Grand Prix (серия игр)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «F1GP»)
Перейти к: навигация, поиск
Formula One Grand Prix
Жанры

Автосимулятор

Разработчики

Microprose

Издатели

Microprose
Hasbro
Infogrames

Создатель

Джефф Крэммонд

Платформа

Amiga
Atari ST
IBM PC

Первая игра

Formula One Grand Prix / 1992

Последняя игра

Grand Prix 4 / 2002

Grand Prix — серия из четырёх симуляторов автогонок в классе «Формула-1», которая разрабатывалась компанией Microprose под руководством Джеффа Крэммонда.





Общие черты серии

Достоинства.

  • Хорошая физическая модель, система настроек болида.
  • Высокая модифицируемость.
  • Удобное управление с клавиатуры.
  • Отличная эргономика, хорошо читаемые приборы.
  • Большое количество настроек руля.
  • Интересный режим многопользовательской игры на одном компьютере по очереди.
  • Хороший интеллект компьютерных болидов.

Недостатки.

  • Устаревший движок (GP3 и выше).
  • Постоянная кадровая частота.
  • Некачественная сетевая игра.
  • Неудачно реализованные штрафы.
  • Плохая поддержка коротких гонок.
  • Слабая поддержка повторов.

Во всех играх болиды были без табачной и алкогольной рекламы (из-за запрета на них в Великобритании).

Formula One Grand Prix aka F1GP (1992)

Издатель: Microprose

Игра, вышедшая через три года после знаменитой Indianapolis 500: The Simulation, стала очередной «вехой» в мире автосимуляторов. В игре была полигональная (нетекстурированная) графика и отличная на то время физика. Вместо одной трассы в Indy 500, F1GP могла похвастаться целым сезоном (вымышленным, но на реальных трассах) хорошо известной гоночной серии — «Формулы-1». Благодаря точному физическому движку, тысячные доли секунды действительно играли роль. В игре моделировалось большое количество параметров — в том числе аэродинамика автомобиля, износ шин и т. д.

Набор настроек был невелик: шины, антикрылья и передаточные числа.

Крэммонд, опробовавший «помощь водителю» в игре REVS, развил эту идею в F1GP. Оптимальная траектория, прочерченная на трассе, контроль тяги и даже автоторможение позволяли сесть за игру даже неопытному водителю.

Поддерживалась игра вдвоём по модему.

Впрочем, в игре была постоянная кадровая частота, ставшая впоследствии бичом всей серии. Когда компьютер не справлялся с работой, игра не пропускала кадры (как поступают большинство современных игр), а замедлялась. То есть, если поставить запредельно высокие настройки графики, с которыми компьютер не справится, можно ездить с замедлением времени. И один игрок со слишком высоко поставленными настройками графики замедлял всю сетевую игру.

F1GP стала первой гоночной игрой с сильным онлайн-сообществом. По сети Compuserve игроки обменивались повторами кругов (англ. hotlaps). К тому времени игра была уже достаточно старой, а сообщество — небольшим, так что проблема фиксированной кадровой частоты практически не ударила по F1GP.

Grand Prix 2 (1996)

Издатель: Microprose

Игра вышла в 1996 году и моделировала сезон 1994 года «Формулы-1» (без Айртона Сенны). Особенностями игры были:

  • Качественная SVGA-графика.
  • Искусственный интеллект и физика были в числе лучших на то время.
  • Развитая система настроек автомобиля, включавшая проверку износа шин и телеметрию.
  • Точно воспроизведённые трассы.
  • Пропала сырая погода, существовавшая в F1GP.
  • Фиксированная кадровая частота.
  • Странный штраф за срезание поворотов (автомобиль на время замедлялся).
  • Сетевая игра только вдвоём по модему.

Набор параметров автомобиля, которые можно настраивать, достаточно широк, но не полный — нельзя менять, например, развал и схождение. Тем не менее, система настроек автомобиля (перешедшая почти без изменений в третью и четвёртую части) воспринимается игроками как целостная — любой параметр прекрасно настраивается с помощью телеметрии, анализа износа колёс и логики.

