Elsevier
Elsevier | |
Тип | |
---|---|
Основание |
1880 |
Расположение | |
Ключевые фигуры |
Ron Mobed (CEO)[1] |
Отрасль | |
Оборот |
2 млрд долларов (2009)[2] |
Чистая прибыль |
0,6 млрд долларов (Reed Elsevier, 2009)[3] |
Число сотрудников | |
Материнская компания | |
Сайт |
[www.elsevier.com/ www.elsevier.com] |
Elsevier — один из четырёх крупнейших издательских домов мира[6], который ежегодно выпускает около четверти всех статей из издаваемых в мире научных журналов[7][8]. Основан в 1880 году в Амстердаме (Нидерланды), имеет филиалы в Великобритании, США, Бразилии и других странах. Своим названием обязан старинному издательскому дому Эльзевиров, закрывшемуся в 1710-х годах, хотя они напрямую не связаны[9].
Существует широкая критика финансовой политики издательства, направленной на получение сверхвысокой прибыли, и правил по передаче авторских прав[6][10][11].
Содержание
История
Компания была основана в 1880 году, почти два века спустя после закрытия старинного издательского дома семьи Эльзевиров[9].
Активно развивалась в 1960—1970-х годах. В то время издательство скупило значительное количество некоммерческих журналов и академических групп, издававших их. Впоследствии компания смогла повысить цены на такие издания не потеряв подписчиков[4].
Крупнейший коммерческий издатель научной периодики[12] после покупки у Роберта Максвелла издательства «Пергамон пресс» (ранее Butterworth-Springer) в 1991 году за 440 млн фунтов стерлингов[13]. В 2003 году издательство занимало около 28 % рынка публикаций научных статей (кроме гуманитарных наук)[14][15].
Начиная с 1999 года открыта платформа ScienceDirect, онлайновая база данных ресурсов издательства, интегрированная с интернет-магазином.
На основе ScienceDirect в 2004 году была создана база данных цитирований Scopus.
Импринты издательства: Academic Press, Baillière Tindall, BC Decker, Butterworth-Heinemann, Churchill Livingstone, Gulf Professional Publishing, GW Medical Publishing, Hanley & Belfus, Morgan Kaufmann Publishers, Mosby, Newnes, North-Holland, Pergamon Press, Saunders Syngress, William Andrew.
Деятельность издательства
Elsevier издаёт более 2000 научных журналов, содержащих около 250 тысяч статей в год[1]. Издательству принадлежат такие известные журналы, как The Lancet, Cell, книги из серии Анатомия Грея, интернет-портал ScienceDirect, серии Trends и Current Opinion . Компания ведёт базу данных научной периодики и цитирований Scopus. В архивах издательства находится порядка 7 миллионов публикаций[16].
Elsevier входит в холдинг Reed Elsevier, и даёт 30—45 % от всей прибыли холдинга (на 2006—2012 годы)[17][18][10]. Рыночная капитализация в 2010 году холдинга составляла свыше 18 млрд долларов США. По этому показателю в 2010 году Reed Elsevier занимал 427-е место в списке крупнейших компаний мира по версии рейтинга Financial Times 500[3]. Reed Elsevier представлен также в рейтинге FT 500 в своей отрасли (Media), находясь на седьмой позиции по размерам рыночной капитализации[3].
Elsevier предоставляет доступ к архивам научных статей для примерно 4500 организаций и университетов из 180 стран мира. Подписчиками продуктов компании Elsevier являются научно-исследовательские центры по всему миру (университеты, библиотеки, министерства и ведомства), а также частные корпорации Европы, Америки и Азии. Более 30 миллионов учёных, студентов, специалистов различных отраслей получают доступ к информации издательства. В год производится более 240 миллионов загрузок статей[16].
Критика
По оценкам Heather Joseph, более 80 % выручки крупных издательств, таких как Elsevier и Wiley, обеспечивают университетские библиотеки, вынужденные покупать подписку на журналы[19]. Стоимость подписки на каждый журнал составляет от единиц до десятка тысяч долларов в год, при том что иногда, по требованию издателя, подписка возможна только на набор журналов. Расходы библиотек на подписку составляют до 65 % от их общего бюджета[20].
