Filth Pig

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Filth Pig
Студийный альбом Ministry
Дата выпуска

30 января 1996

Записан

1994—1995

Жанры

Индастриал-метал, Сладж-метал

Длительность

54:28

Продюсеры

Эл Йоргенсен, Гермес Пэн

Страна

США США

Лейбл

Warner Bros.

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/album/r229356 ссылка]
  • Global Domination [webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:PI76dAFCKLsJ:www.globaldomination.se/reviews/ministry-filth-pig+filth+pig+ministry+review&cd=7&hl=en&ct=clnk&gl=uk ссылка]
  • NME (1/27/96, p.43)
  • Rolling Stone [1]
  • Spin (2/96, pp.84-85)
Хронология Ministry
Psalm 69
(1992)
Filth Pig
(1996)
Dark Side of the Spoon
(1999)
К:Альбомы 1996 года

Filth Pig (рус. Грязная свинья) — шестой студийный альбом индастриал-метал-группы Ministry, выпущенный в 1996 году на лейбле Warner Bros. Records.





Об альбоме

После известия о том, что группа намечает поездку по Великобритании, британская бульварная пресса подняла большой шум по этому поводу и группа была почти запрещена в стране. Название альбома перекликается с заявлением одного из членов Британского парламента назвавшего Эла Йоргенсена - Filth Pig. Реакцию музыканта, на эти и другие оскорбления, можно услышать на этом альбоме[2].

Диск занял 19-е место в американском чарте Billboard 200[3].

Список композиций

НазваниеАвторы Длительность
1. «Reload» Йоргенсен, Баркер 2:25
2. «Filth Pig» Йоргенсен, Баркер 6:19
3. «Lava» Йоргенсен, Баркер 6:30
4. «Crumbs» Йоргенсен, Баркер, Скэшиа, Свитек, Уошем 4:15
5. «Useless» Йоргенсен, Баркер, Рифлин, Скэшиа 5:55
6. «Dead Guy» Йоргенсен, Баркер, Уошем 5:14
7. «Game Show» Йоргенсен, Баркер, Скэшиа, Свитек, Уошем 7:45
8. «The Fall» Йоргенсен, Бэлч 4:54
9. «Lay, Lady, Lay» Боб Дилан 5:44
10. «Brick Windows» Йоргенсен, Баркер 5:23

Участники записи

Ministry
Дополнительные музыканты
  • Рей Уошем — барабаны (4, 6, 7, 9)
  • Луис Свитек — гитара
  • Уильям Рифлин — барабаны (1-3, 5)
  • Майк Скэшиа — гитара
  • Эстер Неварез — бэк-вокал (5)
  • Стелла Кэтсудас — бэк-вокал (5)
  • Дуэйн Буфорд — программирование
  • Майкл Бэлч — программирование (8)
  • Златко Хукич — звукорежиссёр
  • Брэд Коплин — звукорежиссёр
  • Билл Гарселон — помощник звукорежиссёра
  • Джейми Даффи — помощник звукорежиссёра
  • Мэтт Гибсон — помощник звукорежиссёра
  • Эд Тинли — помощник звукорежиссёра
  • Уитни О’Киф — помощник звукорежиссёра
  • Пол Элледж — искусство и дизайн

Напишите отзыв о статье "Filth Pig"

Примечания

  1. Jon Wiederhorn. [www.rollingstone.com/artists/ministry/albums/album/230090/review/5942626/filth_pig Ministry> Filth Pig] (англ.). Rollingstone.com (02.02.1998). Проверено 3 марта 2011. [replay.waybackmachine.org/20090113154214/www.rollingstone.com/artists/ministry/albums/album/230090/review/5942626/filth_pig Архивировано из первоисточника 13 января 2009].
  2. [www.sfweekly.com/content/printVersion/305133 Al Jourgensen on Filth Pig, Buck Owens, and cabin fever, Texas-style]. sfweekly.com (22 мая 1996 года). [www.webcitation.org/69L7gZgnW Архивировано из первоисточника 22 июля 2012].
  3. [www.allmusic.com/album/filth-pig-r229356/charts-awards Filth Pig - Ministry > Charts & Awards]. Allmusic. Проверено 3 марта 2011. [www.webcitation.org/69L7h4EoM Архивировано из первоисточника 22 июля 2012].

Ссылки

[www.metal-archives.com/release.php?id=110425 Filth Pig(англ.) на сайте Encyclopaedia Metallum

  • [www.discogs.com/Ministry-Filth-Pig/master/7396 Filth Pig] (все издания) на сайте Discogs
  • [www.darklyrics.com/lyrics/ministry/filthpig.html Тексты песен альбома]

Отрывок, характеризующий Filth Pig

– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.