EMD GP9
GP9 | |
GP9 № 1702 дороги Finger Lakes Railway с низким передним капотом | |
Основные данные | |
---|---|
Страна постройки | |
Завод |
GM (Electro-Motive Diesel (EMD), General Motors Diesel (GMD)) |
Годы постройки | |
Всего построено |
4112 + 165 бустерных секций (GP9B) |
Род службы | |
Конструкционная скорость |
65 миль/ч |
Технические данные | |
Осевая формула |
2о—2о |
Полный служебный вес |
259 500 фунтов (117,7 тонн) |
Длина локомотива |
56’2" (17 120 мм) |
Максимальная высота |
15’ ⅛" (4585 мм) |
Ширина |
10’3½" (3127 мм) |
Тип двигателя | |
Мощность двигателя |
1750 л.с. (1290 кВт) |
Тип передачи | |
Тип ТЭД |
6×D37B постоянного тока |
Диаметр колёс |
40" (1016 мм) |
Сила тяги длительного режима |
40 000 фунтов (18 140 кгс) |
Эксплуатация | |
Страна | |
GP9 на Викискладе |
GP9 — 4-осный грузовой тепловоз, выпускавшийся фирмой Electro-Motive Diesel с января 1954 года по август 1963.
Содержание
История создания
Был разработан главным инженером компании Ричардом Дилвортом (англ. Richard «Dick» Dilworth) на основе конструкции популярного в те годы GP7, выпуск которого в свою очередь прекратили спустя пять месяцев после начала производства GP9. В отличие от GP7, на новом тепловозе установили более мощную версию двухтактного двигателя EMD 567C, который был мощнее на 250 лошадиных сил (с 1500 до 1750 л.с.), а также применили тяговые электродвигатели модели D37. По сравнению с предшественником новый локомотив стал примерно на 5 тонн тяжелее и на 3 дюйма (76 мм) длиннее. Сила тяги при трогании с места достигала 65 тысяч фунтов (29,5 тонно-сил), а в длительном режиме — 40 тысяч фунтов (18,1 тонно-сил). Тепловоз оказался достаточно простым и надёжным, а потому хорошо зарекомендовал себя. Всего заводом Electro-Motive Diesel было построено 3466 тепловозов GP9 и ещё 165 бустерных секций GP9B (с февраля 1954 по август 1959). Также 646 локомотивов построил канадский General Motors Diesel. В основном данные локомотивы работали на американских и канадских железных дорогах, часть также была экспортирована в Бразилию (5 штук), Венесуэлу (6 штук), Мексику (10 штук) и Перу (4 штуки).
Производство
Завода Electro-Motive Division ( США) | |||
---|---|---|---|
Дорога | Число | Номера | Примечания |
Electro-Motive Division (презентация) | |
<center>7252 | позже поступил на Western Maryland Railroad, где получил номер 33 |
Araraquara Railway ( Бразилия) | <center>5 | <center>1001-1005 | выполнены на колею 1600 мм |
Atchison, Topeka and Santa Fe Railway | <center>52 | <center>700-751 | |
Baltimore and Ohio Railroad | <center>194 | <center>675-696, 747—752, 3413-3425, 6447-6598, 6498:2 | 6513 с 6554 перешли на Greenville & Western Railroad под номерами 3751 и 3752 |
Bangor and Aroostook Railroad | <center>5 | <center>76-80 | |
Belt Railway of Chicago | <center>3 | <center>471, 480, 481 | 471 is GP9M |
Boston and Maine Railroad | <center>50 | <center>1700-1749 | Оставшиеся перешли к Guilford Rail System. Последние 8 тепловозов попали на Pan Am Railways. |
Butte, Anaconda and Pacific Railway | <center>4 | <center>104-107 | |
Central of Georgia Railway | <center>11 | <center>160-170 | |
Central Railroad of New Jersey | <center>2 | <center>1531, 1532 | модель GP9M |
Central Vermont Railway | <center>18 | <center>4547-4557, 4923-4929 | |
Chesapeake and Ohio Railway | <center>363 | <center>5901-6263 | |
Chicago and Eastern Illinois Railroad | <center>8 | <center>221, 229, 233—238 | 221 и 229 являлись моделями GP9M |
Chicago and North Western Railway | <center>59 | <center>1711-1720, 1725—1773 | |