Цены на академические статьи значительно выросли, например за период с 1984 по 2002 год — в 6 раз. При этом цены Elsevier в 2000-х годах, по некоторым оценкам, были почти в 6,5 раза выше средних[4][10].
Из-за повышений цен от подписок на журналы «Эльзевира» отказались: Библиотека Конгресса США, Гарвардский университет, Массачусетский технологический институт, Университет штата Северная Каролина и другие. Например, в 2003 году Корнельский университет (штат Нью-Йорк) потратил 1,7 млн долларов, чтобы подписаться на 930 изданий компании. Эта сумма составила 20 % от общих расходов на подписку, но обеспечивала получение лишь 2 % журналов от общего количества получаемых институтом[14][15][21].
Elsevier достигала удивительно высокой прибыли на протяжении многих лет. Например, в 1998—2000 годах рентабельность Elsevier Science & Medical составляла 36 %, рентабельность всех журналов Elsevier около 21—25 %, тогда как средняя рентабельность по рынку не превышала 5 %. По мнению аналитиков Deutsche Bank (2005), столь высокая рентабельность может свидетельствовать о том, что «вклад издательств в процесс публикации невелик»[5][22].
Для издателя стоимость рецензирования, редактирования и публикации научной статьи, по оценкам, не превышает 2—3 тысяч долларов; распространение в Интернете стоит порядка 5—10 долларов[2]. При этом средняя стоимость чтения каждой статьи через интернет-сервисы Elsevier при условии отсутствия подписки составит чуть более 30 долларов вне зависимости от года издания[10][20].
Крупнейшие издательства: Elsevier, Springer и Wiley, фактически монополизировали рынок научных публикаций; их общая доля составляет 42 %[10][20].
В 2012 году начался протест The Cost of Knowledge («Цена знаний»), инициированный 21 января 2012 года математиком Тимоти Гауэрсом (Кембридж) в собственном блоге из-за высоких цен, возможности подписки исключительно на комплекты журналов и поддержки законодательных инициатив SOPA, PROTECT IP Act и Research Works Act[23]. В рамках акции, направленной против бизнес-практики издательства, учёные бойкотировали его журналы, не публиковались в них, отказывались от рецензирования и редактирования работ для него[10]. За первые три месяца акцию поддержало более 10 тысяч учёных[24].
См. также
Напишите отзыв о статье "Elsevier"
Примечания
- ↑ 1 2 «[www.elsevier.com/wps/find/intro.cws_home/ataglance Elsevier at a glance]». Elsevier.
- ↑ 1 2 Сергей Попов, Артём Новожилов, Егор Воронин. [trv-science.ru/2010/06/22/v-nature-obnagleli-a-uk-my-dolzhny-chtit-ili-naoborot/ В «Натуре» обнаглели, а УК мы должны чтить. Или наоборот?], ТрВ № 56 (22 июня 2010). Проверено 3 декабря 2013. «. распространение научной информации было оставлено коммерческим издательствам, вроде Nature Publishing Group или Elsevier. В эпоху Интернета ситуация стала радикально меняться, потому что оказалось, что процесс собственно хранения и распространения научной статьи стоит 5-10 долл. (см. данные про arXiv), а процесс peer-review, редактирования и публикации — около 2-3 тыс. долл.,…Отмечу всего лишь один факт: доходы издательства Elsevier за 2009 г. составили 2 млрд долл. (в условиях мирового кризиса возросли на 30% по сравнению с 2008 г.).».
- ↑ 1 2 3 [im.ft-static.com/content/images/66ce3362-68b9-11df-96f1-00144feab49a.pdf FT Global 500 2010] // Financial Times
- ↑ 1 2 3 Alex Mayyasi. [blog.priceonomics.com/post/50096804256/why-is-science-behind-a-paywall Why is Science Behind a Paywall?]. Priceonomics (blog) (May 10, 2013). — «"Today just three publishers, Elsevier, Springer and Wiley, account for roughly 42% of all articles published in the $19 billion plus academic publishing market for science, technology, engineering, and medical topics. University libraries account for 80% of their customers. "» Проверено 3 декабря 2013.
