Druk Air

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Druk Air
འབྲུག་མཁའ་འགྲུལ་ལས་འཛིན།
ИАТА
KB
ИКАО
DRK[1]
Позывной
ROYAL BHUTAN[1]
Дата основания

5 апреля 1981

Базовые аэропорты

Международный аэропорт Паро

Хабы

Международный аэропорт имени Индиры Ганди

Основные направления

Катманду, Калькутта, Бангкок, Дели

Размер флота

5

Пунктов назначения

11

Штаб-квартира

Паро, Бутан

Руководство

Tandin Jamso (Директор)[2]

Сайт

[www.drukair.com.bt kair.com.bt]

К:Авиакомпании, основанные в 1981 году

Друк Эйр (Druk Air Corporation Limited, дзонг-кэ འབྲུག་མཁའ་འགྲུལ་ལས་འཛིན།, вайли 'brug mkha' 'grul las 'dzin, лат. drug mkha rul la zin) — флагманская авиакомпания королевства Бутан. У этой авиалинии небольшое количество направлений, охватывающих соседние с Бутаном — Индию, Непал, Таиланд, Бангладеш (ранее также Мьянму). Основной базой является Международный аэропорт Паро. На логотипе компании изображён дракон — символ Бутана. Название Друк Эйр означает «драконовая авиакомпания», равно как и Бутан называется «драконовой страной».

Компания была основана в 1981 году, первый рейс в Калькутту был совершён в 1983 году.





Флот

На март 2015 года в распоряжении авиакомпании было пять самолётов[3][4]:

Флот авиакомпании «Druk Air»
Самолёт Флот Пассажиров.
(Бизнес/Эконом.)
ATR 42-500 1 48[5]
Airbus A319-100 4 118 (16/102)

Авиапарк авиакомпании интересен тем, что в связи со сложными условиями взлёта в аэропорту Паро (сразу за полосой начинается высокий холм), авиакомпания заказала на свои A319 двигатели CFM International CFM56, обычно устанавливаемые на более тяжёлую модель A320. Это обеспечило самолётам необходимую скороподъёмность.

Пункты назначения

Друк Эйр совершает регулярные рейсы в следующие пункты назначения[6]

Пункты назначения Друк Эйр
Страна Город Аэропорт
Бутан
Бутан Паро Аэропорт Паро
Азия
Бангладеш Дакка Международный аэропорт Шахджалал
Индия Дели Международный аэропорт имени Индиры Ганди
Гая Аэропорт Гая
Гувахати Международный аэропорт Локприя Гопинат Бордолои
Калькутта Международный аэропорт имени Нетаджи Субхас Чандра Боса
Силигури Аэропорт Багдогра
Непал Катманду Международный аэропорт имени Трибхувана
Таиланд Бангкок Суварнабхуми

См. также

Список компаний Бутана

Напишите отзыв о статье "Druk Air"

Примечания

  1. 1 2 International Civil Aviation Organisation (January 2008). «Designators for aircraft operating services, aeronautical authorities and services» (International Civil Aviation Organisation) (Edition No. 143): 1–38.
  2. [www.bhutanobserver.bt/2008/bhutanesetown/06/you-ask-we-answer.html You ask, We answer], Bhutan Observer (30 June 2008). Проверено 25 апреля 2010. ([www.webcitation.org/5pFxigCdS Archived] at WebCite)
  3. Gyalsten K. Dorji. [www.kuenselonline.com/modules.php?name=News&file=article&sid=15216 Drukair in the Orient] (англ.). Kuensel (18 April 2010). Проверено 23 сентября 2011. [www.webcitation.org/67RqQrVGd Архивировано из первоисточника 6 мая 2012].
  4. [www.drukair.com.bt/COMMON.aspx?Type=News.htm ::: Drukair :::]
  5. Wangchuk, Samten. [www.kuenselonline.com/modules.php?name=News&file=article&sid=15070 Druk Air’s April Full], Kuensel (2 April 2010). Проверено 25 апреля 2010.
  6. [www.drukair.com.bt/FliSched.aspx Summer Schedule 2009]. Druk Air. Проверено 7 января 2010. [www.webcitation.org/67RqRT5nj Архивировано из первоисточника 6 мая 2012].

Ссылки


Отрывок, характеризующий Druk Air

Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.


Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»