Eros in concert
Поделись знанием:
К:Альбомы 1991 года
Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
Eros in concert | ||||
Концертный альбом Эроса Рамаццотти | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска | ||||
Записан | ||||
Жанр | ||||
Длительность |
51:30 | |||
Продюсер |
Пьеро Кассано | |||
Страна | ||||
Язык песен | ||||
Лейбл | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
| ||||
Хронология Эроса Рамаццотти | ||||
|
Eros in concert (с англ. — «Эрос на концерте») — первый концертный альбом итальянского певца и композитора Эроса Рамаццотти, который был выпущен 28 октября 1991 года[1].
Об альбоме
Альбом содержит записи концертов Рамаццотти, которые состоялись в Барселоне, а также во время европейского тура в поддержку альбома «In ogni senso». Диск состоит из наилучших композиций исполнителя, а также содержит и две, раннее не опубликованные песни — «Seguimi» и «Ancora vita».
Концерт был повторно выпущен в 1992 году на VHS под названием «Эрос Рамаццотти — По всему миру».
Список композиций
CD 1
№ | Название | Автор | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Intro» | Росси | 1:08 |
2. | «Terra promessa» | Бриошши, Кассано, Рамаццотти, Салерно | 3:12 |
3. | «Nuovi Eroi» | Кассано, Рамаццотти | 2:27 |
4. | «Un Cuore Con le Ali» | Кассано, Рамаццотти | 2:33 |
5. | «Emozione Dopo Emozione» | Кассано, Рамаццотти | 2:02 |
6. | «Completamente Enamorados» | Кассано, Рамаццотти | 2:55 |
7. | «Fuggo Dal Nulla» | Кассано, Рамаццотти | 2:13 |
8. | «Adesso tu» | Кассано, Рамаццотти | 4:33 |
9. | «Seguimi» | Кассано, Рамаццотти | 5:07 |
10. | «C'e Una Strada In Cielo» | Кассано, Рамаццотти | 4:29 |
11. | «Toma la Luna» | Кассано, Рамаццотти | 3:42 |
12. | «Amore Contro» | Кассано, Рамаццотти | 4:25 |
13. | «Taxi Story» | Кассано, Рамаццотти | 4:07 |
14. | «Dolce Barbara» | Кассано, Рамаццотти | 4:14 |
CD 2
№ | Название | Автор | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Andare...in Ogni Senso» | Кассано, Рамаццотти | 3:11 |
2. | «Fantástico Amor» | Кассано, Рамаццотти | 2:54 |
3. | «La Luce Buona Delle Stelle» | Кассано, Рамаццотти | 2:41 |
4. | «Occhi Di Speranza» | Кассано, Рамаццотти | 3:05 |
5. | «Amarte Es Total» | Кассано, Рамаццотти | 4:31 |
6. | «Musica È» | Кассано, Рамаццотти | 11:05 |
7. | «Libertà Libertà» | Кассано, Рамаццотти | 3:12 |
8. | «Ciao Pà» | Кассано, Рамаццотти | 5:06 |
9. | «Canzoni Lontane» | Кассано, Рамаццотти | 4:50 |
10. | «Una Historia Importante» | Кассано, Рамаццотти | 4:16 |
11. | «Cantico» | Кассано, Рамаццотти | 6:23 |
12. | «Ancora Vita» | Кассано, Рамаццотти | 5:04 |
Напишите отзыв о статье "Eros in concert"
Примечания
Ссылки
- [www.ramazzotti.com/ Официальный сайт Эроса Рамаццотти] (итал.) (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Eros in concert
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.