Financial Times

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Financial Times

Владелец

«Нихон кэйдзай симбун» («Никкэй»)

Главный редактор

Лайонел Барбер (Lionel Barber)

Основана

9 января 1888

Политическая принадлежность

монетаризм, неолиберализм

Язык

английский

Главный офис

One Southwark Bridge
London, SE1 9HL
United Kingdom

Тираж

356 194[1]

ISSN

[www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0307-1766&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0307-1766]


Сайт: [ft.com ]
К:Печатные издания, возникшие в 1888 году

Financial Times (FT; произносится файнэ́ншл таймс) — международная деловая газета, издаётся на английском языке в 24 городах мира с общим тиражом около 356 тыс. экземпляров. Специализируется на публикации и анализе новостей из мира финансов и бизнеса. Головной офис газеты находится в Лондоне.





История

Основанная в 1888 году братьями Шериданами, Financial Times в течение многих лет соревновалась с четырьмя другими газетами, посвященными финансам. В 1945 году она поглотила последнюю из них, Financial News (выпускалась с 1884 года).

В 2000—2012 годах выходила также версия газеты на немецком языке — Financial Times Deutschland.

Владельцы

С 1957 года и до ноября 2015-го газета принадлежала британскому медийному холдингу Pearson PLC.

30 ноября 2015 года японская медиа-корпорация «Нихон кэйдзай симбун» («Никкэй») приобрела 100 % акций медиа-группы FT Group, включая газету Financial Times.[2]

Содержание газеты

Financial Times относится к группе так называемых «качественных изданий» (qualities), к которым относят солидные газеты с почтенной историей, такие как The Times, The Guardian и т. д.

Интересной особенностью газеты является то, что её традиционно печатают на рыжеватой бумаге.

Является составителем рейтинга FT500 — 500 крупнейших компаний.

В настоящее время также издается версия газеты на китайском языке — FT Chinese[3].

В ноябре 2015 года количество подписчиков газеты Financial Times составляло 750 тыс., в том числе 550 тыс. подписчиков электронной версии.[4]

Редакторы

Главным редактором газеты с ноября 2005 года является Лайонел Барбер (Lionel Barber).[5]

С 1947 по 1972 год — 24 года — главным редактором газеты был Гордон Ньютон (Gordon Newton).[6]

Напишите отзыв о статье "Financial Times"

Примечания

  1. [www.guardian.co.uk/media/table/2011/jul/15/abcs-national-newspapers ABCs: National daily newspaper circulation June 2011] (англ.). The Guardian (15.07.2011). Проверено 11 июля 2011. [www.webcitation.org/65EAMTiNu Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012].
  2. [tass.ru/ekonomika/2490768 Японцы завершили процесс покупки знаменитой Financial Times]. tass.ru. Проверено 2 декабря 2015.
  3. [www.ftchinese.com/ FT Family of Companies]. ft.com. Проверено 2 декабря 2015.
  4. [aboutus.ft.com/2015/11/30/nikkei-and-ft-day-one/#axzz3tAVJp9d7 Nikkei and FT: Day one]. ft.com. Проверено 2 декабря 2015.
  5. [aboutus.ft.com/corporate-information/ft-board/#axzz3tAVJp9d7 Совет директоров FT]. ft.com. Проверено 2 декабря 2015.
  6. [aboutus.ft.com/#axzz3tAVJp9d7 История Файнэншл таймс]. ft.com. Проверено 2 декабря 2015.

Ссылки

  • [www.ft.com/ Официальный сайт]


Отрывок, характеризующий Financial Times

Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.