Dude Ranch

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
Dude Ranch
студийный альбом Blink-182
Дата выпуска

17 июня 1997 года

Записан

в 19961997 годах на студии «Big Fish» в Энсинитасе, штат Калифорния

Жанры

панк-рок
скейт-панк
поп-панк

Длительность

44 мин 53 сек

Продюсер

Марк Тромбино

Страна

США США

Язык песен

английский

Лейблы

MCA Records/Cargo Music

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:gnfexqlhldfe ссылка]
  • IGN [music.ign.com/articles/428/428176p1.html ссылка]
  • Sputnikmusic [www.sputnikmusic.com/album.php?albumid=274 ссылка]
  • Rolling Stone [www.rollingstone.com/music/artist/album/news/artists/8828/53883/53948 ссылка]
Хронология Blink-182
Cheshire Cat
(1994)
Dude Ranch
(1997)
Enema of the State
(1999)
Синглы из Dude Ranch
  1. «Lemmings»
    Выпущен: в 1996 году
  2. «Dammit»
    Выпущен: 23 сентября 1997 года
  3. «Apple Shampoo»
    Выпущен: 7 октября 1997 года
  4. «Dick Lips»
    Выпущен: 24 февраля 1998 года
  5. «Josie»
    Выпущен: 17 ноября 1998 года
К:Альбомы 1997 года

Dude Ranch — второй студийный альбом американской поп-панк-группы Blink-182, выпущенный 17 июня 1997 года лейблом Cargo Music. В 1998 году лейбл MCA Records подписал с группой контракт для распространения этого ставшим успешным альбома. Это единственный альбом Blink-182 спродюсированный Марком Тромбино, а также это последний альбом с барабанщиком Скоттом Рейнором в составе группы, который был заменен на Тревиса Баркера в следующем году.

В составе альбома пять синглов, два из которых («Dammit (Growing Up)» и «Josie (Everything's Gonna Be Fine)») принесли группе известность и популярность и вошли в альбом Greatest Hits. Альбом Dude Ranch получил, по большей части, положительные отзывы критиков и стал платиновым по сертификации RIAA.





Запись

После концертного турне 19941995 годов в поддержку своего дебютного альбома Cheshire Cat, который довольно неплохо продавался для независимого лейбла Cargo Music, участники группы в 1996 году направляются в город Энсинитас, штат Калифорния, чтобы записать свой второй студийный альбом под руководством нового продюсера Марка Тромбино. Многие песни, вошедшие на Dude Ranch, уже были выпущены до этого в различных демозаписях и мини-альбомах. Две песни, записанные в это время, не вошли в окончательную версию альбома: это кавер-версия на песню «Dancing with Myself» группы Generation X и рождественская композиция «I Won't Be Home for Christmas». «Dancing with Myself» в исполнении Blink-182 вошла в сборник Before You Were Punk в марте 1997 года незадолго до релиза Dude Ranch[1], а также попала в сборник Five Years on the Streets 1998 года и в саундтрек к фильму «Разменная монета» 2000 года[2].

Выпуск

Dude Ranch официально выпущен 17 июня 1997 года лейблом Cargo Music. В 1998 году после успешных продаж лейбл MCA Records заключает с группой контракт и получает права на распространение этого альбома. Изначально альбом вышел на CD и аудиокассетах, однако, 12 января 2010 года независимый лейбл Mightier Than Sword Records выпустил Dude Ranch на виниле[3].

Сразу после выпуска в июне 1997 года альбом занял 67 место в чарте Billboard 200. Dude Ranch стал золотым примерно через год после выпуска[4], а платиновым — в начале 1999 года[5].

В поддержку альбома вышло пять синглов: «Lemmings» в 1996 году, «Dammit» в сентябре 1997-го, «Apple Shampoo» в октябре 1997-го, «Dick Lips» в феврале 1998-го и «Josie» в ноябре 1998-го. Из них только «Dammit» попал в чарты, заняв 11 строчку в Billboard Modern Rock Tracks. Видеоклипы были сняты на синглы «Dammit» и «Josie». Песня «I Won't Be Home for Christmas» выпущена в виде промосингла в 1998 году, а затем переиздалась в виде международного сингла в 2001 году. «I Won’t Be Home for Christmas» попала в чарты только в Канаде, однако добилась там значительного успеха.

Список композиций

Слова и музыка всех песен Марк Хоппус, Том ДеЛонг и Скотт Рейнор
Dude Ranch
НазваниеОсновной вокалист Длительность
1. «Pathetic» Хоппус/ДеЛонг 2:28
2. «Voyeur» ДеЛонг 2:43
3. «Dammit» Хоппус 2:45
4. «Boring» ДеЛонг 1:41
5. «Dick Lips» ДеЛонг 2:57
6. «Waggy» Хоппус 3:16
7. «Enthused» ДеЛонг 2:48
8. «Untitled» ДеЛонг 2:46
9. «Apple Shampoo» Хоппус 2:52
10. «Emo» Хоппус 2:50
11. «Josie» Хоппус 3:19
12. «A New Hope» Хоппус 3:45
13. «Degenerate» ДеЛонг 2:28
14. «Lemmings» Хоппус 2:38
15. «I'm Sorry» ДеЛонг 5:37
44:53
Японская версия
НазваниеОсновной вокалист Длительность
16. «Dog Lapping» ДеЛонг/Хоппус 1:55

