Republic F-84 Thunderjet

Поделись знанием:
(перенаправлено с «F-84»)
Перейти к: навигация, поиск
F-84 Thunderjet
F-84E-15 в Корее, 1952 год.
Тип истребитель,
истребитель-бомбардировщик
Разработчик Republic Aviation
Главный конструктор Александр Картвели
Первый полёт 28 февраля 1946
Начало эксплуатации декабрь 1947
Конец эксплуатации середина 1960-х (США)
Статус снят с вооружения
Основные эксплуатанты ВВС США
Годы производства июнь 1947 - 1953
Единиц произведено 4481 (без F-84F)
Варианты Republic F-84F Thunderstreak
 Изображения на Викискладе
Republic F-84 ThunderjetRepublic F-84 Thunderjet

Рипаблик F-84 «Тандерджет» (англ. Republic F-84 Thunderjet) — американский одноместный, одномоторный реактивный истребитель, истребитель-бомбардировщик.

F-84 — первый реактивный истребитель, поступивший на вооружение многих стран НАТО.





История создания

Работы над проектом начались летом 1944 года, когда авиакомпания Рипаблик начала рассматривать возможность использования турбореактивного двигателя на базе самолёта P-47 «Тандерболт». Первые расчёты показали бесперспективность этой идеи и уже в ноябре того же года конструкторы компании, под руководством Александра Картвели приступили к разработке принципиально нового самолёта на базе двигателя General Electric J35.

Варианты

F-84B

Первый из трёх прототипов был готов в декабре 1945 года и совершил свой первый полёт 28 февраля 1946. За тремя прототипами последовали 15 самолётов под обозначением YP-84A, которые предназначались для ВВС США. Эти машины, поступившие в войска весной 1947 года, были впоследствии переделаны в соответствии со стандартом F-84B. Именно F-84B стал первой серийно выпускавшейся моделью самолёта и оснащался катапультирующимся креслом пилота фирмы Мартин-Бейкер, шестью пулемётами калибра 12,7 мм и подкрыльными пилонами для пуска ракет. Поставки F-84B начались с лета 1947-го; первые самолёты поступили на вооружение 14-й Истребительной Группы, всего было построено 226 машин.

F-84C

F-84D

F-84E

F-84E стала первой версией Thunderjet, которая достигла характеристик заданных в техническом задании, а также первой версией Thunderjet которая производилась крупной серией. Этот самолёт был длиннее чем F-84D (и чем ещё более ранние версии), что увеличивало аэродинамическое качество и, как результат, скорость самолёта превысила 965 км/ч. Этот самолёт мог нести значительный бортовой комплект средств поражения, что делало его превосходным истребителем-бомбардировщиком, и имел значительную дальность полёта, что делало его хорошим истребителем сопровождения. Производство F-84E было начато в 1949 году. Первые самолёты использовались стратегическим авиационным командованием США в качестве истребителя сопровождения. Эти машины получили 27 авиакрыло истребителей сопровождения и 31 авиакрыло истребителей сопровождения.

F-84E также установил набор стандартов для истребителей США по заправке в воздухе - в рамках испытаний британской системы созданной по методу "шланг-конус" он став первым истребителем США переоборудованным для заправки в воздухе. Система была установлена на топливные баки на конце крыла. Вначале самолёт совершил беспосадочный перелёт Гавайи-Япония, а затем два вылета из Японии в Ялуцзян.

F-84F Thunderstreak

F-84G

За ними последовали F-84C, в количестве 191 машин. В основном они были аналогичны предыдущей модели, за исключением усовершенствованного электронного оборудования и модифицированных бомбовых механизмов. Следующей моделью был F-84D, имевший усиленную конструкцию крыла и модифицированную топливную систему. Этих самолётов было построено в общей сложности 151. В мае 1949 появилась модификация F-84E, которая в дополнение к своим шести пулемётам была способна нести две 454 килограммовые бомбы или 32 ракеты. F-84G, который появился в 1952 году, был впервые оснащен системой дозаправки топливом в полёте. Это также был первый истребитель ВВС США, способный нести тактическое ядерное оружие.

Боевое применение

Во время войны в Корее, ВВС США с неохотой отправляли главные силы в Азию, так как многие командующие считали Корею прелюдией к Третьей мировой войне, в случае наступления которой North American F-86 Sabre должны оставаться в Северной Америке для перехвата советских бомбардировщиков несущих советские атомные бомбы, а F-84E Thunderjet должны были сопровождать B-50 во время нанесения ответного удара.

