Dreams (песня Бека Хэнсена)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Dreams»
Сингл Бека Хэнсена
Выпущен

15 июня 2015

Формат
Жанр
Длительность
  • 5:14 (Single version)
  • 4:20 (Radio edit)
Продюсеры

Greg Kurstin

Автор песни

Бек Хэнсен

Лейбл

Capitol Records, Fonograf

Хронология синглов Бека Хэнсена
«Heart Is a Drum»
(2014)
«Dreams»
(2015)

«Dreams» — песня, записанная американским рок-музыкантом Беком Хэнсеном, и выпущенная как первый сингл из ещё не вышедшего студийного альбома.





История

Релиз песни состоялся 15 июня 2015 года. Песня получила положительные отзывы музыкальной критики и интернет-изданий. Журнал Rolling Stone включил песню «Dreams» в свой итоговый Список лучших песен 2015 года (поставив её на позицию № 23 в «Best songs of 2015»)[2].

Список композиций

12" (винил)

  • Fonograf — B002363401[3]
Side A
Название Длительность
1. «Dreams» 5:14
Side B
Название Длительность
1. «Dreams» (Инструментальная версия) 5:14
2. «Dreams» (Acapella) 5:14

Цифровые загрузки

iTunes release
Название Длительность
1. «Dreams» 5:14

Чарты

Чарты (2015) Высшая
позиция
Ultratip Flanders[4] 12
Ultratip Wallonia[5] 37
Canadian Hot 100[6] 81
SNEP[7] 154
Japan Hot 100[8] 16
Alternative Songs (Billboard)[9] 2
Bubbling Under Hot 100 Singles (Billboard)[10] 6
Hot Rock Songs (Billboard)[11] 9
Rock Airplay (Billboard)[12] 3

История выхода

Страна Дата Формат Лейбл Ссылки
В мире 15 июня 2015 Digital download
[13]
Италия 19 июня 2015 Contemporary hit radio Capitol [14]
США 21 августа 2015 12"
  • Fonograf
  • Capitol
[3]
14 сентября 2015 Contemporary hit radio Capitol [15]

Напишите отзыв о статье "Dreams (песня Бека Хэнсена)"

Примечания

  1. Young, Alex [consequenceofsound.net/2015/06/beck-premieres-groovy-new-single-dreams-listen/ Beck premieres groove new single "Dreams"]. Consequence of Sound. Проверено 28 ноября 2015.
  2. [www.rollingstone.com/music/lists/50-best-songs-of-2015-20151203/titus-andronicus-dimed-out-20151203 50 Best Songs of 2015]. rollingstone.com.
  3. 1 2 [www.discogs.com/Beck-Dreams/release/7381899 Beck - Dreams (Vinyl)]. Discogs. Проверено 28 сентября 2015.
  4. [www.ultratop.be/nl/showitem.asp?interpret=Beck&titel=Dreams&cat=s Ultratop.be — Beck — Dreams]  (нид.). Ultratip. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch.
  5. [www.ultratop.be/fr/showitem.asp?interpret=Beck&titel=Dreams&cat=s Ultratop.be — Beck — Dreams]  (фр.). Ultratip. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch.
  6. [www.billboard.com/artist/281071/Beck/chart?f=793 Beck Album & Song Chart History] Canadian Hot 100 for Beck. Проверено June 25, 2015.
  7. [www.lescharts.com/showitem.asp?interpret=Beck&titel=Dreams&cat=s Lescharts.com — Beck — Dreams]  (фр.). French Singles Chart. Hung Medien. Проверено July 2, 2015.
  8. [www.billboard.com/artist/281071/Beck/chart?f=848 Beck Album & Song Chart History] Japan Hot 100 for Beck. Проверено June 25, 2015.
  9. [www.billboard.com/artist/281071/Beck/chart?f=377 Beck Album & Song Chart History] Billboard Alternative Songs for Beck. Проверено November 5, 2015.
  10. [www.billboard.com/artist/281071/Beck/chart?f=344 Beck Album & Song Chart History] Billboard Bubbling Under Hot 100 for Beck. Проверено November 19, 2015.
  11. [www.billboard.com/artist/281071/Beck/chart?f=902 Beck Album & Song Chart History] Billboard Hot Rock Songs for Beck. Проверено June 25, 2015.
  12. [www.billboard.com/artist/281071/Beck/chart?f=1228 Beck Album & Song Chart History] Billboard Rock Airplay for Beck. Проверено July 2, 2015.
  13. [itunes.apple.com/us/album/dreams-single/id1003405694 itunes.apple.com] (June 15, 2015). Проверено 20 июня 2015.
  14. [www.radioairplay.fm/radio-date/BECK--Dreams-133524-19-06-2015 radioairplay.fm]. radioairplay.fm (June 19, 2015). Проверено 20 июня 2015.
  15. [web.archive.org/web/20150825041112/fmqb.com/Article.asp?id=16691 web.archive.org/fmqb.com] (June 15, 2015). Проверено 25 августа 2015.

Ссылки

  • [youtube.com/watch?v=oTM3YPTYNo0 «Dreams»] на YouTube

Отрывок, характеризующий Dreams (песня Бека Хэнсена)

Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.