Участники записи

Blink-182

Производство

  • Марк Тромбино — продюсер, клавишные, запись, микширование
  • Донелл Кемерон — микширование («Pathetic», «Boring», «Enthused», «Josie», «A New Hope» и «I’m Sorry»)
  • Тим Стедмен — арт-директор, дизайн
  • Лоу Бич — дизайн обложки
  • Эшли Пигфорд — дизайн
  • Стив Ши — фотографии группы
  • Викто Гестелум — дизайн диска
  • Брайан Гарднер — мастеринг

Позиции в чартах

Альбом

Год Чарт Позиция
1997 Top Heatseekers 1
The Billboard Top 200 67

Синглы

Год Сингл Чарт Позиция
1997 «Dammit» Modern Rock Tracks 11
Mainstream Rock Tracks 26

Напишите отзыв о статье "Dude Ranch"

Примечания

  1. [www.secondhandsongs.com/performance/13788 Second Hand Songs — Recording: Dancing with Myself — Blink 182]
  2. [www.amazon.com/Loose-Change-Taylor-Steele-Movie/dp/B000BWA4PS Amazon.com: Loose Change — A Taylor Steele Movie: Blink 182, Pennywise, Sprung Monkey, Pivit, Furious IV, Los Infernos, Flogging Molly, Rocket From The Crypt, Supersuckers, Ro …]
  3. mightierthansword.bigcartel.com/product/blink-182-br-dude-ranch-br-lp
  4. [www.riaa.com/newsitem.php?id=E1EA3054-8BF7-07B9-0F5B-C32D3D87C898&searchterms=blink 182&terminclude=&termexact= RIAA News Room — The Titanic Hits Eight Million Sales in RIAA Awards — Feb 27, 1998]
  5. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=SEARCH_RESULTS RIAA — Gold & Platinum — September 02, 2010]

Отрывок, характеризующий Dude Ranch



31 го августа, в субботу, в доме Ростовых все казалось перевернутым вверх дном. Все двери были растворены, вся мебель вынесена или переставлена, зеркала, картины сняты. В комнатах стояли сундуки, валялось сено, оберточная бумага и веревки. Мужики и дворовые, выносившие вещи, тяжелыми шагами ходили по паркету. На дворе теснились мужицкие телеги, некоторые уже уложенные верхом и увязанные, некоторые еще пустые.
Голоса и шаги огромной дворни и приехавших с подводами мужиков звучали, перекликиваясь, на дворе и в доме. Граф с утра выехал куда то. Графиня, у которой разболелась голова от суеты и шума, лежала в новой диванной с уксусными повязками на голове. Пети не было дома (он пошел к товарищу, с которым намеревался из ополченцев перейти в действующую армию). Соня присутствовала в зале при укладке хрусталя и фарфора. Наташа сидела в своей разоренной комнате на полу, между разбросанными платьями, лентами, шарфами, и, неподвижно глядя на пол, держала в руках старое бальное платье, то самое (уже старое по моде) платье, в котором она в первый раз была на петербургском бале.
Наташе совестно было ничего не делать в доме, тогда как все были так заняты, и она несколько раз с утра еще пробовала приняться за дело; но душа ее не лежала к этому делу; а она не могла и не умела делать что нибудь не от всей души, не изо всех своих сил. Она постояла над Соней при укладке фарфора, хотела помочь, но тотчас же бросила и пошла к себе укладывать свои вещи. Сначала ее веселило то, что она раздавала свои платья и ленты горничным, но потом, когда остальные все таки надо было укладывать, ей это показалось скучным.
– Дуняша, ты уложишь, голубушка? Да? Да?
И когда Дуняша охотно обещалась ей все сделать, Наташа села на пол, взяла в руки старое бальное платье и задумалась совсем не о том, что бы должно было занимать ее теперь. Из задумчивости, в которой находилась Наташа, вывел ее говор девушек в соседней девичьей и звуки их поспешных шагов из девичьей на заднее крыльцо. Наташа встала и посмотрела в окно. На улице остановился огромный поезд раненых.
Девушки, лакеи, ключница, няня, повар, кучера, форейторы, поваренки стояли у ворот, глядя на раненых.
Наташа, накинув белый носовой платок на волосы и придерживая его обеими руками за кончики, вышла на улицу.
Бывшая ключница, старушка Мавра Кузминишна, отделилась от толпы, стоявшей у ворот, и, подойдя к телеге, на которой была рогожная кибиточка, разговаривала с лежавшим в этой телеге молодым бледным офицером. Наташа подвинулась на несколько шагов и робко остановилась, продолжая придерживать свой платок и слушая то, что говорила ключница.
– Что ж, у вас, значит, никого и нет в Москве? – говорила Мавра Кузминишна. – Вам бы покойнее где на квартире… Вот бы хоть к нам. Господа уезжают.
– Не знаю, позволят ли, – слабым голосом сказал офицер. – Вон начальник… спросите, – и он указал на толстого майора, который возвращался назад по улице по ряду телег.
Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.