Это мнение начало постепенно меняться после того как ноябре 1950 года в небе над Ялуцзяном появился первый МиГ-15. F-80 из 51 авиакрыла истребителей-перехватчиков смогли сдерживать новые советские истребители, но было ясно, что достигается это только благодаря выучкой пилотов, а истребители второго поколения Миг-15 превосходят по всем параметрам истребители первого поколения F-80. В результате принимается решение перебросить в конце ноября в Корею F-86 Sabre из 4 авиакрыла истребителей-перехватчиков и F-84 Thunderjet из 27 авиакрыла истребителей сопровождения. Самолёты прибывают в Корею в начале декабря 1950 года, как раз в то время, когда в конфликт вмешивается армия Китая.

В середине декабря F-84E 27 авиакрыла начинают выполнять первые миссии в Корее. Ближе к новому году F-84E участвуют в ряде боёв с МиГами и одерживают ряд побед (и снова за счёт лучшей тактики и выучки). Становится ясно, что F-84E не мог соперничать с МиГ-15 как в деле завоевания господства в воздухе, так и в защите B-29. Тем не менее, дальность полёта, скорость и грузоподъёмность F-84 были выше чем у F-80C, что делало его пригодным в качестве истребителя-бомбардировщика. Так что во время Корейской войны F-84E использовались в основном для штурмовых атак.

В конце весны 1951 года 49 группа истребителей-бомбардировщиков, использовавая с самого начала войны F-80, была переоснащена F-84E (сразу перед возвращением 27 авиакрыла истребителей сопровождения в США). Thunderjet 49 группы имели в то время самую цветастую окраску - с красно-белыми, с чёрно-белыми и с чёрно-жёлтыми полосами на хвостовом оперении (в каждой эскадрилье была своя расцветка).

F-84G появились в небе Кореи в 1952 году, и в заключительные месяцы войны самолёты, входившие в состав 49-го и 58-го истребительно-бомбардировочных крыльев, нанесли удары по северокорейским ирригационным дамбам, имевшим жизненно важное значение для местной экономики. Первой целью стала плотина Токсан, располагавшаяся на реке Потонг в 20 километрах к северу от Пхеньяна. Удар был нанесён во второй половине дня 13 мая 1952 года. В налёте участвовало 59 F-84 из состава 58 ИБК, оснащенных 454-килограммовыми бомбами. Первые результаты казались разочаровывающими: несмотря на значительные повреждения плотина не была разрушена. Однако фотографии, полученные на следующее утро с помощью самолёта-разведчика RF-80, показали, что цели всё-таки удалось достичь. За ночь давление воды разрушило повреждённую плотину, и наводнение покрыло обширную территорию, в том числе было уничтожено несколько километров железных дорог, шоссе, соединявшее север и юг страны, аэродром, несколько населённых пунктов. Только одним этим ударом транспортной системе Северной Кореи был нанесён бо́льший урон, чем за несколько предыдущих недель непосредственных бомбардировок. Воодушевлённый этим успехом главнокомандующий американских войск генерал Уэйланд немедленно отдал приказ об ударах по плотинам Часан и Кувонга.

Можно сказать, что F-84 поставил последнюю точку в Корейской войне, когда 27 июля 1953 года самолёты из состава 49-го и 58-го ИБК нанесли удары по аэродромам на севере страны.

Согласно официальным данным США[1], за всё время эксплуатации F-84 в USAF (ВВС США), истребителями этого типа было уничтожено в воздушных боях 11 самолётов противника (в том числе 10 МиГ-15), потеряв 64 самолета от советских и 8 от китайских истребителей. Все победы были одержаны в период Корейской войны 19501953 годов, исключительно в 1951 году. Всего война обошлась США в 335 потерянных «Тандерджетов».[2]

Тактико-технические характеристики

Приведенные характеристики соответствуют модификации F-84E.

Источник данных: Standard Aircraft Characteristics[3].

Технические характеристики
  • Экипаж: 1 (пилот)
  • Длина: 11,73 м
  • Размах крыла: 11,09 м
  • Высота: 3,84 м
  • Площадь крыла: 24,15 м²
  • Стреловидность по передней кромке: 6°15'
  • Коэффициент удлинения крыла: 5,1
  • Средняя аэродинамическая хорда: 2,25 м
  • Профиль крыла: R4, 45-1512-9
  • Колея шасси: 5,06 м
  • Масса пустого: 4672 кг
  • Масса снаряжённого: 5383 кг
  • Нормальная взлётная масса: 8233 кг (с ПТБ на законцовках)
  • Максимальная взлётная масса: 10 251 кг
  • Максимальная посадочная масса: 10 251 кг
  • Масса в бою: 6702 кг
  • Масса топлива во внутренних баках: 1333 кг + 2712 кг в ПТБ)
  • Объём топливных баков: 1711 л + 3483 л в ПТБ
  • Силовая установка: 1 × ТРД Allison J35-A-17B
  • Тяга: 1 × 21,80 кН (2223 кгс) (максимальная)
      • нормальная: 1 × 18,89 кН (1923 кгс)
    • Длина двигателя: 3,71 м
    • Диаметр двигателя: 1,02 м
    • Сухая масса двигателя: 1025 кг


