Еврокон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Eurocon»)
Перейти к: навигация, поиск

Еврокон — ежегодный конгресс Европейского общества научной фантастики. Согласно конституции ЕОНФ конвент должен проходить не реже одного раза в 2 года, однако уже с 1982 года конвент сделался фактически ежегодным. Организатором, вдохновителем и регулятором конвента выступает Европейское общество научной фантастики. На каждом конвенте голосованием национальных делегаций определяется место, где Еврокон будет проводиться через год. Таким образом, всегда известно место поведения двух ближайших Евроконов. Первый Eurocon был проведён в Триесте, Италия в 1972. В 2008 Еврокон впервые прошёл в России.

На Евроконе вручаются ежегодные Европейские премии в области НФ в следующих номинациях:

  • «Лучший автор»,
  • «Лучший художник»,
  • «Лучший переводчик»,
  • «Лучшее издательство»,
  • «Лучший журнал»,
  • «Лучший фэнзин»,
  • «Лучшая постановка»,
  • «Лучший промоутер».




Места и годы проведения Евроконов

Год Город Страна Принимающий конвент Почётные гости Примечания
1972 Триест Италия Италия Ballcon
1974 Гренобль Франция Франция
1976 Познань Польша Польша
1978 Брюссель Бельгия Бельгия
1980 Стреза Италия Италия
1982 Менхенгладбах Германия Германия
1983 Любляна Югославия Югославия
1984 Брайтон Великобритания Великобритания SeaCon'84 Кристофер Прист (Великобритания), Роджер Желязны (США), Пьер Барбе (Франция), Йозеф Несвадба (Чехия), Вальдемар Кюмминг
1985 В этом году Еврокон должен был проходить в Риге (тогда СССР СССР), но не состоялся
1986 Загреб Югославия Югославия Ballcon
1987 Монпелье Франция Франция
1988 Будапешт Венгрия Венгрия
1989 Сан-Марино Сан-Марино Сан-Марино
1990 Фаянс Франция Франция
1991 Краков Польша Польша Cracon
1992 Фройденштадт Германия Германия Freucon XII Джон Браннер (Великобритания), Иэн Бэнкс (Шотландия), Норман Спинрад (США), Дэниэл Уолтер Изначально должен был проводиться в Загребе, но из-за гражданской войны в Югославии место проведения конференции было перенесено в Германию
1993 Сент Гелиер Джерси Helicon Джон Браннер (Великобритания), Джордж Мартин (США), Карл Толе (Голландия), Ларри ван дер Путте
1994 Тимишоара Румыния Румыния Джон Браннер (Великобритания), Герберт Франке (Австрия), Джо Холдеман (США), Норман Спинрад (США), Жан Жиро (Мёбиус) (Франция), Петер Кушка
1995 Глазго Шотландия Шотландия Сэмюэль Дилэни (США), Джерри Эндерсон (Великобритания), Винсент Кларк (Великобритания), Лес Эдвардс (Великобритания)
1996 Вильнюс Литва Литва Lithuanicon
1997 Дублин Ирландия Octocon Гарри Гаррисон (США)
1998 в этом году Еврокон не проводился. Когда в 1997 выяснилось, что статус Еврокона в 1998 году не был никому предоставлен, было предложено предоставить статус Еврокона хорватскому конвенту Сферакон в Загребе. Но, поскольку по конституции сообщества, это было сделать невозможно, загребский Сферакон получил статус Евроконференции
1999 Дортмунд Германия Германия Trinity Эрик Стиллвелл
2000 Гданьск Польша Польша Tricity 2000
2001 Капидава Румыния Румыния Atlantykron Норман Спинрад (США), Джо Холдеман (США), Ион Хобана (Румыния)
2002 Четебор Чехия Чехия ParCon Джордж Мартин (США), Роберт Голдсток (Англия), Джим Бёрнс (Уэльс), Мира Чакан, Кир Булычёв (Россия), Анджей Сапковский (Польша), Рафаль Земкевич (Польша), Уильям Кинг(Шотландия), Ярослав Велинский (Чехия), Филипп Корьят, Ондрей Нефф (Чехия), Калус Фрик, Мартина Пильцерова Один из самых представительных конвентов за всю историю Еврокона
2003 Турку Финляндия Финляндия Finncon Майкл Суэнвик (США), Стив Сэнсуит (США), Джонотан Клементс (Великобритания), Каролина Бьяллерштед Микош, Борис Хуртта, Бьёрн Торе Зунд
2004 Пловдив Болгария Болгария BulgaCon Роберт Шекли (США), Иэн Уотсон (Великобритания), Сергей Лукьяненко (Россия), Анджей Сапковский (Польша), Роберто Квалья(Италия), Патрик Гигер (Швейцария)
2005 Глазго Шотландия Шотландия Грег Питерсгилл (Великобритания), Кристофер Прист (Великобритания), Роберт Шекли (США), Ларс-Олаф Страндберг, Джейн Йолен Конференция проводилась совместно с Уорлдконом
2006 Киев Украина Украина Портал [1][2]Гарри Гаррисон (США), Анджей Сапковский (Польша), Эллен Дэтлоу (США), Эйлин Ганн (США), Сергей Поярков (Украина).
2007 Копенгаген Дания Дания Энн Маккэфри (США), Стивен Бэкстер (Великобритания)
2008 Москва Россия Россия Роскон / Интерпресскон [2][3]Сергей Лукьяненко (Россия), Анджей Сапковский (Польша), Георгий Гречко (Россия), Сергей Жуков (Россия) Таким образом, одновременно проходили три конференции. Такая ситуация носит название трикона
2009 [4] Фьюджи Италия Италия Deepcon '10 [2][4] Сергей Лукьяненко(Россия), Иэн Уотсон(Великобритания), Брюс Стерлинг(США), Джузеппе Липпи(Италия), Кейт Малгрю(США)
2010[5] Цешин/Тешин Польша Польша/Чехия Чехия PolCon/ParCon Анджей Сапковский (Польша), Стивен Эриксон (Канада), Алан Кэмпбелл (Шотландия), Орсон Скотт Кард (США) Таким образом, одновременно проходили три конференции. Такая ситуация носит название трикона
2011 [6] Стокгольм Швеция Швеция Конвент состоится 17-19 июня
2012 Загреб Хорватия Хорватия
Год Город Страна Принимающий конвент Почётные гости Примечания