Chicago, Burlington and Quincy Railroad | <center>20 | <center>270-289 | |
Chicago Great Western | <center>1 | <center>120 | GP9M |
Chicago, Milwaukee, St. Paul and Pacific Railroad («Milwaukee Road») | <center>128 | <center>280-331, 2368—2443 | 2368-2443 перенумерованы в 200—279 (последовательность нумерации не соблюдалась). |
Chicago, Rock Island and Pacific Railroad | <center>21 | <center>1312-1332 | |
Clinchfield Railroad | <center>2 | <center>917, 918 | |
Denver and Rio Grande Western Railroad | <center>24 | <center>5901-5904, 5911-5914, 5921-5924, 5931-5934, 5941-5944, 5951-5954 | |
Detroit, Toledo and Ironton Railroad | <center>13 | <center>980-992 | |
Erie Railroad | <center>6 | <center>1260-1265 | |
Ferrocarriles Nacionales de México | <center>10 | <center> 6602, 7101-7107, 7101:2, 7102:2 | |
Florida East Coast Railway | <center>26 | <center>651-676 | |
Georgia Railroad | <center>3 | <center>1040-1042 | |
Grand Trunk Railway | <center>16 | <center>4442-4450, 4558, 4559, 4902-4906 | Впоследствии Grand Trunk Railway все локомотивы с номерами 49** переделала на версии с низким передним капотом, а нумерация изменилась на 46**. Позже часть их была продана, преимущественно в Канаду. |
Grand Trunk Western Railroad | <center>51 | <center> 1751—1767, 4134-4139, 4539-4546, 4907-4922, 4930-4933 | |
Great Northern Railway | <center>95 | <center>656-734, 900—915 | Все 900-е являются GP9M, мощность двигателя 1350 л.с. (990 кВт). 733 и 734 также GP9M, но с двигателем мощностью 1500 л.с. (1100 кВт). |
Illinois Central Railroad | <center>348 | <center>9000-9257, 9300-9389 | |
Kansas City Southern Railway | <center>4 | <center>162-165 | 162 относится к GP9M |
Lehigh Valley Railroad | <center>2 | <center>300, 301 | |
Louisville and Nashville Railroad | <center>32 | <center>437, 441—459, 511, 513, 515—522, 553—554 | 437, 511 и 513 относятся к GP9M |
Meridian and Bigbee Railroad | <center>1 | <center>102 | |
Midland Valley Railroad | <center>2 | <center>152, 153 | GP9M |
Minneapolis and St. Louis Railway | <center>23 | <center>600-608, 700—713 | Все 600-е являются GP9M, мощность двигателя 1350 л.с. (990 кВт). |
Minneapolis, St. Paul and Sault Ste. Marie Railroad («Soo Line») | <center>24 | <center>400-414, 550—558 | 400-е — грузовые; 550-е — пассажирские. |
Soo Line (Wisconsin Central Railroad) | <center>21 | <center>2400-2413, 2550—2556 | 2400-е — грузовые; 2550-е — пассажирские. |
Mississippi Export Railroad | <center>1 | <center>60 | |
Missouri Pacific Railroad | <center>40 | <center>4332-4371 | |
New York Central Railroad | <center>160 | <center>5904-6028, 6041-6075 | |
New York Central (Cleveland Union Terminal) | <center>4 | <center>5900-5903 | |
New York, Chicago and St. Louis Railroad («Nickel Plate Road») | <center>107 | <center> 448—485, 486—509, 510—529, 530—534, 800—814, 448:2, 482:2, 496, 497:2, 503:2 | |
New York, New Haven and Hartford Railroad | <center>30 | <center>1200-1229 | |
Norfolk and Western Railway | <center>306 | <center> 10-13, 506—521, 620—699, 714—914, 813:2, 817:2, 799:2, 800:2, 805:2 | |
Northern Pacific Railway | <center>176 | <center>200-375 | Перешли на Burlington Northern. Некоторые позже были переделаны в GP28 и получили обозначение GP28M. |
Pennsylvania Railroad | <center>270 | <center>7000-7269 | |
Phelps Dodge Corporation (Morenci Mine) | <center>14 | <center>30-43 | |
Phelps Dodge Corporation (New Cornelia Branch Mine) | <center>3 | <center>21-23 | |