- ↑ 1 2 Glenn S. McGuigan, Robert D. Russell [southernlibrarianship.icaap.org/content/v09n03/mcguigan_g01.html The Business of Academic Publishing: A Strategic Analysis of the Academic Journal Publishing Industry and its Impact on the Future of Scholarly Publishing] // Electronic Journal of Academic and Special Librarianship. — 2008. — № 9.3.
- ↑ 1 2 Наталья Югринова. [www.computerra.ru/business/55589/ Движение Open Access: учёные торжествуют, научные издательства теряют миллионы], Компьютерра (05 апреля 2013). Проверено 3 декабря 2013.
- ↑ Paul Gooden, Matthew Owen, Sarah Simon, Louise Singlehurst. [www.econ.ucsb.edu/~tedb/Journals/morganstanley.pdf Scientific Publishing: Knowledge is Power] (англ.) (September 30, 2002). — «"Global Scientific Publishing Market Players, 2001 .. Reed Elsevier (Elsevier Science) 23.3% ... Global Healthcare Publishing Market Players, 2001 .. Reed Elsevier 32.2%"» Проверено 9 января 2016.
- ↑ [www.relx.com/investorcentre/reports 2007/Documents/2014/relxgroup_ar_2014.pdf RELX Group Annual Reports and Financial Statements 2014] (англ.). — «p. 14: the peer review and selection of these papers, resulting in the publication of more than 360,000 articles in over 2,000 journals, many of which are the foremost publications in their field and a primary point of reference for new research. This content was accessed by around 12m people, with more than 750m full text article downloads last year. Content is provided free or at very low cost in most of the world’s poorest countries. Elsevier’s journals are primarily published and delivered through the ScienceDirect platform, the world’s largest database of scientific and medical research, hosting over 12m pieces of content, and 30,000 e-books.» Проверено 9 января 2016.
- ↑ 1 2 Groen, 2007, p. 217.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 [www.jspb.ru/academic_journals.pdf Ситуация в издании академических журналов]. Редакция Journal of Stress Physiology & Biochemistry. Проверено 3 декабря 2013.
- ↑ [www.vokrugsveta.ru/vs/article/7781/ Цена бойкота. Весь 2012 год продолжается один из самых массовых бойкотов в истории науки: учёные выступают против крупнейшего в мире издателя рецензируемых журналов, голландской компании Elsevier], Вокруг Света №8 (2863) (Август 2012). Проверено 3 декабря 2013.
- ↑ [www.economist.com/node/603719 Publishing, perishing, and peer review. Could new kinds of electronic publishing rescue academia from its long-running “journals crisis”?] (англ.), The economist (Jan 22nd 1998). Проверено 3 декабря 2013. «And even commercial publishers may sometimes bend a little. Reed-Elsevier, a Dutch company that is the biggest commercial publisher of scientific journals (it acquired much of the Maxwell scientific empire),».
- ↑ [ketupa.net/maxwell.htm Robert Maxwell] (англ.). Ketupa.net. — «During 1991 he sold Pergamon and Maxwell Directories to Elsevier for £440 million,» Проверено 3 декабря 2013.
- ↑ 1 2 Blaaij de, Cees. [opengrey.demo.inist.fr/data/69/78/35/GL6_De_Blaaij_2005_Conference_Preprint.pdf Two Worlds: About Bars and Stars in Scientific Information Publishing, An Analysis of Open Source Ideology As a Means of Self-controlled Publishing]. GL6 Conference Proceedings: Sixth Internat. Conf. On Grey Literature: Work on Grey in Progress, 6-7 December 2004.- Amsterdam: TextRelease, January 2005.- P. 107 «Reed-Elsevier is the leader in digging the gold mine. Estimates are that they control 20 %-25 % of sales of the STM market and publish about 1800 titles.», «Global Market Shares for STM Publishers 2003.. Reed Elsevier .. 28 %» — UK Science and Technology Committee, Tenth Report, [www.publications.parliament.uk/pa/cm200304/cmselect/cmsctech/399/399.pdf Scientific Publications: Free for all?], dd. July 7th 2004; HC 399-I, HC 399-II, p. 5.