С пит-стопами приняли необычное для автосимуляторов и совсем не «жизненное», но очень удачное решение. Уже когда механики начинали работать над болидом, игрок мог принять решение, на сколько кругов заправить и в какие шины «обуть» болид. Когда он нажимал «OK» (любую из двух кнопок передачи), компьютер рассчитывал, сколько ещё секунд стоять на дозаправке (или сразу же опускал болид, если игрок был недостаточно проворен).

Появился расход топлива, отсутствовавший в F1GP. Однако поддержка коротких гонок во всей серии была явно недостаточной. Во-первых, нельзя увеличить расход резины и топлива, чтобы игроки не выходили на старт на квалификационной настройке — либо вынуждены были на 15-круговом заезде сделать пит-стоп. Во-вторых, количество заправляемого топлива измеряется в кругах, с жёстко заданным расходом на круг. На некоторых трассах случался перерасход, и если с пит-стопами можно было указать, на сколько кругов заправлять болид (например, планируя сделать пит-стоп на 20 круге, заправиться на 28), то в гонке без пит-стопов остаётся только экономить.

Игра была быстро взломана, и были разработаны многочисленные утилиты: GP2Edit позволял заменять графику автомобилей, GP2 Track Editor — редактировать трассы и т. д.

С расширением сообщества появилась проблема мошенничества. Игроки показывали совершенно нереальное время круга; по показаниям телеметрии видно было, что они играли на замедленном времени, но чёткого доказательства этому не было. Для контроля за загрузкой процессора была разработана утилита HOF2Lap: если программа замечала, что круг был пройден на замедленном времени, повтор не принимался.

С появлением Grand Prix 3 GP2-сообщество пришло в упадок, но окончательно не угасло. И сегодня существуют сайты, на которых происходит вся работа по модифицированию игры. Для Grand Prix 2 существует обширнейшая база трасс и болидов — как реальных, так и вымышленных. В 2010 году произошёл рост популярности Grand Prix 2 в связи с тем, что в GP3 и GP4 всего 11 ячеек для команд, а в сезоне 2010 их 12. Кроме того, продолжают проводиться целый ряд сим-чемпионатов на симуляторе Grand Prix 2.

Grand Prix 3 (2000)

Издатель: Hasbro

Первая игра серии, рассчитанная на Windows. Игра имитировала сезон-1998, экраны меню были украшены качественными фотографиями с гран-при Великобритании. Например, в меню «Настойка звука» фоном был Мика Хаккинен, прилаживающий наушник, а в меню «Управление» — рулевое колесо крупным планом. Интересно, что авторы не получили разрешения от чемпиона-1997 Жака Вильнёва, и на его месте был некий John Newhouse (что является практически дословным переводом имени Jacques Villeneuve со французского на английский язык).

К игре Grand Prix 3 чувства игроков были двоякие: с одной стороны, сильно повысилось качество графики, вернулась сырая погода, улучшилась сетевая игра. Слишком «жёсткое» автоподруливание смягчено. С другой — Direct3D-движок был плохо оптимизирован (на старых компьютерах в программном рендеринге игра шла даже быстрее, чем под Direct3D). Звуковая подсистема не выдавала звуков от болидов соперников, а постоянная кадровая частота осталась. Не тронули и систему настроек болида.

Игра получила широкую аудиторию поклонников. Но к тому времени у серии Grand Prix появились серьёзные конкуренты в виде F1 Racing Championship (Ubisoft) и F1-2000 (Image Space Incorporated/Electronic Arts).

Очевидно, игра делалась без учёта моддерства, и в игре всё ещё была одна модель автомобиля для всех команд, а формат трасс был столь же сложным и путаным. Сложности моддерам приносила и 30-кадровая анимация вращающегося жетона с эмблемой команды (из-за ограничений программы GP3Edit, ставшей стандартом де-факто, неподвижной картинкой обойтись было нельзя, приходилось подготавливать в Photoshop бледное подобие исходных жетонов; только в 2004 году появилась программа, строящая анимацию приемлемого качества). Тем не менее, моддерство Grand Prix 3 процветало: формат трасс мало отличался от Grand Prix 2, и большинство существовавших для GP2 трасс перенесли в GP3.