Seaboard Air Line Railroad | <center>58 | <center>1798, 1801, 1900—1929, 1954—1979 | 1798 и 1801 являются GP9M |
Southern Railway | <center>2 | <center>2500, 2501 | |
Southern Railway (Cincinnati, New Orleans and Texas Pacific Railway | <center>5 | <center>6245-6249 | |
Southern Railway (Georgia Southern and Florida Railway) | <center>2 | <center>8214, 8215 | |
Southern Railway (Live Oak, Perry and Gulf Railroad) | <center>2 | <center>302, 303 | |
Southern Railway (New Orleans and Northeastern Railroad) | <center>2 | <center>6898, 6899 | |
Southern Pacific Company | <center>255 | <center>5600-5719, 5730-5844, 5872-5891 | 5872—5891 были выпущены с низкими передними капотами |
Southern Pacific (Texas and New Orleans Railroad) | <center>73 | <center>240-249, 280—283, 400—458 | |
Southern Peru Copper Corporation | <center>4 | <center>20-23 | |
Spokane, Portland and Seattle Railway | <center>6 | <center>150-155 | 150-153 были оснащены паровыми котлами; Перешли на BN под номерами 1975—1980 |
St. Louis Southwestern Railway («Cotton Belt») | <center>12 | <center>820-831 | |
Texas and Pacific Railway | <center>14 | <center>1131-1144 | |
Texas Mexican Railway | <center>1 | <center>853 | |
Union Pacific Railroad | <center>219 | <center>130-248, 250—299, 300—349 | |
Venezuelan National Railways | <center>6 | <center>001-006 | |
Wabash Railroad | <center>12 | <center> 484, 495 | |
Western Maryland Railway | <center>20 | <center>25-32, 34-45 | Были оборудованы низкими капотами. Опытный 7252 (см. выше) стал WM 33. |
Western Pacific Railroad | <center>8 | <center>725-732 | |
Western Railway of Alabama | <center>2 | <center>530, 531 | |
Winston-Salem Southbound Railway | <center>4 | <center>1501-1504 | 2 перешли на Norfolk and Western Railway, а 2 на Atlantic Coast Line Railroad. |
Итого | 3466 |
Завода General Motors Diesel ( Канада) | |||
---|---|---|---|
Дорога | Число | Номера | Примечания |
Algoma Central Railway | <center>2 | <center>171-172 | Последние выпущенные GP9 |
Canadian National Railways | <center>349 | <center>1724-1750, 2000—2024, 4100-4133,
4147-4156, 4228-4353, 4476-4538, 4560-4609, 4588-4601:2 |
|
Canadian Pacific Railway | <center>200 | <center>8483-8546, 8611-8708, 8801-8823,
8825-8839 |
|
Quebec Cartier Mining | <center>9 | <center>1-9 | Построены с низкими короткими капотами. |
Midland Railway Company of Manitoba | <center>1 | <center>2 | Перешёл на Burlington Northern Manitoba Limited с сохранением номера (2). |
New York Central Railroad | <center>12 | <center>6029-6040 | |
Northern Alberta Railways | <center>10 | <center>201-210 | |
Ontario Northland Railway | <center>6 | <center>1600-1605 | |
Quebec North Shore and Labrador Railway | <center>54 | <center>124-177 | |
Toronto, Hamilton and Buffalo Railway | <center>3 | <center>401-403 | |
Итого | 646 |
Бустерные секции GP9B (завод Electro-Motive Division, США) | |||
---|---|---|---|
Дорога | Число | Номера | Примечания |
Pennsylvania Railroad | <center>40 | <center>7175B-7204B, 7230B-7239B | |
Union Pacific Railroad | <center>125 | <center>130B-204B, 300B-349B | |
Итого | 165 |
Напишите отзыв о статье "EMD GP9"
Примечания
Ссылки
- [www.american-rails.com/gp9.html The EMD GP9, An American Icon] (англ.). The American Railroads. Проверено 30 января 2015.
- [www.thedieselshop.us/Data%20EMD%20GP9.HTML EMD GP9 and GP9B] (англ.). The Diesel Shop (6 May 2006). Проверено 30 января 2015.
|
Отрывок, характеризующий EMD GP9
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.
Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.