- ↑ 1 2 Л.П. Павлов. [www.icsti.su/portal/newproblem/index.php?m=23 Инициатива открытых архивов в системе научной и технической информации]. — «Так, в 2003 году около 30 % мирового рынка НТИ (включая публикации по медицине, но исключая публикации по гуманитарным наукам) принадлежало издательскому гиганту «Рид-Эльсвиер» (Reed-Elsevier), публикующему около 1800 наименований НТИ-изданий, 14 % — «Шпрингер-Клювер» (Springer-Kluwer), 9 % — «Томсон» (Thomson) [2]. Эти монополисты получают сверхприбыли за счёт непомерного завышения цен на ведущие издания научной периодики, подписка на которые стала недоступной не только для большинства представителей академического сообщества, но и для такого крупнейшего мирового депозитария источников НТИ, как Библиотека Конгресса США. (Нечего и говорить о том, в какой информационной блокаде в сложившейся ситуации оказалась Россия.)» Проверено 3 декабря 2013.
- ↑ 1 2 [www.elsevier.com/wps/find/intro.cws_home/glance_1 Journal publishing at Elsevier]. Elsevier. Retrieved 3 September 2011.
- ↑ Lin, Thomas. [www.nytimes.com/2012/02/14/science/researchers-boycott-elsevier-journal-publisher.html Mathematicians Organize Boycott of a Publisher], The New York Times (13 February 2012).
- ↑ [www.investis.com/reports/reed_ar_2006_en/report.php?type=0&page=98 Reed Elsevier. Annual Report and Financial Statements 2006]
- ↑ SIMON OWENS. [www.usnews.com/news/articles/2012/07/23/is-the-academic-publishing-industry-on-the-verge-of-disruption?page=6 Is the Academic Publishing Industry on the Verge of Disruption?] (англ.), USNews (July 23, 2012). Проверено 3 декабря 2013. «Heather Joseph.executive director of SPARC, the Scholarly Publishing and Academic Resources Coalition. "University libraries are about 80 percent of the average publisher's revenue stream,"».
- ↑ 1 2 3 GEORGE MONBIOT. [www.monbiot.com/2011/08/29/the-lairds-of-learning/ The Lairds of Learning] (англ.). The Guardian (August 29, 2011). Проверено 3 декабря 2013.; перевод [scepsis.net/library/id_3110.html Помещики в науке. Как научные издания получили феодальные права?]
- ↑ Cornell Faculty Senate Resolution. Resolution regarding the Universities Library Policies on Serial Acquisition, with Special Reference to Negotiations with Elsevier. www.library.cornell.edu/scholarlycomm/resolution.html
- ↑ Reed Elsevier moving the supertanker // Deutsche Bank — Company focus: Global Equity Research Report. Berlin, 2005: «We believe the publisher adds relatively little value to the publishing process. We are not attempting to dismiss what 7,000 people at REL do for a living. We are simply observing that if the process really were as complex, costly and value-added as the publishers protest that it is, 40 % margins wouldn’t be available.»
- ↑ Tim Gowers. [gowers.wordpress.com/2012/01/21/elsevier-my-part-in-its-downfall/ Elsevier — my part in its downfall]. Gowers's Weblog (January 21, 2012). Проверено 3 декабря 2013.
- ↑ Tyler Neylon. [www.theguardian.com/science/blog/2012/apr/24/life-elsevier-open-access-scientific-knowledge Life after Elsevier: making open access to scientific knowledge a reality. As more than 10,000 scientists pledge to boycott Elsevier on the Cost of Knowledge website, its creator looks to the future] (англ.), The Guardian (24 April 2012). Проверено 3 декабря 2013.
Литература
- Frances K., Groen. Access to medical knowledge: libraries, digitization, and the public good. — Lanham, Mar.: Scarecrow Press, 2007. — ISBN 978-0-8108-52723.
Ссылки
- [www.elsevier.com/ Официальный сайт компании] (англ.)
Отрывок, характеризующий Elsevier
– Смотри же, выводи хорошенько!Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.