Программа GPxPatch, разработанная Рене Смитом, улучшала ряд аспектов GP3: информация о гоночных событиях отображалась «на телевизионный манер», добавлялся звук других машин, выводилась информация по каждому сектору лучшего круга, и т. д. GPxPatch включает также «античитерские» утилиты наподобие GPxLap.

Grand Prix 3 — 2000 Season (2001)

В 2001 году вышел аддон к игре, моделировавший сезон-2000. Этот аддон был воспринят противоречиво. Аддон сильно повышал качество графики, добавлял запись повторов, наконец появились звуки от болидов соперников. Обладатели звуковых плат с EAX могли слышать эхо в туннеле Монако. Ввели активный дифференциал, массово вошедший в «Формулу-1» в 1999 году. Появился режим «чей круг быстрее» — несколько человек на одном компьютере могли посоревноваться за лучший круг. Вместе с игрой поставлялась «ГПедия», объяснявшая основные настройки машины. Для каждой из трасс сделали две версии: простую и детальную. Появилась запись повторов (довольно некачественная, без возможности «нарезки», перемотки и т. д.; до GP3-2000 можно было сохранить только повтор круга). Механики сообщали по радио о происшествиях на трассе. Команда «Вест-Макларен» писала на своих бестабачных болидах «Мика» и «Дэвид» — в исходной игре борта машин были чистые, в аддоне надписи появились.

Впрочем, в аддоне остались слабый мультиплеер и фиксированная кадровая частота. К тому времени моддерство GP3 процветало, и многое что из существовавшего в аддоне можно было скачать совершенно бесплатно — поэтому многие считали GP3-2000 не лучшим вложением для 15 $.

Grand Prix 4 (2002)

Издатель: Infogrames

На момент выхода игры компании Microprose уже не существовало (был лишь один офис в Великобритании, принадлежавший Infogrames). Тем не менее, Infogrames выпустила GP4 под маркой Microprose, как дань известной компании.

Игра имитировала сезон-2001. Графика в игре достигла новых высот, но проблемы, имевшиеся в серии с самого начала, усугубились. Игра упала в эргономике — чтобы настроить автомобиль, приходилось перемещаться между большим количеством экранов (в третьей части все настройки были компактно расположены на двух экранах). Также стала менее удобной приборная панель. ГПедия из отдельного печатного руководства стала встроеным в игру электронным материалом.

К досаде поклонников, в игре так и не избавились от постоянной кадровой частоты. «Минимальные системные требования» были чересчур оптимистичными, игра едва шла на намного более мощных машинах. Физическая модель (которую снова практически не тронули) на 2002 год была уже явно устаревшей.

В GP4 было большое количество ошибок, и с закрытием Microprose их исправить было уже некому. Большинство ошибок были исправлены независимыми взломщиками. Утилиту GPxPatch доработали и под GP4.

Игроки не спешили переходить с GP3 на GP4 по причине её запредельных требований, а также из-за того, что в последнем не было редактора трасс — существовала широкая база самодельных трасс для GP3 (реальных и вымышленных), а в GP4 приходилось довольствоваться встроенными. Лишь через два года формат трасс был окончательно распознан. Но к тому времени развитие широкополосного интернета привело к полному фиаско Grand Prix 4 — в F1 Challenge 99—02 (Image Space Incorporated/Electronic Arts) существовала отличная сетевая игра и сравнимая по качеству симуляция, а системные требования были намного более демократичными. Аналогичная игра Ubisoft — Racing Simulation 3 — не получила лицензии FIA и вышла с вымышленными именами, смутно указывавшими на сезон-2000, и явно незаконченной, что вылилось в ещё большее фиаско. Впрочем, движок оказался на удивление масштабируемым: моддеры «скармливали» игре в разы больше текселей и многоугольников, чем на исходных трассах, и та их отлично отрабатывала.

Напишите отзыв о статье "Grand Prix (серия игр)"

Ссылки

  • [grandprix2.ru/ Сообщество поклонников GP2]
  • [www.grandprixgames.org/ Портал GP3 и GP4]
  • [www.xs4all.nl/~rsdi/gpxpatch.html Домашняя страница GPxPatch]


Отрывок, характеризующий Grand Prix (серия игр)

– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.