Fiat CR.32

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
CR.32
Fiat CR.32
Тип истребитель
Разработчик Fiat
Производитель завод FIAT (Турин)
«Испано-Сюиза» (Таблад, Испания)
Главный конструктор Ч. Розателли
Первый полёт 28 апреля 1933 года
Начало эксплуатации март 1935 года
Конец эксплуатации 1957 (Испания)
Статус снят с эксплуатации
Основные эксплуатанты Regia Aeronautica
ВВС Испании
Magyar Királyi Honvéd Légierő
ВВС Китайской республики
Годы производства февраль 1935 — осень 1939
Единиц произведено 1 312
Варианты Fiat CR.42
 Изображения на Викискладе
Fiat CR.32Fiat CR.32

Фиат CR.32 (итал. Fiat CR.32) — одноместный цельнометаллический истребитель-биплан, самый массовый истребитель Regia Aeronautica на дату вступления Италии во Вторую мировую войну. Самолёт разработан в конструкторском бюро компании «Фиат» под руководством Челестино Розателли. Серийное производство велось с февраля 1935 по осень 1939 года на заводе Фиат в Турине. Всего в Италии выпущено 1212 экземпляров. Самолёт производился по лицензии испанской фирмой «Испано-Сюиза» под наименованием Испано Ha-132L Чирри (исп. Hispano Ha 132L Chirri). В Испании изготовлено 100 истребителей.

Впервые истребители были использованы во время Гражданской войны в Испании в августе 1936 года. Истребители ВВС Италии применялись с лета 1940 года в Северной Африке, в 1940 году в Греции, до апреля 1941 года участвовали в боях в Восточной Африке. CR.32 снят с вооружения в Италии в январе 1941 года.





Тактико-технические характеристики

Приведённые ниже характеристики соответствуют модификации CR.32ter:

Технические характеристики

Лётные характеристики

Вооружение

Эксплуатация и боевое применение

Напишите отзыв о статье "Fiat CR.32"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 А. И. Харук. "Соколы" Муссолини. Итальянские истребители Второй Мировой. М., Яуза, ЭКСМО, 2012. стр.11

См. также

Аналоги

Ссылки

  • [www.airwar.ru/enc/fww2/cr32.html CR.32 «Уголок неба»]


Отрывок, характеризующий Fiat CR.32

Князь Андрей не отвечал. Коляска и лошади уже давно были выведены на другой берег и уже заложены, и уж солнце скрылось до половины, и вечерний мороз покрывал звездами лужи у перевоза, а Пьер и Андрей, к удивлению лакеев, кучеров и перевозчиков, еще стояли на пароме и говорили.
– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».
Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.