Лётные характеристики

  • Максимальная скорость: 996 км/ч (у земли)
  • Крейсерская скорость: 783 км/ч
  • Скорость сваливания: 225 км/ч (при нормальной взлётной массе)
  • Боевой радиус: 443 км
    • с 2 × ПТБ: 1030 км (типовая задача)
    • с 4 × ПТБ: 1476 км
  • Практическая дальность: 2420 км (с 2 × ПТБ)
  • Перегоночная дальность: 3289 км (с 4 × ПТБ)
  • Практический потолок: 13 731 м (при 0,5 м/с)
  • Скороподъёмность: 19.1 м/с
  • Время набора высоты:
    • 6096 м за 5,4 мин
    • 9144 м за 10,3 мин
    • 12192 м за 22,2 мин
  • Нагрузка на крыло: 340,79 кг/м²
  • Тяговооружённость: 0,27
  • Длина разбега: 1189 м
  • Длина пробега: 769 м

Вооружение

  • Стрелково-пушечное: 6 × 12,7 мм пулемётов M3 Colt-Browning с 300 патр. на ствол (4 в носовой части, 2 крыльевых)
  • Точки подвески: 2
  • Боевая нагрузка: 1415 кг
  • Неуправляемые ракеты: 8 × 127 мм ракет HVAR
  • Бомбы: свободнопадающие:
      • 2 × 454 кг или 227 кг или 159 кг или 113 кг или 45 кг
  • Подвесные топливные баки:
    • 2 × 871 л под фюзеляжем
    • 2 × 871 л на законцовках крыла </ul>

См. также

Напишите отзыв о статье "Republic F-84 Thunderjet"

Примечания

  1. [www.au.af.mil/au/afhra/avc.asp Air Force Historical Research Agency — Aerial Victory Credits] (недоступная ссылка с 23-08-2013 (3870 дней) — историякопия)
  2. McLaren, David. Republic F-84 Thunderjet, Thunderstreak & Thunderflash: A Photo Chronicle. Atglen, Pennsylvania: Schiffer Military/Aviation History, 1998.
  3. [www.alternatewars.com/SAC/F-84E_Thunderjet_Block_25_and_30_SAC_-_18_July_1951.pdf Standard Aircraft Characteristics. F-84E-25&-30 Thunderjet]. — The Secretary of the Air Force, 18 July 1951.

Литература

  • Knaack, Marcelle. Vol. 1 Post-World War II Fighters, 1945-1973. // Encyclopedia of US Air Force aircraft and missile systems. — Washington, D.C.: Office of Air Force History United States Air Force, 1978. — P. 22-51. — 358 p.
  • William Green, Gordon Swanborough — The Great Book Of Fighters. MBI Publishing Company. ISBN 0-7603-1194-3
  • Robert Jackson — The Encyclopedia of Modern Military Jets. Silverdale Books. ISBN 1-85605-786-0
  • Francis Crosby — A Handbook Of Fighter Aircraft. Hermes House. ISBN 0-681-34256-0

Отрывок, характеризующий Republic F-84 Thunderjet

Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.
В день приезда молодых, утром, по обыкновению, княжна Марья в урочный час входила для утреннего приветствия в официантскую и со страхом крестилась и читала внутренно молитву. Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.
Сидевший в официантской пудреный старик слуга тихим движением встал и шопотом доложил: «Пожалуйте».
Из за двери слышались равномерные звуки станка. Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. Князь работал за станком и, оглянувшись, продолжал свое дело.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно, беспрестанно употребляемыми. Большой стол, на котором лежали книги и планы, высокие стеклянные шкафы библиотеки с ключами в дверцах, высокий стол для писания в стоячем положении, на котором лежала открытая тетрадь, токарный станок, с разложенными инструментами и с рассыпанными кругом стружками, – всё выказывало постоянную, разнообразную и порядочную деятельность. По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твердому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе еще упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь. Он никогда не благословлял своих детей и только, подставив ей щетинистую, еще небритую нынче щеку, сказал, строго и вместе с тем внимательно нежно оглядев ее:
– Здорова?… ну, так садись!
Он взял тетрадь геометрии, писанную его рукой, и подвинул ногой свое кресло.
– На завтра! – сказал он, быстро отыскивая страницу и от параграфа до другого отмечая жестким ногтем.
Княжна пригнулась к столу над тетрадью.
– Постой, письмо тебе, – вдруг сказал старик, доставая из приделанного над столом кармана конверт, надписанный женскою рукой, и кидая его на стол.
Лицо княжны покрылось красными пятнами при виде письма. Она торопливо взяла его и пригнулась к нему.
– От Элоизы? – спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
– Да, от Жюли, – сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
– Еще два письма пропущу, а третье прочту, – строго сказал князь, – боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.