End of Eden

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

End of Eden
Студийный альбом Amberian Dawn
Дата выпуска

20 октября 2010[1]

Записан

2009—2010

Жанры

симфонический метал
пауэр-метал

Длительность

44:30

Страна

Финляндия Финляндия

Язык песен

английский, финский

Лейбл

Spinefarm Records

Профессиональные рецензии


Хронология Amberian Dawn
The Clouds of Northland Thunder
(2009)
End of Eden
(2010)
Circus Black
(2012)
К:Альбомы 2010 года

End of Eden (рус. Конец Эдема) — третий студийный альбом финской симфо-пауэр-метал-группы Amberian Dawn, выпущенный 20 октября 2010 года.[1] Это первый альбом группы, вышедший на лейбле Spinefarm Records, до этого коллектив сотрудничал с KHY Suomen Musiikki.





Запись

В ноябре 2009 года группа Amberian Dawn завершила тур в поддержку The Clouds of Northland Thunder, который они провели вместе с Epica и Sons of Seasons. 23 ноября на официальном сайте было объявлено, что Туомас Сеппала написал много новой музыки для третьего альбома, который выйдет в 2010 году[5], а Хайди Парвиайнен занялась написанием лирики. Запись альбома началась в конце 2009 года, и продолжалась в течение полугода.

12 июля 2010 года, Amberian Dawn официально объявили, что их следующий альбом будет называться «End of Eden», и что он будет выпущен 20 октября того же года.[1] Они также сообщили, что подписали контракт с Spinefarm Records.[6][7] Название альбома было придумано относительно поздно, когда уже было закончено написание музыки, а тексты писались.[8]

23 августа на официальном сайте появились обложка и трек-лист будущего релиза. В то же время они выпустили один онлайн-сингл, Arctica, он стал доступен для скачивания на MySpace и Spotify.

20 октября альбом появился в продаже. В этот же день группа опубликовала клип на песню Arctica.[9]

Обложка

Обложка была вдохновлена названием альбома и его тематикой.[8] На лицевой стороне изображен заброшенный и опустевший Эдем, на переднем плане изображены древо познания, змий и надкусанный запретный плод (изображённый в европейской традиции, то есть в виде яблока), символизирующий грехопадение.

Композиция

Музыкальный стиль

Ещё до выхода альбома сообщалось, что он будет «более разнообразнее, быстрее и темнее, чем предыдущие альбомы». В обзоре музыкального сайта Necroweb указывается, что многие песни имеют гораздо более меланхоличный подход, чем на предыдущих альбомах; особенно это проявляется в композициях «War in Heaven» и «Come Now Follow».[10]

В альбоме есть несколько более длинных композиций, чего не встречалось в предыдущих релизах Amberian Dawn, это «Ghostly Echoes» (5:44) и «War in Heaven» (7:24), также у композиций более сложная структурами.

Я просто хотел попробовать что-то новое и довольно смело экспериментировали с различными видами музыкальных стилей. Эти стили не являются новыми для меня, но я не создавал вещи такого рода для Amberian Dawn до этого. Я планирую продолжить эксперименты вроде этого в будущем и, безусловно, делать ещё более шокирующие вещи для Amberian Dawn в будущем.

— Туомас Сеппала[11]

Одна из песен на альбоме, «Virvatulen Laulu» написана полностью на финском языке и в классическом стиле, чем отличается от остальных композиций альбома, содержащих английские тексты и тяжёлое металическое звучание.

Я хотел поэкспериментировать на этом альбоме, и в результате включать «Virvatulen Laulu», которая является классической частью.

— Туомас Сеппала[12]

Сеппала прокомментировал «War in Heaven», финальную песню альбома: «Очень медленная, темная и тяжелая часть музыки, и это определенно не типичная песня для Amberian Dawn. Я просто хотел написать песню в стиле Хеви-метала 1980-х годов, который мне сильно нравится». Наряду с «Talisman» и «City of Corruption» он называет её своей любимой песней с альбома.[11]

Лирика

После публикации обложки и трек-листа возникли споры насчёт того, является ли End of Eden концептуальным альбомом.[13] Но это отклонил композитор Тоумас Сепалла, заявивший в одном интервью, что «несмотря на то, на многие названия песен, так или иначе связанны с религией, это не концептуальный альбом». Он также прокомментировал изменение цвета обложек (от синего к красному), объяснив это развитием их музыки.[11]

