Эвкалипт малоцветковый
Эвкалипт малоцветковый | |||||||||||||||||||||||
Общий вид дерева. | |||||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||||
Синонимы | |||||||||||||||||||||||
Дочерние таксоны | |||||||||||||||||||||||
|
Эвкали́пт малоцветко́вый (лат. Eucalyptus pauciflora) — вечнозеленое дерево, вид рода Эвкалипт (Eucalyptus) семейства Миртовые (Myrtaceae).
Содержание
Распространение и экология
Дико произрастет на юго-востоке Австралии в Тасмании, горах Нового Южного Уэльса и на побережье штата Виктории. Поднимается на высоты от 600 до 1800 м над уровнем моря. Широко введён в культуру в тропических и субтропических областях. На Черноморском побережье Кавказа с 70-х годов XIX века.
За 10 лет вырастает до 7—10 м, отдельные деревья до 12 м высотой.
Выдерживает кратковременные морозы в -12 °C, при продолжительных морозах в -12… -10 °C полностью вымерзает.
Ветвь с молодыми листьями.
|
Ботаническое описание
Крупное или среднее дерево высотой 6—15 м, с искривлённым, реже прямостоячим стволом.
Кора гладкая, только при основании немного грубая, белая, пепельно-серая или с белыми полосками.
Молодые листья супротивные, в числе 3—5 пар, короткочерешковые, округлые или широко ланцетовидные, длиной 10—19 см, шириной 10—14 см, сизые, кожистые, плотные, с косым жилкованием. Промежуточные и взрослые очерёдные, черешковые; первые — ланцетные или широко ланцетные, длиной до 15 см, шириной около 3 см; вторые — узко или широко ланцетные, длиной 10—15 см, шириной 1,5—2 см, заострённые, тонко-кожистые, сверху зелёные или тёмно-зелёные, снизу более светлые, блестящие, с продольным жилкованием.
Зонтики пазушные, 5—12-цветковые, общий цветонос округлый или сплюснутый, длиной 7—15 см. Бутоны булавовидные, остроконечные, желтовые, гладкие, блестящие, длиной 5—7 мм, диаметром 4—5 мм, на цветножках; крышечка полушаровидная или коническая, тупая; пыльники почковидные, открывающиеся широкими щелями.
Плоды грушевидные или полушаровидные, длиной 5—6 мм, диаметром 6—7 мм, на коротких ножках.
На родине цветёт в октябре — декабре, на Черноморском побережье Кавказа в апреле — июне, иногда в декабре — марте.
Значение и применение
Древесина светлая, используется на столбы и как топливо.
Листья содержат эфирное (эвкалиптовое) масло (1,2—1,8 %), в составе которого фелландрен, пинен, пиперитон, эвдесмол, цинеол и сесквитерпены.
Классификация
Подвиды
В рамках вида выделяют ряд подвидов[2][3]:
- Eucalyptus pauciflora subsp. acerina Rule
- Eucalyptus pauciflora subsp. debeuzevillei (Maiden) L.A.S.Johnson & Blaxell = [syn. Eucalyptus debeuzevillei Maiden]
- Eucalyptus pauciflora subsp. hedraia Rule
- Eucalyptus pauciflora subsp. niphophila (Maiden & Blakely) L.A.S.Johnson & Blaxell = [syn. Eucalyptus niphophila Maiden & Blakely]
- Eucalyptus pauciflora subsp. parvifructa Rule
- Eucalyptus pauciflora subsp. pauciflora
Таксономия
Вид Эвкалипт малоцветковый входит в род Эвкалипт (Eucalyptus) подсемейства Myrtoideae семейства Миртовые (Myrtaceae) порядка Миртоцветные (Myrtales).
ещё 13 семейств (согласно Системе APG II) | ещё 130 родов | |||||||||||||||
порядок Миртоцветные | подсемейство Myrtoideae | вид Эвкалипт малоцветковый | ||||||||||||||
отдел Цветковые, или Покрытосеменные | семейство Миртовые | род Эвкалипт | ||||||||||||||
ещё 44 порядка цветковых растений (согласно Системе APG II) |
ещё 1 подсемейство (согласно Системе APG II) |
ещё более 700 видов | ||||||||||||||
Слева направо.
Молодое дерево. Ствол. Ветка со взрослыми листьями, бутонами и соцветиями. Дерево под снегом. |
Напишите отзыв о статье "Эвкалипт малоцветковый"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ По данным сайта GRIN (см. карточку растения).
- ↑ По данным сайта APNI (см. раздел «Ссылки»).
Литература
- [herba.msu.ru/shipunov/school/books/der_i_kust_sssr1960_5.djvu Деревья и кустарники СССР. Дикорастущие, культивируемые и перспективные для интродукции.] / Ред. тома С. Я. Соколов. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1960. — Т. V. Покрытосеменные. Семейства Миртовые — Маслиновые. — С. 103—104. — 544 с. — 2200 экз.
- Флора СССР : в 30 т. / начато при рук. и под гл. ред. В. Л. Комарова. — М.—Л. : Изд-во АН СССР, 1949. — Т. XV / ред. тома Б. К. Шишкин, Е. Г. Бобров. — С. 564—565. — 742 с. — 4000 экз.
Ссылки
- [www.anbg.gov.au/cgi-bin/apni?taxon_id=33507 Эвкалипт малоцветковый: Таксономия] на сайте [www.anbg.gov.au/apni/index.html Australian Plant Name Index (APNI)]
Отрывок, характеризующий Эвкалипт малоцветковый
– Штраф! Штраф! Штраф!– Но как же это по русски сказать?..
Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.