ELV1S

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

ELV1S: 30 #1 Hits
Сборник Элвиса Пресли
Дата выпуска

23 сентября 2002

Жанры

рок-н-ролл
госпел
кантри
рокабилли
поп-музыка[1]

Длительность

79 мин 19 сек

Продюсер

David Bendeth

Страна

США США

Лейблы

BMG, RCA

Хронология Элвиса Пресли
Elvis Presley: Live Musicbank
(2002)
ELV1S: 30 #1 Hits
(2002)
Elvis: Close Up
(2003)
К:Альбомы 2002 года
 Рецензии
Оценки критиков
Источник Оценка
Allmusic [1]
Entertainment Weekly A−[2]
Rolling Stone [3]
Роберт Кристгау (А+)[4]

«ELV1S: 30 #1 Hits»  — сборник Элвиса Пресли, выпущенный компанией BMG в 2002 году, к 25-летию со дня его смерти.





Об альбоме

Как заявил генеральный директор BMG Рольф Шмидт Хольц, цель выпуска — «ещё раз представить Элвиса и его музыку новому поколению поклонников». Сборник содержит 30 хитов Пресли; перед самым выходом в свет в него была добавлена 31-я, бонусная композиция — ремикс «A Little Less Conversation» диджея Junkie XL, вышедший ранее в том же году отдельным синглом и занявший первые места в чартах Великобритании, Японии и Австралии[5][6]. ELV1S: 30 #1 Hits покорил вершины хит-парадов во многих странах мира и является одним из самых продаваемых альбомов Элвиса в XXI веке[7].

Параллельно со сборником вышла антология Элвиса Пресли Today, Tomorrow and Forever на 4 компакт-дисках, включающая 100 треков, записанных им почти на всём протяжении его карьеры — с 1954 по 1976 годы.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2811 дней]

В 2003 году было выпущено продолжение ELVIIS: 2nd to None.

Список композиций

  1. «Heartbreak Hotel» — 2:09
  2. «Don’t Be Cruel» — 2:04
  3. «Hound Dog» — 2:15
  4. «Love Me Tender» — 2:44
  5. «Too Much» — 2:36
  6. «All Shook Up» — 2:00
  7. «(Let Me Be Your) Teddy Bear» — 1:49
  8. «Jailhouse Rock» — 2:37
  9. «Don’t» — 2:51
  10. «Hard Headed Woman» — 1:56
  11. «One Night» — 2:34
  12. «(Now And Then There’s) A Fool Such As I» — 2:41
  13. «A Big Hunk O’ Love» — 2:16
  14. «Stuck On You» — 2:20
  15. «It’s Now Or Never» — 3:17
  16. «Are You Lonesome Tonight?» — 3:08
  17. «Wooden Heart» — 2:04
  18. «Surrender» — 1:55
  19. «(Marie’s The Name) His Latest Flame» — 2:08
  20. «Can't Help Falling In Love» — 3:00
  21. «Good Luck Charm» — 2:27
  22. «She’s Not You» — 2:11
  23. «Return To Sender» — 2:11
  24. «(You’re The) Devil In Disguise» — 2:22
  25. «Crying In The Chapel» — 2:26
  26. «In The Ghetto» — 3:05
  27. «Suspicious Minds» — 4:34
  28. «The Wonder Of You» — 2:28
  29. «Burning Love» — 2:59
  30. «Way Down» — 2:39
  31. «A Little Less Conversation» (JXL Radio Edit Remix) — 3:33 (бонус-трек)

Напишите отзыв о статье "ELV1S"