Помимо песен, связанных с религией, есть много историй, которые отсылают к финской мифологии и поэтическому эпосу Калевала, в том числе композиция «Sampo»(Сампо), который является чудо-предметом, обладающий магической силой.[11] «Field of Serpents» ссылается на историю, в которой Ильмаринен получил задачу вспахать поле змей прежде чем он смог жениться на одной из дочерей Лоухи.[8]

Один из японских бонус-треков имеет название «The Clouds of Northland Thunder», так же называется предыдущий альбом Amberian Dawn.

Список композиций

Альбом был выпущен в двух версиях: европейской и японской. Европейское издание заканчивается на композиции «War in Heaven», тогда как в японскую помимо десяти основных треков добавлены два бонус-трека.

Все тексты написаны Хайди Парвиайнен, вся музыка написана Туомас Сеппала.
Название Длительность
1. «Talisman» 3:41
2. «Come Now Follow» 3:47
3. «Arctica» 4:59
4. «Ghostly Echoes» 5:44
5. «Sampo» 3:12
6. «Blackbird» 3:58
7. «Field of Serpents» 3:39
8. «City of Corruption» 4:20
9. «Virvatulen Laulu» 3:46
10. «War in Heaven» 7:24
Японские бонус-треки
Название Длительность
11. «Sampo» (Расширенная соло версия) 3:38
12. «The Clouds of Northland Thunder» 2:33

Участники записи

Основной состав

  • Heidi Parviainen — вокал
  • Tuomas Seppälä — клавишные и гитара
  • Kasperi Heikkinen — гитара
  • Emil Pohjalainen — гитара
  • Tommi Kuri — бас-гитара
  • Joonas Pykälä-Aho — ударные

Приглашённые участники

  • Jens Johansson (клавишные соло)
  • Markus Nieminen (оперный мужской вокал в «Virvatulen Laulu»)
  • Peter James Goodman (мужской вокал)

Напишите отзыв о статье "End of Eden"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.facebook.com/amberiandawn?v=wall&story_fbid=112355238813202 Amberian Dawn | Facebook]  (англ.)
  2. [www.metalstorm.net/pub/review.php?review_id=8800 Amberian Dawn - End Of Eden review - Metal Storm]  (англ.)
  3. [www.necroweb.de/amberian-dawn-end-of-eden/ AMBERIAN DAWN - End Of Eden (Metal - Metal von A-Z)]  (нем.)
  4. [www.heavylaw.com/c3896-Amberian-Dawn-End-Of-Eden-2010.html Heavylaw - Amberian-Dawn-End-Of-Eden-2010]  (англ.)
  5. [amberiandawn.com/index.php?lang=en&p=news/uutinen52 Amberian Dawn]  (англ.)
  6. [www.myspace.com/amberiandawn/blog/537009251 «AD to Spinefarm Records / Universal Music Group» пользователя Amberian Dawn на Myspace]  (англ.)
  7. [www.spinefarm.fi/news.php Spinefarm Records]  (фин.)
  8. 1 2 3 [forum-amberiandawn.com/viewtopic.php?p=1852#p1852 Amberian Dawn - The international forum • View topic - Interviews]  (англ.)
  9. [www.youtube.com/watch?v=vTpSItforgY AMBERIAN DAWN - Arctica - YouTube]
  10. [www.necroweb.de/amberian-dawn-end-of-eden/ AMBERIAN DAWN - End Of Eden (Metal - Metal von A-Z)]  (нем.)
  11. 1 2 3 4 [forum-amberiandawn.com/viewtopic.php?p=1630#p1630 Amberian Dawn - The international forum • View topic - Interviews]  (англ.)
  12. [forum-amberiandawn.com/viewtopic.php?p=1609#p1609 Amberian Dawn - The international forum • View topic - Interviews]  (англ.)
  13. [forum-amberiandawn.com/viewtopic.php?f=13&t=55 Amberian Dawn - The international forum • View topic - The next album of Amberian Dawn]  (англ.)

