по книгам Dragonlance на сайте Wizards of the Coast]
  • [www.trhickman.com/ ickman.com] (англ.) — официальный сайт Трейси Хикмена
  • [www.margaretweis.com/ garetweis.com] (англ.) — официальный сайт Маргарет Уэйс
  • [ru.dnd.wikia.com/wiki/Dragonlance Статья о Dragonlance в «Планарной энциклопедии»]
  • [nwvault.ign.com/View.php?view=screenshots.Detail&id=171 Кадры из игры Heroes of Krynn]
  • [www.mobygames.com/game/heroes-of-the-lance/screenshots Кадры из игры Heroes of the Lance]
  • [www.youtube.com/watch?v=IUcKPR64Kvk Любительский трейлер к саге, снятый фанатами]


Отрывок, характеризующий Dragonlance

– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.
– Мари проехала через Рязань, – сказала Наташа. Князь Андрей не заметил, что она называла его сестру Мари. А Наташа, при нем назвав ее так, в первый раз сама это заметила.
– Ну что же? – сказал он.
– Ей рассказывали, что Москва вся сгорела, совершенно, что будто бы…
Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.