Примечания

  1. 1 2 Erlewine, Stephen Thomas [[www.allmusic.com/album/r605060 ELV1S] (англ.) на сайте Allmusic Review: Elvis: 30 #1 Hits by Elvis Presley]. Allmusic. United States: Rovi Corporation. Проверено 20 июля 2011.
  2. Browne, David (September 27, 2002). «[www.ew.com/ew/article/0,,353026,00.html Music Review: 30 No. 1 Hits (2002) by Elvis Presley]». Entertainment Weekly (674). ISSN [worldcat.org/issn/1049-0434 1049-0434]. Проверено July 20, 2011.
  3. Puterbaugh, Parke (September 27, 2002). «[www.rollingstone.com/music/albumreviews/elvis-30-1-hits-20020927 Review: Elvis: 30 #1 Hits by Elvis Presley]». Rolling Stone (Jann S. Wenner). Проверено July 20, 2011.
  4. Christgau, Robert [www.robertchristgau.com/get_artist.php?name=Elvis+Presley Elvis Presley: Consumer Guide Reviews]. Robert Christgau. Проверено 20 июля 2011. [www.webcitation.org/6BTHMgiYj Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].
  5. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9B0CE0DD143DF935A2575BC0A9649C8B63 The New York Times: Long Live To The King]
  6. [www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/epm/70295 «Junkie XL.» Encyclopedia of Popular Music]
  7. [lescharts.com/showitem.asp?interpret=Elvis+Presley&titel=Elv1s+%2D+30+%231+Hits&cat=a Lescharts]

Ссылки

  • [www.discogs.com/master/138404 ELV1S(англ.) на сайте Discogs
  •  [youtube.com/watch?v=Zx1_6F-nCaw Junkie XL, Elvis Presley - A Little Less Conversation (Elvis vs JXL)]
  • [www.rosconcert.com/common/arc/story.php?id_cat=12&id=6201 Элвис ныне даже актуальнее, чем прежде]
  • [lescharts.com/showitem.asp?interpret=Elvis+Presley&titel=Elv1s+%2D+30+%231+Hits&cat=a ELV1S — 30 #1 HITS на сайте Lescharts.com]

Отрывок, характеризующий ELV1S

Пьер, опустив глаза, пил из своего бокала, не глядя на Долохова и не отвечая ему. Лакей, раздававший кантату Кутузова, положил листок Пьеру, как более почетному гостю. Он хотел взять его, но Долохов перегнулся, выхватил листок из его руки и стал читать. Пьер взглянул на Долохова, зрачки его опустились: что то страшное и безобразное, мутившее его во всё время обеда, поднялось и овладело им. Он нагнулся всем тучным телом через стол: – Не смейте брать! – крикнул он.
Услыхав этот крик и увидав, к кому он относился, Несвицкий и сосед с правой стороны испуганно и поспешно обратились к Безухову.
– Полноте, полно, что вы? – шептали испуганные голоса. Долохов посмотрел на Пьера светлыми, веселыми, жестокими глазами, с той же улыбкой, как будто он говорил: «А вот это я люблю». – Не дам, – проговорил он отчетливо.
Бледный, с трясущейся губой, Пьер рванул лист. – Вы… вы… негодяй!.. я вас вызываю, – проговорил он, и двинув стул, встал из за стола. В ту самую секунду, как Пьер сделал это и произнес эти слова, он почувствовал, что вопрос о виновности его жены, мучивший его эти последние сутки, был окончательно и несомненно решен утвердительно. Он ненавидел ее и навсегда был разорван с нею. Несмотря на просьбы Денисова, чтобы Ростов не вмешивался в это дело, Ростов согласился быть секундантом Долохова, и после стола переговорил с Несвицким, секундантом Безухова, об условиях дуэли. Пьер уехал домой, а Ростов с Долоховым и Денисовым до позднего вечера просидели в клубе, слушая цыган и песенников.
– Так до завтра, в Сокольниках, – сказал Долохов, прощаясь с Ростовым на крыльце клуба.
– И ты спокоен? – спросил Ростов…
Долохов остановился. – Вот видишь ли, я тебе в двух словах открою всю тайну дуэли. Ежели ты идешь на дуэль и пишешь завещания да нежные письма родителям, ежели ты думаешь о том, что тебя могут убить, ты – дурак и наверно пропал; а ты иди с твердым намерением его убить, как можно поскорее и повернее, тогда всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя то, говорит, как не бояться? да как увидишь его, и страх прошел, как бы только не ушел! Ну так то и я. A demain, mon cher! [До завтра, мой милый!]
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…