Ссылки

  • [www.darklyrics.com/lyrics/amberiandawn/endofeden.html Тексты песен]
  • [www.metal-archives.com/release.php?id=282779 End of Eden(англ.) на сайте Encyclopaedia Metallum
  • [www.allmusic.com/album/2058604 End of Eden] (англ.) на сайте Allmusic (проверено 2 мая 2012).
  • [www.lastfm.ru/music/Amberian+Dawn/End+of+Eden End of Eden] на сайте Last.fm

Отрывок, характеризующий End of Eden

– Nicolas, не говорите мне этого, – сказала она.
– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.
– Не говорите мне этого. Я ничего не хочу. Я люблю вас, как брата, и всегда буду любить, и больше мне ничего не надо.
– Вы ангел, я вас не стою, но я только боюсь обмануть вас. – Николай еще раз поцеловал ее руку.


У Иогеля были самые веселые балы в Москве. Это говорили матушки, глядя на своих adolescentes, [девушек,] выделывающих свои только что выученные па; это говорили и сами adolescentes и adolescents, [девушки и юноши,] танцовавшие до упаду; эти взрослые девицы и молодые люди, приезжавшие на эти балы с мыслию снизойти до них и находя в них самое лучшее веселье. В этот же год на этих балах сделалось два брака. Две хорошенькие княжны Горчаковы нашли женихов и вышли замуж, и тем еще более пустили в славу эти балы. Особенного на этих балах было то, что не было хозяина и хозяйки: был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся, добродушный Иогель, который принимал билетики за уроки от всех своих гостей; было то, что на эти балы еще езжали только те, кто хотел танцовать и веселиться, как хотят этого 13 ти и 14 ти летние девочки, в первый раз надевающие длинные платья. Все, за редкими исключениями, были или казались хорошенькими: так восторженно они все улыбались и так разгорались их глазки. Иногда танцовывали даже pas de chale лучшие ученицы, из которых лучшая была Наташа, отличавшаяся своею грациозностью; но на этом, последнем бале танцовали только экосезы, англезы и только что входящую в моду мазурку. Зала была взята Иогелем в дом Безухова, и бал очень удался, как говорили все. Много было хорошеньких девочек, и Ростовы барышни были из лучших. Они обе были особенно счастливы и веселы. В этот вечер Соня, гордая предложением Долохова, своим отказом и объяснением с Николаем, кружилась еще дома, не давая девушке дочесать свои косы, и теперь насквозь светилась порывистой радостью.
Наташа, не менее гордая тем, что она в первый раз была в длинном платье, на настоящем бале, была еще счастливее. Обе были в белых, кисейных платьях с розовыми лентами.
Наташа сделалась влюблена с самой той минуты, как она вошла на бал. Она не была влюблена ни в кого в особенности, но влюблена была во всех. В того, на кого она смотрела в ту минуту, как она смотрела, в того она и была влюблена.
– Ах, как хорошо! – всё говорила она, подбегая к Соне.
Николай с Денисовым ходили по залам, ласково и покровительственно оглядывая танцующих.
– Как она мила, к'асавица будет, – сказал Денисов.
– Кто?
– Г'афиня Наташа, – отвечал Денисов.
– И как она танцует, какая г'ация! – помолчав немного, опять сказал он.
– Да про кого ты говоришь?
– Про сест'у п'о твою, – сердито крикнул Денисов.
Ростов усмехнулся.
– Mon cher comte; vous etes l'un de mes meilleurs ecoliers, il faut que vous dansiez, – сказал маленький Иогель, подходя к Николаю. – Voyez combien de jolies demoiselles. [Любезный граф, вы один из лучших моих учеников. Вам надо танцовать. Посмотрите, сколько хорошеньких девушек!] – Он с тою же просьбой обратился и к Денисову, тоже своему бывшему ученику.
– Non, mon cher, je fe'ai tapisse'ie, [Нет, мой милый, я посижу у стенки,] – сказал Денисов. – Разве вы не помните, как дурно я пользовался вашими уроками?
– О нет! – поспешно утешая его, сказал Иогель. – Вы только невнимательны были, а вы имели способности, да, вы имели способности.