Еврокон в странах бывшего СССР

Впервые идея провести Еврокон в СССР была высказана ещё в начале 80-х годов прошлого века. Во время Еврокона 1983, проходившего в Югославии, было принято решение провести Еврокон 1985 в пригороде Риги Дубулты. Однако по причинам политического характера конвент не состоялся.

Также Россия номинировалась на проведение Еврокона 1996, однако право поведения Еврокона 1996 досталось Литве.

На Евроконе 2004, проходившем в болгарском Пловдиве, право проведения Еврокона 2006 завоевала Украина.

Еврокон 2006 прошёл на площадке киевского конвента Портал c 13 по 16 апреля 2006. На этом конвенте было принято решение провести Еврокон 2008 в России. В качестве принимающих конвентов выступили одни из ведущих российских конвентов Роскон и Интерпресскон. Таким образом, первый Еврокон в России оказался триконом.

Еврокон 2008[7]

Первый Еврокон в России проходил с 15 по 18 мая в пансионате «Лесные дали» неподалёку от Москвы. Принимающими конвентами выступили Роскон и Интерпресскон.

Всего в конвенте приняли участие около 1000 человек.

Были проведены семинары, посвящённые кинофантастике, реальному и фантастическому холодному оружию, немецкой фантастике, фантастическим компьютерным играм, славянской фантастике, фантастической поэзии. Состоялись мастер-классы ведущих российских и украинских фантастов: Сергея Лукьяненко, Генри Лайона Олди, Марины и Сергея Дяченко, Ника Перумова.

Состоялась премьера научно-фантастического мультфильма «День рождения Алисы».

В рамках Трикона был организован концерт Михаила Башакова и фестиваль бардовской песни.

Вручались премии Европейского общества научной фантастики (ESFS), премия Сигма-Ф, премия Бориса Стругацкого «Бронзовая улитка», мемориальная премия им. Кира Булычева, премии Роскона, Беляевская премия, премия «Алиса», премия «Фантаст года», премия «За лучший мультимедийный проект в области фантастики», премия «За лучшую антологию фантастики». Кроме того, на Евроконе 2008 было принято решение провести Еврокон 2010 2629 августа 2010 года на границе Польши, Чехии и Словакии в приграничном городе Цешин/Тешин.

Еврокон 2010

Прошёл 2629 августа 2010 года на границе Польши, Чехии и Словакии в приграничном городе Цешин/Тешин. Решение о месте проведения Еврокона 2010 было принято на Евроконе 2008 в Москве[8][9].

