E (маршрут метро, Нью-Йорк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Eighth Avenue Local
Север Jamaica Center
Юг World Trade Center
Количество станций 32

пунктир показывает ночной маршрут
розовая ограниченные услуги только в часы пик до 179th Street

E Eighth Avenue Local — маршрут Нью-Йоркского метрополитена, проходящий в Куинсе и Манхэттене.

E работает круглые сутки. Обычно маршрут действует от Jamaica Center—Parsons/Archer в Джамейке, Куинс, до World Trade Center в Манхэттене, через Queens Boulevard и 8-я авеню, экспрессом в Куинсе и со всеми остановкаи в Манхэттене.

Поздней ночью поезда маршрута E ездят со всеми остановками, заменяя поезда маршрутаR в Куинсе. Дополнительные поезда действуют в часы пик экспрессом до Jamaica—179th Street. Эти поезда введёны в 2001, когда уже отменённый V, был пущен по Queens Boulevard Line чтобы доставлять пассажиров к 53-й улице в Манхэттене.

Поезда маршрута E проходят под землёй почти на всём протяжении своего пути.





История

1967—1979

  • Маршрут был открыт 19 августа 1933 между станциями Jackson Heights—Roosevelt Avenue и Hudson Terminal (сегодня World Trade Center).
  • В 1936 была построена IND Sixth Avenue Line до Lower East Side—2nd Avenue и Jay Street—Borough Hall. Поезда маршрута E ходили по этой линии до Church Avenue, заменяя A.
  • 31 декабря 1936 и 24 апреля 1937 Queens Boulevard Line была расширена до Kew Gardens—Union Turnpike и 169th Street, соответственно.
  • 15 декабря 1940 маршрут начал действовать по всей Sixth Avenue Line. Конечная E стала Broadway—Lafayette Street. Южнее это станции, ходили поезда маршрута F.
  • 10 декабря 1950 открылась Jamaica—179th Street и конечной E стала эта станция, поезда ходили с малым числом остановок между Queens Plaza и Forest Hills—71st Avenue.
  • В 1954 E был экспрессом в часы пик в Манхэттене.
  • В 1956 путь маршрута был расширен до Euclid Avenue, в часы пик поезда ходили со всеми остановками.
  • В 1963 E начал использоваться как экспресс до Rockaways в Куинсе, часть поездов ходила только до Euclid Avenue, а ещё позже маршрут был продлён до Lefferts Boulevard в часы пик.
  • 2 января 1973 E снова пришёл в Бруклин, с конечной на Rockaway Park—Beach 116th Street.
  • 27 августа 1976 конечной E стала World Trade Center, тем самым убрав маршрут из Бруклина.
  • 11 декабря 1988 открылась Archer Avenue Line и поезда маршрутаE перенаправили на новые станции по линии которые на верхнем уровне: Sutphin Boulevard и Jamaica Center. С этого момента поезда маршрута E начали проезжать без остановок по будням станции 75th Avenue и Van Wyck Boulevard. R расширили до 179th Street, так как E начал ходить как Hillside Avenue Local, но это было позже отменено когда поезда линии F стали останавливаться на всех станциях.
  • В 1997 поезда маршрута E начали ездить в Куинсе по ночам со всеми остновками.
  • Работа маршрута пострадала после 11 сентября 2001 года, так как пострадала станция World Trade Center, которая находилась в северо-восточной части ВТЦ. Маршрут был перенаправлен до Euclid Avenue в Бруклине, и шёл со всеми остановками по IND Fulton Street Line весь день кроме поздней ночи, заменив C. В истории маршрута, это третий раз когда его направляют в Бруклин. Это было с 1976, и вновь повторилось в 2001 после атаки. 24 сентября 2001 C был восстановлен и E начал следовать до Canal Street (до открытия в январе World Trade Center).
  • 16 декабря 2001 открылось соединение через 63rd Street Tunnel к Queens Boulevard Line, и F начал следовать из Куинса в Манхэттен по нему. Но некоторые поезда E продолжают следовать до 179th Street в часы пик.
  • Первоначально EE был как 8th Avenue Local от 71st—Continental Avenues до Chambers Street, в часы пик, до того как по Queens Boulevard Line начал следовать GG. Этот маршрут был отменён, когда была построена IND Sixth Avenue Line в 1940. Однако EE появился в 1967 когда он начал действовать между 71st—Continental Avenues и Whitehall Street через Broadway Local в середине дня, заменяя QT и RR. Этот маршрут был отменён в 1976 и заменён маршрутом N.

Маршрут

Линии

Archer Avenue Line; IND Queens Boulevard Line от Briarwood—Van Wyck Boulevard; IND Eighth Avenue Line от 42nd Street—Port Authority Bus Terminal до World Trade Center

Станции

Курсирование маршрутов на станциях
круглосуточно
только ночью
только ночью и в выходные
только в часы пик в пиковом направлении
Детали времени суток
Название станции Пересадки
Куинс
Джамейка-Сентер — Парсонс — Арчер (J Z)
Сатфин-бульвар — Арчер-авеню — Аэропорт имени Джона Кеннеди (J Z)
Джамейка — Ван-Уайк
Брайарвуд (F)
Кью-Гарденс — Юнион-Тернпайк (F)
75-я авеню (F)
Форест-Хилс — 71-я авеню (F M R)
67-я авеню
63-я драйв — Риго-парк
Вудхейвен-бульвар
Гранд-авеню — Ньютаун
Элмхерст-авеню
Джексон-Хайтс — Рузвельт-авеню 74-я улица — Бродвей линии Флашинг (7)
(F M R)
65-я улица
Нортерн-бульвар
46-я улица
Стайнуэй-стрит
36-я улица
Куинс-Плаза (M R)
Корт-сквер — 23-я улица Корт-сквер линии Флашинг (7 <7>)
Корт-сквер линии Кросстаун (G)
(M)
Манхэттен
Лексингтон-авеню — 53-я улица 51-я улица линии Лексингтон-авеню (4 6 <6>)
(M)
Пятая авеню — 53-я улица (M)
Седьмая авеню (B D)
50-я улица (A C)
42-я улица — Автовокзал Портового управления Таймс-сквер — 42-я улица линии Бродвея и Седьмой авеню (1 2 3)
Таймс-сквер линии Флашинг (7 <7>)
(A C)
Таймс-сквер — 42-я улица линии Бродвея (N Q R)
Таймс-сквер линии 42-й улицы (S)
34-я улица — Пенсильванский вокзал (A C)
23-я улица (A C)
14-я улица (A C)
Восьмая авеню линии Канарси (L)
Уэст Четвёртая улица — Вашингтон-сквер (A B C D F M)
Спринг-стрит (A C)
Канал-стрит (A C)
Всемирный торговый центр Парк-Плейс линии Бродвея и Седьмой авеню (2 3)
Чеймберс-стрит линии Восьмой авеню (A C)

Напишите отзыв о статье "E (маршрут метро, Нью-Йорк)"

Ссылки

  • [web.mta.info/nyct/service/eline.htm MTA NYC Transit - E Sixth Avenue Express] (англ.)
  • [web.mta.info/nyct/service/pdf/tecur.pdf MTA NYC Transit - расписание E маршрута]PDF (англ.)

Отрывок, характеризующий E (маршрут метро, Нью-Йорк)

Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.