Заиграли вновь вводившуюся мазурку; Николай не мог отказать Иогелю и пригласил Соню. Денисов подсел к старушкам и облокотившись на саблю, притопывая такт, что то весело рассказывал и смешил старых дам, поглядывая на танцующую молодежь. Иогель в первой паре танцовал с Наташей, своей гордостью и лучшей ученицей. Мягко, нежно перебирая своими ножками в башмачках, Иогель первым полетел по зале с робевшей, но старательно выделывающей па Наташей. Денисов не спускал с нее глаз и пристукивал саблей такт, с таким видом, который ясно говорил, что он сам не танцует только от того, что не хочет, а не от того, что не может. В середине фигуры он подозвал к себе проходившего мимо Ростова.
– Это совсем не то, – сказал он. – Разве это польская мазу'ка? А отлично танцует. – Зная, что Денисов и в Польше даже славился своим мастерством плясать польскую мазурку, Николай подбежал к Наташе:
– Поди, выбери Денисова. Вот танцует! Чудо! – сказал он.
Когда пришел опять черед Наташе, она встала и быстро перебирая своими с бантиками башмачками, робея, одна пробежала через залу к углу, где сидел Денисов. Она видела, что все смотрят на нее и ждут. Николай видел, что Денисов и Наташа улыбаясь спорили, и что Денисов отказывался, но радостно улыбался. Он подбежал.
– Пожалуйста, Василий Дмитрич, – говорила Наташа, – пойдемте, пожалуйста.
– Да, что, увольте, г'афиня, – говорил Денисов.
– Ну, полно, Вася, – сказал Николай.
– Точно кота Ваську угова'ивают, – шутя сказал Денисов.
– Целый вечер вам буду петь, – сказала Наташа.
– Волшебница всё со мной сделает! – сказал Денисов и отстегнул саблю. Он вышел из за стульев, крепко взял за руку свою даму, приподнял голову и отставил ногу, ожидая такта. Только на коне и в мазурке не видно было маленького роста Денисова, и он представлялся тем самым молодцом, каким он сам себя чувствовал. Выждав такт, он с боку, победоносно и шутливо, взглянул на свою даму, неожиданно пристукнул одной ногой и, как мячик, упруго отскочил от пола и полетел вдоль по кругу, увлекая за собой свою даму. Он не слышно летел половину залы на одной ноге, и, казалось, не видел стоявших перед ним стульев и прямо несся на них; но вдруг, прищелкнув шпорами и расставив ноги, останавливался на каблуках, стоял так секунду, с грохотом шпор стучал на одном месте ногами, быстро вертелся и, левой ногой подщелкивая правую, опять летел по кругу. Наташа угадывала то, что он намерен был сделать, и, сама не зная как, следила за ним – отдаваясь ему. То он кружил ее, то на правой, то на левой руке, то падая на колена, обводил ее вокруг себя, и опять вскакивал и пускался вперед с такой стремительностью, как будто он намерен был, не переводя духа, перебежать через все комнаты; то вдруг опять останавливался и делал опять новое и неожиданное колено. Когда он, бойко закружив даму перед ее местом, щелкнул шпорой, кланяясь перед ней, Наташа даже не присела ему. Она с недоуменьем уставила на него глаза, улыбаясь, как будто не узнавая его. – Что ж это такое? – проговорила она.
Несмотря на то, что Иогель не признавал эту мазурку настоящей, все были восхищены мастерством Денисова, беспрестанно стали выбирать его, и старики, улыбаясь, стали разговаривать про Польшу и про доброе старое время. Денисов, раскрасневшись от мазурки и отираясь платком, подсел к Наташе и весь бал не отходил от нее.


Два дня после этого, Ростов не видал Долохова у своих и не заставал его дома; на третий день он получил от него записку. «Так как я в доме у вас бывать более не намерен по известным тебе причинам и еду в армию, то нынче вечером я даю моим приятелям прощальную пирушку – приезжай в английскую гостинницу». Ростов в 10 м часу, из театра, где он был вместе с своими и Денисовым, приехал в назначенный день в английскую гостинницу. Его тотчас же провели в лучшее помещение гостинницы, занятое на эту ночь Долоховым. Человек двадцать толпилось около стола, перед которым между двумя свечами сидел Долохов. На столе лежало золото и ассигнации, и Долохов метал банк. После предложения и отказа Сони, Николай еще не видался с ним и испытывал замешательство при мысли о том, как они свидятся.