Еврокон 2011

Прошёл 17—19 июня 2011 в столице Швеции Стокгольме совместно с Балтконом. Решение о месте проведения Еврокона было принято на Евроконе 2009 во Фьюджи, Италия[10][11]. Решение о месте проведения Балткона было принято Советом Балткона.

Еврокон 2015

Местом проведения Еврокона в 2015 году выбран Санкт-Петербург.[12]

Напишите отзыв о статье "Еврокон"

Ссылки

  1. [www.eurocon.kiev.ua ЕВРОКОН-2006. Киев, Украина. 28 Европейский конвент научной фантастики]
  2. 1 2 3 en:Eurocon#List_of_Eurocons
  3. [eurocon2008.ru Анализы: виды анализов, исследования, расшифровки |]
  4. 1 2 [www.euroconsf2009.it EuroconSF 2009 » About DS1]
  5. [tricon.info Tricon 2010]
  6. [eurocon2011.se Eurocon 2011 | European science fiction & fantasy convention in Stockholm in 2011!]
  7. eurocon2008.ru/index-rus.html
  8. [www.eurocon2008.ru Анализы: виды анализов, исследования, расшифровки |]
  9. [tricon.info/ Tricon 2010]
  10. [eurocon2011.se Eurocon 2011 | European science fiction & fantasy convention in Stockholm in 2011!]
  11. [www.ds1.it/2009/03/19/programma-provvisorio-deepcon-10/ Deep Space One » Programma provvisorio Deepcon 10]
  12. [fantlab.ru/news2995 Лаборатория Фантастики]. Проверено 22 апреля 2013.

См. также

  • [www.eurocon2008.ru/ Eurocon 2008 в Москве]
  • [golubchikav.livejournal.com/452588.html Видео с открытия Еврокона]
  • [www.esfs.info/ Сайт организатора Евроконов — European Science Fiction Society]

Отрывок, характеризующий Еврокон

Целовальник в дверях дрался с кузнецом, и в то время как выходили фабричные, кузнец оторвался от целовальника и упал лицом на мостовую.
Другой кузнец рвался в дверь, грудью наваливаясь на целовальника.
Малый с засученным рукавом на ходу еще ударил в лицо рвавшегося в дверь кузнеца и дико закричал:
– Ребята! наших бьют!
В это время первый кузнец поднялся с земли и, расцарапывая кровь на разбитом лице, закричал плачущим голосом:
– Караул! Убили!.. Человека убили! Братцы!..
– Ой, батюшки, убили до смерти, убили человека! – завизжала баба, вышедшая из соседних ворот. Толпа народа собралась около окровавленного кузнеца.
– Мало ты народ то грабил, рубахи снимал, – сказал чей то голос, обращаясь к целовальнику, – что ж ты человека убил? Разбойник!
Высокий малый, стоя на крыльце, мутными глазами водил то на целовальника, то на кузнецов, как бы соображая, с кем теперь следует драться.
– Душегуб! – вдруг крикнул он на целовальника. – Вяжи его, ребята!
– Как же, связал одного такого то! – крикнул целовальник, отмахнувшись от набросившихся на него людей, и, сорвав с себя шапку, он бросил ее на землю. Как будто действие это имело какое то таинственно угрожающее значение, фабричные, обступившие целовальника, остановились в нерешительности.
– Порядок то я, брат, знаю очень прекрасно. Я до частного дойду. Ты думаешь, не дойду? Разбойничать то нонче никому не велят! – прокричал целовальник, поднимая шапку.
– И пойдем, ишь ты! И пойдем… ишь ты! – повторяли друг за другом целовальник и высокий малый, и оба вместе двинулись вперед по улице. Окровавленный кузнец шел рядом с ними. Фабричные и посторонний народ с говором и криком шли за ними.
У угла Маросейки, против большого с запертыми ставнями дома, на котором была вывеска сапожного мастера, стояли с унылыми лицами человек двадцать сапожников, худых, истомленных людей в халатах и оборванных чуйках.
– Он народ разочти как следует! – говорил худой мастеровой с жидкой бородйой и нахмуренными бровями. – А что ж, он нашу кровь сосал – да и квит. Он нас водил, водил – всю неделю. А теперь довел до последнего конца, а сам уехал.
Увидав народ и окровавленного человека, говоривший мастеровой замолчал, и все сапожники с поспешным любопытством присоединились к двигавшейся толпе.
– Куда идет народ то?
– Известно куда, к начальству идет.
– Что ж, али взаправду наша не взяла сила?
– А ты думал как! Гляди ко, что народ говорит.
Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.


Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.
Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.
На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.